форум группы Chief-Net » » Закрытые переводы » Ogre Battle: The March of the Black Queen

Страниц (9): « 1 2 3 [4] 5 6 7 8 9 »
 

91. JARL32 - 25 Марта, 2025 - 15:17:34 - перейти к сообщению
Вот тот, с верхней картинки - это /CC.
Логичнее всего искать таблицу ширин в мейне рядом с данными иероглифов и символов.
Ну это только моя теория Радость
В некоторых играх мне это помогало.

P.S. В картах таро у меня расхождение: Воздержание - Умеренность, Колесница - Возничий, Жрец - Иерофант. (второй вариант мой).
92. Guyver - 26 Марта, 2025 - 05:01:41 - перейти к сообщению
Я брал названия одной из реально существующих колод Таро, общепринятые... Понятно, что в разных колодах они по разному называются, но это была собранная колода. Я, в принципе, только с возничим не согласен. Всегда у этой карты я встречал в реальности только название Колесница, причём картинка этому всегда не соответствовала...






1. Как ты перевёл название игры?
2. Тут всё верно?



3. Рошианский храм у тебя как обозван?
93. JARL32 - 26 Марта, 2025 - 07:45:18 - перейти к сообщению
Ну в начале я перевёл названия, а потом посмотрел на карты, а там мужик с молотом.
Также изначально у меня были дурак, страшный суд и колесо фортуны, но потом я посмотрел на карты, и поменял своё мнение.
К тому же у описаний карт весьма жёсткие рамки. Но иерофант и умеренность просто лучше звучат.
И тебя на картинке даже сейчас расхождение с теми файлами, что ты мне дал.
Влюблённые и Фортуна у меня.

Название игры я перевёл, как Битва Огров(а если перевести с японского, то будет Легенда о Битве Огров) в сюжете игры, но переводить заглавный логотип я не требую. Я не сомневаюсь в твоих способностях художника, но считаю эту часть работы ненужной и лишней.

2.Вот тут много разногласий.
1) Ход - Движение.
2) Карта таро - карты таро.
3) Я Characters везде перевёл, как герои. Я бы хотел перевести, как персонажи, но это слишком длинное слово, которое часто употребляется. А воин не подходит, так в игре ещё есть и маги.
4) Ещё у меня мировоззрение везде, а у тебя мораль, но я ещё подумаю над этим и над этой картинкой.

3. Рошианский храм, так и есть.

4. Я ещё не проверял, но откуда в этой игре вообще таблице ширин браться, везде же ограничение строки 21 символ...

5. А да, я ещё думал поменять Освобождено на освобождение и позор на Фу! Фу!

94. Guyver - 26 Марта, 2025 - 07:59:35 - перейти к сообщению
Тогда уж "Бу"! Радость

Я бы всё же хотел перевести название. И лучше японское...
95. JARL32 - 26 Марта, 2025 - 09:39:40 - перейти к сообщению
Guyver пишет:
Я бы всё же хотел перевести название. И лучше японское...

Если и делать, то в последнюю очередь, пока даже первая глава играбельной не выглядит...

Ко второй картинке:
1. № приказа - это сортировка по номеру. Предлагаю переименовать на Номер.
2. Сменить лидера - у меня смена лидера.
3. Удалить воина из первого столбика, но точно не скажу, мб из второго, но одно точно лишнее, надо заменить на вернуть героя - возвращает героя в "склад"(stock). У меня в казарму.
4. Удалить вещь - у меня это снять.
5. Приказ - здесь можно сменить порядок показа предметов. Порядок, мб?
6. Очистить - Уборка - расставляет предметы в логическом порядке.
7. Выкинуть вещь - у меня просто выбросить.
8. Снарядить вещь - у меня Экипировка.
9. Применить вещь, у меня Использовать.
10. Команды боя - у меня тактики.
11. Тип передвижения - у меня тип движения.

Ещё нашёл текст 5 дополнительных уровней.
96. JARL32 - 27 Марта, 2025 - 16:32:24 - перейти к сообщению
Вроде бы вступление и надписи "новая игра" и "продолжить" находятся в файле OPEN1B.TH4
Но у меня не получилось полноценно открыть его для просмотра.
97. Guyver - 27 Марта, 2025 - 18:05:15 - перейти к сообщению


Палитру выбери другую...
98. JARL32 - 27 Марта, 2025 - 20:40:02 - перейти к сообщению
Спойлер (Отобразить)


Guyver, твой скрин не отображается, да и под спойлер его надо.
Вроде да, можно менять там палитру и будет немного получше.

