Гайвер почитал тему и как обычно проигнорировал.
Как то эту байду можно в JTM вставить в ром из дампа без сильных заморочек. Я просто только .net версией YY-CHR пользуюсь. Почитай доку по JTM на сайте Magicteam.
Не нужно никаких вычислений. Я же показал, как карту тайлов найти с помощью меню Name Table Viewer-а в эмуляторе FCEUX. Ищи начало и конец точно также.
31. Mefistotel - 06 Ноября, 2016 - 14:55:29 - перейти к сообщению
32. Arrogant - 06 Ноября, 2016 - 15:18:58 - перейти к сообщению
Всё оказалось проще пареной репы Кстати, нет на Magicteam никаких статей как это делать. Сам разобрался
33. Guyver - 06 Ноября, 2016 - 15:26:11 - перейти к сообщению
Там не на сайте, а на форуме надо смотреть...
34. Arrogant - 06 Ноября, 2016 - 17:17:25 - перейти к сообщению
Нда... Разобрался... Наивный Воткнуть-то всё это в переводимый ром получилось, но всё как мне нужно выводится не хочет Тупо всё по карте рассыпалось и всё Полный ступор. Подумаю об этом завтра, на сегодня с меня головоломок хорэ
35. Arrogant - 06 Ноября, 2016 - 18:58:10 - перейти к сообщению
Суповой набор (Отобразить)
В общем, чтобы потом мне не править ошибки в тексте и больше не возвращаться к переводу этой игры выкладываю весь текст на скринах. Ну и чтобы никому не пришлось её проходить-тестить, сам уже это сделал стописятраз. Может у кого возникнут замечания по поводу какой-нить некрасиво нарисованной буквы...
36. Mefistotel - 07 Ноября, 2016 - 15:05:11 - перейти к сообщению
Вырезка из моей документации по пойнтерам:
http://chief-net.ru/index.php?op...09&Itemid=33
Считаем по формуле в инженерном режиме калькулятора виндовс, режим hex:
Сперва по тексту названий уровней. Все строки имеют вид ХУText, где XY - координаты строки в видеопамяти(по вертикале байт 21 почти всегда). А первый байт по оси Х, соответственно при увеличении длины строк можно оцентровать надписи. Стопбайт FF.
Cлово GREEN начинается с адреса x1152D. Считаем указатель:
В роме записан в обратном виде 1D 95 и находится чуть выше текста по адресу x113DB.
Рядом там указатели на все строки, и считаются они одинаково. Зная адрес указателя, ты можешь перенести слово в свободное место или удлинить за счёт сдвига последующих строк.
Посчитай смещение:
Вот от этого адреса на расстояние действия двухбайтного указателя (FFFF) ты можешь перенести строки:
Место есть, где идёт основной текст - x16C7D
К примеру, перенёс ты строку Green на этот адрес и посчитал указатель:
Записал в обратном порядке вместо старого указателя этот. Не забываем и строку переносить ниже, где ты место взял. И байты адреса видеопамяти сначала прописывать, если они есть.
Место свободное сам определишь. Дерзай, в общем. В документации всё разжёвано.
P. S. В планах помочь тебе с картой планет, а также сделать проект к Круптару, так как в хексредакторе переводить уже не модно лет как 10.
P. S. S. Колдфингер на помойку, так как в Транслхекшине куча полезных фишек вроде относительного поиска с поддержкой любых интервалов (символ джокер), автоматического составления таблиц, технологии работы с текстом по Drag-and-drop и отличный встроенный мануал.
http://chief-net.ru/index.php?op...09&Itemid=33
Считаем по формуле в инженерном режиме калькулятора виндовс, режим hex:
CODE:
((Offset – 0x10)) and 0x1FFF) + 0x8000
Сперва по тексту названий уровней. Все строки имеют вид ХУText, где XY - координаты строки в видеопамяти(по вертикале байт 21 почти всегда). А первый байт по оси Х, соответственно при увеличении длины строк можно оцентровать надписи. Стопбайт FF.
