форум группы Chief-Net » » Базовый хакинг » GTA Advance [GBA]

Страниц (2): [1] 2 »
 

1. lupus - 13 Января, 2016 - 04:35:58 - перейти к сообщению
Всем привет. Решил поковырять сабж т.к. пиратский перевод, мягко говоря, оставляет желять лучшего.
С текстом всё просто до безобразия. Со шрифтами, как мне показалось на первый взгляд, тоже.
По адресу 0х356138 лежит блок графики, в котором хранятся несколько шрифтов.
Первый из них используется для вывода названий районов и и автомобилей.
Второй - внутриигровые сообщения.
Третий вроди как не используется.
Но вот ещё два шрифта я никак не могу найти - это шрифты меню и диалогов (когда портреты персонажей показывают). Выше уже спрашивал софт по анализу отличий файлов и пробовал сравнивать оригинал и пиратский перевод, поганить ром в местах, куда вносились изменения, Пока результата никакого не достиг :/
Пробовал NLZ GBA, он ничего подходящего мне не нашёл.
Может кто подскажет в какую сторону копать.
2. Guyver - 13 Января, 2016 - 04:36:30 - перейти к сообщению
Guyver
Может это поможет:
Chief-net IPS" версия 2.1
3. TrickZter - 13 Января, 2016 - 04:37:03 - перейти к сообщению
TrickZter
В ГТА всё элементарно. Если мне не изменяет склероз, пожатой графики там нет.
Ещё два шрифта находятся по адресам 8314D0 и 84DAD0.
З.Ы.: А в базе находится не МэджикГеймовский перевод. Знаю это, так как перевод для них делал я. В базе же вообще какой-то левый перевод забит Голливудская улыбка
4. Guyver - 13 Января, 2016 - 04:37:29 - перейти к сообщению
Guyver
Ну вот, опять! ;о)
Колька пропал... А я занимаюсь базой поскольку-постольку...
5. lupus - 13 Января, 2016 - 04:38:03 - перейти к сообщению
lupus
Цитата:
В ГТА всё элементарно. Если мне не изменяет склероз, пожатой графики там нет.
Ещё два шрифта находятся по адресам 8314D0 и 84DAD0.

З.Ы.: А в базе находится не МэджикГеймовский перевод. Знаю это, так как перевод для них делал я. В базе же вообще какой-то левый перевод забит Голливудская улыбка

Спасибо, действительно всё просто оказалось. Я искал в 4bpp, как и первые 2 шрифта, а эти в 8bpp оказались.
Ну и раз уж есть нормальный перевод игры, может стоит его уже выпустить в массы? Сколько времени прошло уже, имхо пираты давно деньги свои отбили. :ph34r:
6. TrickZter - 13 Января, 2016 - 04:38:30 - перейти к сообщению
TrickZter
Цитата:
Ну и раз уж есть нормальный перевод игры, может стоит его уже выпустить в массы?

Если б не сгорел хард - выложил бы. Может когда-нибудь попробую его восстановить (на плате задымилась и сгорела одна деталь). Пара переводов, сделанных мной когда-то для МэджикГейм, у меня всё-таки есть, но среди них нет ГТА. Их я выложу, когда руки до них дойдут: хочу интрушки убрать, да кой-чего подправить.
7. Guyver - 13 Января, 2016 - 04:38:53 - перейти к сообщению
Guyver

off: Пробуй восстановить, не ленись, ведь столько переводов пропадает...
8. Cool-Spot - 13 Января, 2016 - 04:39:19 - перейти к сообщению
Cool-Spot
TrickZter, восстанови обязательно!
9. JurasskPark - 13 Января, 2016 - 04:39:52 - перейти к сообщению
JurasskPark
Не восстанавливай!!!
10. GD - 13 Января, 2016 - 04:40:21 - перейти к сообщению
GDgt;
Юрик, вот как ты запел, а? Подмигивание <_<
Голливудская улыбка
11. JurasskPark - 13 Января, 2016 - 04:40:50 - перейти к сообщению
JurasskPark
Ма-ма-ма-мааааа!
Му-му-му-мууууу!
Никак не распоюсь. Недовольство, огорчение
:P
12. lupus - 13 Января, 2016 - 04:41:19 - перейти к сообщению
lupus
Цитата:
Ещё два шрифта находятся по адресам 8314D0 и 84DAD0.

Пока все свежие проекты я не вынул с прошлого ноута, вернусь к вопросу о переводе GTA Advance.
Первые 3 шрифта моноширинные, с ними в прошлом не возникло никаких проблем, за исключением того, что было недостаточно места для кириллицы, поэтому некоторый символы латиницы и цифры пришлось несколько видоизменить так, чтобы они одинаково гармонично вписывались в оба шрифта (англ/рус) и к ним пришлось ваять отдельную таблицу.
Эти же шрифты не моноширинные, палитра лежит прямо перед ними и в них достаточно места для всей заглавной и строчной кириллицы. Однако, пока мои попытки найти таблицу ширин не увенчались успехом. Быть может кто-то глянет, в какую сторону копать...
Ром штатовский (U), взят с эму-ленда.