Cлово GREEN начинается с адреса x1152D. Считаем указатель:
CODE:
((1152D– 0x10)) and 0x1FFF) + 0x8000 = x951D
В роме записан в обратном виде 1D 95 и находится чуть выше текста по адресу x113DB.
pointer (Отобразить)
Рядом там указатели на все строки, и считаются они одинаково. Зная адрес указателя, ты можешь перенести слово в свободное место или удлинить за счёт сдвига последующих строк.
Посчитай смещение:
CODE:
x1152D - x951D = x8010
Вот от этого адреса на расстояние действия двухбайтного указателя (FFFF) ты можешь перенести строки:
CODE:
.x8010 + FFFF = x1800F включительно
Место есть, где идёт основной текст - x16C7D
К примеру, перенёс ты строку Green на этот адрес и посчитал указатель:
CODE:
((16C7D – 0x10)) and 0x1FFF) + 0x8000 = x0C6D
Записал в обратном порядке вместо старого указателя этот. Не забываем и строку переносить ниже, где ты место взял. И байты адреса видеопамяти сначала прописывать, если они есть.
Место свободное сам определишь. Дерзай, в общем. В документации всё разжёвано.
P. S. В планах помочь тебе с картой планет, а также сделать проект к Круптару, так как в хексредакторе переводить уже не модно лет как 10.
P. S. S. Колдфингер на помойку, так как в Транслхекшине куча полезных фишек вроде относительного поиска с поддержкой любых интервалов (символ джокер), автоматического составления таблиц, технологии работы с текстом по Drag-and-drop и отличный встроенный мануал.
37. Mefistotel - 08 Ноября, 2016 - 02:18:48 - перейти к сообщению
По части русского текста. (Отобразить)
P. S.
Цитата:
На всякий случай сохранил её в dtm
Скинь этот файл.
38. Arrogant - 08 Ноября, 2016 - 12:38:07 - перейти к сообщению
Здорово, когда дают адекватные сравнительные замечания Со знаками препинания у меня действительно всегда были заморочки, за что по русскому всегда снижали оценку. Вспомнил, что, по сюжету Вилли - молодой инженер-землянин, поэтому своё оружие он не найдёт, а соберёт
Карту чуток подправлю, т.к. не нравится буква Э (угловатая какая-то), немного изменю тени и блики в надписи "ВЫБОР ЭТАПА" и дорисую нормальные буквы Ё в названиях планет (прощай ещё один тайл ). А то модно, смотрю, видимо в последнее время не писать буквы ё и й. Умников-то в системе образования сидит куча
Mefistotel пишет:
Просто там идёт обращение к утке-пирату, но думаю лучше будет - вот приспособление (типа на, пользуйся, прихватил для тебя ) Пункт 6 - может лучше тогда написать "Взбирайся по стенам по-жабьи"? По поводу пункта 15 - думаю, что, лучше убрать слово кэп, т.к. в нашем языке нет такого слова, наверное будет лучше просто написать "Смываемся отсюда скорей (быстрей)". По поводу пункта 19 - скорей всего это такой игровой прикол, ну не писать же "Давайте мочить (валить, убивать) жаб!" И наверное в самом первом предложении лучше заменить слово "мерзкие" на "империю"Мёртвый глаз, это приспособление которое я прихватил из арсенала у жаб!.
Карту чуток подправлю, т.к. не нравится буква Э (угловатая какая-то), немного изменю тени и блики в надписи "ВЫБОР ЭТАПА" и дорисую нормальные буквы Ё в названиях планет (прощай ещё один тайл ). А то модно, смотрю, видимо в последнее время не писать буквы ё и й. Умников-то в системе образования сидит куча
39. Mefistotel - 08 Ноября, 2016 - 12:51:09 - перейти к сообщению
В пункте 19 идёт указание на пункт 9, то есть два восклицательных знака подряд, а не слово "квакать".
Жду свежий ром с переведёнными названиями этапов (где пойнтеры) и исправленным текстом. После чего можно будет твой dtm файл с картой галактики в него вкрячить.
Жду свежий ром с переведёнными названиями этапов (где пойнтеры) и исправленным текстом. После чего можно будет твой dtm файл с картой галактики в него вкрячить.
40. Arrogant - 08 Ноября, 2016 - 13:09:07 - перейти к сообщению
Mefistotel пишет:
Я знаю... Пока пытаюсь освоить. У меня уже стресс всего организма
Жду свежий ром с переведёнными названиями этапов (где пойнтеры) и исправленным текстом. После чего можно будет твой dtm файл с картой галактики в него вкрячить.
41. Arrogant - 08 Ноября, 2016 - 16:38:50 - перейти к сообщению
Игровые надписи ОЧКИ и РЕКОРД можно сделать вот так, главное, чтобы они потом никаким боком в игре не вылезли, т.к. слоги нарисовал в том месте, где размещены буквы-составные слов и фраз используемых для заставок. Варианты буквы К на выбор.
42. Arrogant - 08 Ноября, 2016 - 16:47:21 - перейти к сообщению
Если я правильно понял, сначала рассчитываю поинтеры-указатели всех названий и начал заставок, затем смотрю на эти указатели и применив их в начале формулы рассчитываю уже местонахождение слова, например PLANET? Так что-ли? Потому что после нахождения всех указателей рядом с ними нет даже намёка на байт с тайлом хотя бы одной буквы-составной этих слов. Астигматизм в симбиозе с дислексией?
43. Arrogant - 08 Ноября, 2016 - 18:23:24 - перейти к сообщению
Самый оптимальный вариант, который отразит и игрока (без циферки 1, т.к. игра итак для одного игрока ) и набранные им очки.
44. Rus - 08 Ноября, 2016 - 20:36:02 - перейти к сообщению
Arrogant пишет:
А то модно, смотрю, видимо в последнее время не писать буквы ё и й. Умников-то в системе образования сидит куча
Дикий офф (Отобразить)
45. Guyver - 08 Ноября, 2016 - 20:48:35 - перейти к сообщению
Лучше так сделай:
Прямо перед меню (адрес h114DE) есть 2 байта, можно один из них изменить на 1 и тем самым подвинуть все надписи вправо, освободив место для слова РЕКОРД.
Прямо перед меню (адрес h114DE) есть 2 байта, можно один из них изменить на 1 и тем самым подвинуть все надписи вправо, освободив место для слова РЕКОРД.
46. Arrogant - 08 Ноября, 2016 - 23:00:04 - перейти к сообщению
Guyver пишет:
Лучше так сделай:
Прямо перед меню (адрес h114DE) есть 2 байта, можно один из них изменить на 1 и тем самым подвинуть все надписи вправо, освободив место для слова РЕКОРД.
Прямо перед меню (адрес h114DE) есть 2 байта, можно один из них изменить на 1 и тем самым подвинуть все надписи вправо, освободив место для слова РЕКОРД.
Да, кстати так выглядит симпатичней, если слова жизнь и сила просто прорисовать в тайлах Тогда вся эта красотень уместится Ты тоже решил перевести эту игру?
47. Guyver - 08 Ноября, 2016 - 23:19:34 - перейти к сообщению
Нет...
48. Mefistotel - 09 Ноября, 2016 - 02:12:25 - перейти к сообщению
Mefistotel пишет:
Такой перенос смотрится вообще коряво, да и неверно. Первая строка это "1 игрок", то есть "1И", а вторая "Рекорд" Слева же место есть, судя по скриншоту. Посмотрю, что можно сделать.
Guyver пишет:
Лучше так сделай:
Прямо перед меню (адрес h114DE) есть 2 байта, можно один из них изменить на 1 и тем самым подвинуть все надписи вправо, освободив место для слова РЕКОРД.
Прямо перед меню (адрес h114DE) есть 2 байта, можно один из них изменить на 1 и тем самым подвинуть все надписи вправо, освободив место для слова РЕКОРД.
Guyver меня опередил и сделал самый оптимальный вариант.