Помаленьку подключаю блоки текста к проекту в круптаре, так что, если найдётся желающий взятся за текст - милости просим.
13. lupus - 13 Января, 2016 - 04:41:44 - перейти к сообщению
lupus
Подключил все (вроде как) блоки к проекту для круптара.
Перерисовал все шрифты, кроме самого большого, который используется в меню и для названий миссий/статистики.
Теперь бы найти ширину символов, чтобы её поправить.
14. lupus - 13 Января, 2016 - 04:42:18 - перейти к сообщению
lupus

Шрифты пока оставляю в покое, есть несколько вопросов, покотоым проу совета:
1. Все знают, что в гта сохраняться можно только между миссиями в месте, которое называется "hideout", как бы его лучше обозвать в переводе? Пока ничеголучше, чем "убежище" на ум не пришло, но как-то не звучит.
2. Есть такой район в Либерти сити, "red lights" понятно, что это "район красных фонарей" и почему он так называется, но влезает на экран только "район красных", поэтому возникает необходимость сократить или прдуматьсиноним. Как здесь лучше поступить?
15. alex_231 - 13 Января, 2016 - 04:42:45 - перейти к сообщению
alex_231
Hideout - притон - ну, вроде как криминальная игра ведь (по крайней мере те части в которые играл).
16. lupus - 13 Января, 2016 - 04:43:10 - перейти к сообщению
lupus
В моём понимании притон - место, где собираются всякие наркоманы и причие асоциальные личности. Поэтому не подходит, т.к. здесь hideout - квартиры в разных районах города, где главный герой может сохраниться или раздобыть припрятанное оружие.
17. KenshinX - 13 Января, 2016 - 04:45:00 - перейти к сообщению
Цитата:
2. Есть такой район в Либерти сити, "red lights" понятно, что это "район красных фонарей" и почему он так называется, но влезает на экран только "район красных", поэтому возникает необходимость сократить или прдуматьсиноним. Как здесь лучше поступить?

"Красные фонари"? Поместится?

"Р/К. красных фонарей", если совсем уж место позволяет.
18. Ratnik05 - 13 Января, 2016 - 04:48:35 - перейти к сообщению
Ratnik05
Насчёт hideout. Быть может "Хата" или "Схрон"?
19. alex_231 - 13 Января, 2016 - 04:49:16 - перейти к сообщению
alex_231
Цитата:
В моём понимании притон - место, где собираются всякие наркоманы и причие асоциальные личности. Поэтому не подходит, т.к. здесь hideout - квартиры в разных районах города, где главный герой может сохраниться или раздобыть припрятанное оружие.

А разве главгерой, который разбойничает на улицах и скрывается от стражей порядка не является асоциальной личностью???
Притон от "притаился" Улыбка
20. Mefistotel - 13 Января, 2016 - 04:50:54 - перейти к сообщению
Mefistotel
Я бы назвал такую квартиру "Квадрат". Улыбка
21. KenshinX - 13 Января, 2016 - 04:53:14 - перейти к сообщению
KenshinX
Изыскивать трактовки по Далю средний игрок в GTA не станет.
Если там hideout в современном понимании вертепа (места разврата и преступлений), то "притон".
Если же просто бандитская лёжка, то подошло бы "берлога", "нора", ещё что-то в таком духе. И даже пусть в той норе игрой задуман какой-то торговец оружием - можно списать на геймплейную условность.
22. ilufir - 13 Января, 2016 - 04:53:39 - перейти к сообщению
ilufir

Собственно, решил маленько похимичить с GTA Advance. Но получил средний палец в ответ. Когда пытаюсь открыть ром тайлэдитором(любым) получаю кашу. Пробовал по указанным выше адресам искать хотя бы шрифты - тоже каша и месиво. Что я не так делаю? slow
23. Anton299 - 13 Января, 2016 - 04:54:08 - перейти к сообщению
Anton299
Меняй размер тайла. Меняй режимы отображения. В конце концов, графика может быть пожата.
24. ilufir - 13 Января, 2016 - 04:54:39 - перейти к сообщению
ilufir
Цитата:
Меняй размер тайла. Меняй режимы отображения. В конце концов, графика может быть пожата.

Блок графики нашел, а шрифты - нет.
25. lupus - 13 Января, 2016 - 04:55:03 - перейти к сообщению
lupus
Там пожатого нет ничего. Вообще ничего. Тайл молестер в руки и вперёд играться с режимами отображения графики.
26. Anton299 - 13 Января, 2016 - 04:55:27 - перейти к сообщению
Anton299

Лучше КристалТайл в руки :ph34r: :P
27. lupus - 13 Января, 2016 - 04:56:05 - перейти к сообщению
lupus

Гта я именно в молестере мучал, поэтому и говорю. Сила привычки...
28. Anton299 - 13 Января, 2016 - 04:56:29 - перейти к сообщению
Anton299

Да я знаю. )
29. lupus - 13 Января, 2016 - 04:56:55 - перейти к сообщению
lupus
Да, что касается ГТА - у меня она расхаканная лежит. Пусть и не полностью, но ~75% сделано. Если есть желание переводить (хорошо переводить), то я могу дать скрипт, б0льшая часть его у меня уже прикручена к проекту для крупыча. Внутриигровые шрифты готовы (диалоги, локации...)
30. Mefistotel - 13 Января, 2016 - 08:52:41 - перейти к сообщению
Перевод TrickZter-а для MagicGame вроде как сдампили недавно. Домой доберусь, поищу заметки.

Powered by ExBB
ExBB FM 1.0 RC1 by TvoyWeb.ru
InvisionExBB Style converted by Markus®