Arrogant пишет:
Астигматизм в симбиозе с дислексией? Однако Нахмурился
Не думаю. Если с названиями планет всё понятно, то само слово PLANET похоже выводится спрайтами, как и слово ACT _. Относительным поиском с нахрапа не нашёл. Вероятно, придётся спрайтовый буфер подебажить.
49. Arrogant - 09 Ноября, 2016 - 11:19:47 - перейти к сообщению
Mefistotel пишет:
И как это сделать-то? Дебагом выводятся слова, которые итак уже известны, а на тех местах где должны быть (PLANET, ACT, CHUTE, OF и т.д) просто тупо пустота.Вероятно, придётся спрайтовый буфер подебажить.
P.S. Значит про все поинтеры я всё правильно понял ещё в прошлый раз. В твоей теме про них, конечно написано чуток понятней Меняя байты поинтера можно смещать слово куда хочешь. Теперь найти бы этих призраков чёртовых
Подкорректированная карта (Отобразить)
50. Mefistotel - 09 Ноября, 2016 - 11:54:39 - перейти к сообщению
Ты совсем не представляешь себе понятие слова "дебаг". Ты видел лишь вывод в видеопамять из оперативки первых слов, но не с помощью дебага, а с помощью простого просмоторщика видеопамяти. Надо изучить диассемблированный код загрузки второй части слов, что выводится спрайтами или программно. Чем попробую заняться в выходные, если будет время.
51. Arrogant - 09 Ноября, 2016 - 12:09:32 - перейти к сообщению
Совсем забыл... Когда я начинал переводить эту игру, то сдуру решил сделать русский шрифт вместе с заглавными буквами, которые начал рисовать в том месте тайловой карты, где прорисованы буквы составные слов-призраков. И когда запустил ром, при выводе слов PLANET и ACT вывелось: РМ А О Е Ф (вместо PLANET), т.е. вместо PL - РМ, а вместо Т - Ф. ACT выглядел как ACФ. Поменяв тайлы C и K в английском шрифте, АКТ стал выводиться "по-русски". Значит, все эти слова частично всё-таки прописаны обычным шрифтом... Если методом тыка шарить по рому и искать их по слогам или просто по буквам, будет очень долго, да и не ручаюсь что не запорю ещё одну копию рома
52. Arrogant - 09 Ноября, 2016 - 12:14:26 - перейти к сообщению
Mefistotel пишет:
Ну куда уж мне
Ты совсем не представляешь себе понятие слова "дебаг". Ты видел лишь вывод в видеопамять из оперативки первых слов, но не с помощью дебага, а с помощью простого просмоторщика видеопамяти. Надо изучить диассемблированный код загрузки второй части слов, что выводится спрайтами или программно. Чем попробую заняться в выходные, если будет время.
53. Mefistotel - 09 Ноября, 2016 - 13:14:50 - перейти к сообщению
Arrogant пишет:
Совсем забыл... Когда я начинал переводить эту игру, то сдуру решил сделать русский шрифт вместе с заглавными буквами, которые начал рисовать в том месте тайловой карты, где прорисованы буквы составные слов-призраков. И когда запустил ром, при выводе слов PLANET и ACT вывелось: РМ А О Е Ф (вместо PLANET), т.е. вместо PL - РМ, а вместо Т - Ф. ACT выглядел как ACФ. Поменяв тайлы C и K в английском шрифте, АКТ стал выводиться "по-русски". Значит, все эти слова частично всё-таки прописаны обычным шрифтом... Если методом тыка шарить по рому и искать их по слогам или просто по буквам, будет очень долго, да и не ручаюсь что не запорю ещё одну копию рома
Тьфу, блин. Для этих надписей отдельный шрифт с другими кодами. Завтра подробнее посмотрю на работе.
54. Arrogant - 09 Ноября, 2016 - 19:56:51 - перейти к сообщению
Mefistotel пишет:
Надеюсь, хоть у тебя это получится... Для этих надписей отдельный шрифт с другими кодами. Завтра подробнее посмотрю на работе.
Может как-то по другому написать?
Игровые надписи (Отобразить)
Перевод шлифанул
55. Guyver - 09 Ноября, 2016 - 20:26:56 - перейти к сообщению
Некрасиво. Скопируй с моей картинки. Пробел хоть маленький должен быть между словами и показателями...
56. Arrogant - 10 Ноября, 2016 - 14:18:31 - перейти к сообщению
Guyver пишет:
Некрасиво. Скопируй с моей картинки. Пробел хоть маленький должен быть между словами и показателями...
Зачем копировать-то? Просто в роме сделал смещение тайлов с этими слогами и всё
Очки и Рекорд (Отобразить)
Слова Жизнь и Сила пока никуда рисовать не буду, т.к. не знаю, можно ли вообще в этом месте со шрифтом что-то ещё нарисовать... Вдруг эти иероглифы отвечают за вывод слов-призраков
57. Mefistotel - 11 Ноября, 2016 - 09:49:18 - перейти к сообщению
Ну что же. Сам не смог победить эту хитрож*пую конструкцию, так как индексы тайлов перемешаны. Искал в спрайтовом буфере(x200) одни индексы, как в правой части знакогенератора, а в роме они записаны другими индексами, как в тайловой карте. И то как-то странно. Пришлось попросить Гривера о помощи.
Вот надпись в роме:
Давай пока нарисуй в 6 тайлов слово "планета" в шрифте, где иероглифы. Если получится, то расширим спрайтовую строку до 7, но не факт.
Забыл сказать, что каждый спрайт состоит из 4 байтов: координата по Х,У, индекс спрайта и байт, отвечающий за свойства спрайта(прозрачность, положение). То есть слово "планета" тоже можно сдвинуть правее, если понадобится.
P. S. Для слова ACT вообще только замени центральный индекс на 45(K).
Вот надпись в роме:
CODE:
40=A
41=C
42=E
45=K
62=L
63=N
66=T
C0=A
E4=P
41=C
42=E
45=K
62=L
63=N
66=T
C0=A
E4=P
Давай пока нарисуй в 6 тайлов слово "планета" в шрифте, где иероглифы. Если получится, то расширим спрайтовую строку до 7, но не факт.
Забыл сказать, что каждый спрайт состоит из 4 байтов: координата по Х,У, индекс спрайта и байт, отвечающий за свойства спрайта(прозрачность, положение). То есть слово "планета" тоже можно сдвинуть правее, если понадобится.
P. S. Для слова ACT вообще только замени центральный индекс на 45(K).
58. Arrogant - 11 Ноября, 2016 - 17:27:05 - перейти к сообщению
Mefistotel пишет:
Хм... То есть они, видимо, в формате 1BPP... Сейчас поэкспериментирую...
Забыл сказать, что каждый спрайт состоит из 4 байтов: координата по Х,У, индекс спрайта и байт, отвечающий за свойства спрайта(прозрачность, положение). То есть слово "планета" тоже можно сдвинуть правее, если понадобится.
59. Arrogant - 11 Ноября, 2016 - 21:53:30 - перейти к сообщению
Мда... Я окончательно запутался Хитрые японцы Те буквы, которые нарисованы в тайлах, либо выполняют функцию особых указателей, либо отвечают за не знаю что... Раз L это K, F это C, E4 это P, а у А вообще два показателя. Когда попытался ввести вместо 45, букву К из русского шрифта, в слове ACT вместо C вообще вылезла одна из скобок, применяемая в японском тексте (типа перевёрнутая буква Г, только наиборот). Что-то типа их кавычек...
60. Mefistotel - 11 Ноября, 2016 - 23:52:04 - перейти к сообщению
Ты о чём? Меняешь 41 на 45 и получаешь вместо ACT слово AKT.
Дальше рисуешь в тайлах PLENT* слово ПЛАНЕТА. Код звезды самому можно вычислить. Завтра нарисую за тебя. Плюс карту галактики посмотрю.
Ром крайний приложи для трепанации.
Дальше рисуешь в тайлах PLENT* слово ПЛАНЕТА. Код звезды самому можно вычислить. Завтра нарисую за тебя. Плюс карту галактики посмотрю.
Ром крайний приложи для трепанации.