Вот текст, если что...
99. Guyver - 28 Марта, 2025 - 04:41:40 - перейти к сообщению
Пиши сразу и остальное. Начать и Продолжить? Переведи всё полностью.
100. JARL32 - 28 Марта, 2025 - 07:14:28 - перейти к сообщению
Полностью - это и авторские права? Мне они не обязательны, и пока ещё рано, наверное, ставить надпись чиф-нет, так как игровая часть ещё не готова.

Новая игра и Продолжить. Но это если поместится. А если не поместится, можешь на своё усмотрение. Продолжить можно заменить на Далее.

Блин, последняя строчка может не поместится. А сокращать не хочется.

Это время получило название
Зетегинейская эпоха...

Так должно поместиться.
101. Guyver - 28 Марта, 2025 - 07:21:41 - перейти к сообщению
ОК. Я просто не хочу всё по 100 раз делать.

Легенда о Битве Огров эпизод V: Марш тёмной королевы?
102. JARL32 - 28 Марта, 2025 - 07:27:58 - перейти к сообщению
Я бы хотел заменить на шествие. По факту в игре королева никуда не идёт, а тихо сидит у себя в замке, в отличие от повстанцев...

Я перевёл 5 экстра глав. И некоторые вещи стали гораздо яснее.

BOLEAS, NOTOS, EUROS, ZEPYULOS, как оказалось, это 4 греческих бога ветра - Эвр, Нот, Борей и Зефир. Изначально в оружии я перевёл их совсем не так...
103. Guyver - 28 Марта, 2025 - 14:24:03 - перейти к сообщению
Тогда можно сделать аллюзию с шахматами - Ход чёрной королевы...
104. JARL32 - 28 Марта, 2025 - 15:08:03 - перейти к сообщению
Боюсь, для более точного перевода необходимо перечитать рукопись Ясуми Мацуно "Ogre Battle Saga", которую я даже хз где найти, и она скорее всего на японском.

Вообще, главным "шахматистом" там был Рашиди.

Мне нравится шествие.
105. Guyver - 28 Марта, 2025 - 16:06:12 - перейти к сообщению
The March of the Black Queen» (с англ. — «Марш Чёрной Королевы») — девятая (четвёртая на Чёрной стороне) песня британской рок-группы Queen со второго студийного альбома. «Ogre Battle» — песня британской рок-группы Queen с их второго студийного альбома Queen II. Написанная вокалистом группы Фредди Меркьюри, песня является самой тяжелой в альбоме.

Теперь понятно, что слушал Ясуми Мацуно Радость Он просто фанател от Queen. Мда...

Он же в Финалке тактикс и в Вагрант стори тоже использовал названия песен этой группы...

P.S. Песни, конечно, очень своеобразные...
106. JARL32 - 28 Марта, 2025 - 17:15:44 - перейти к сообщению
Guyver пишет:
Песни, конечно, очень своеобразные...

Согласен Радость

Ладно, если уж отсылка к песне, тогда можно марш оставить, но мне все равно не нравится...
Напоминает ружьё Бондарчука, если не знать отсылки.

Вот русский перевод текста:
https://lyrsense.com/queen/the_m..._the_black_queen
107. JARL32 - 29 Марта, 2025 - 13:08:01 - перейти к сообщению
Guyver пишет:
Легенда о Битве Огров эпизод V: Марш тёмной королевы?

Сага о Битве Огров
Эпизод пятый
"Марш тёмной королевы".

Так подходит.

Guyver, не хочешь поинтеры поискать к трём текстовым блокам в мейне?

1218A8

11E984

E3C44
108. Guyver - 29 Марта, 2025 - 16:30:15 - перейти к сообщению
Я вроде пробовал, но сразу не вышло. Попробую как время будет...
109. Guyver - 01 Апреля, 2025 - 05:46:10 - перейти к сообщению
E3C44 - поинтеры выше находятся.

MAGICIAN (адрес 00E3C44) - адрес поинтера E3D0C (44 34 0F 80)
PRIESTESS (адрес 00E3C50) - адрес поинтера E3D10 (50 34 0F 80)
EMPRESS (адрес 00E3C5C) - адрес поинтера E3D14 (5C 34 0F 80)
...
WORLD (адрес 00E3D04) - адрес поинтера E3D60 (04 35 0F 80)

Получается, интервал между ними - 3 (всего каждый поинтер представляет из себя 4 байта), и скорее всего они четырёхбайтные. Попробуй подключи их разными способами (можно как двухбайтные, но с интервалом между ними в 2). У них меняются 2 байта всегда (34-35 это старший байт и второй, указывающий на точное место, это младший). А 0F и 80 у всех значений повторяются.

Прогнозирую, что на эти же 22 слова в этом файле есть и ещё поинтеры, которые ссылаются на эти же места, но немного в другом порядке. Как минимум есть ещё 2 похожих места. Но пока их не будем подключать, если в игре получится, что часть поинтеров осталась ссылаться на старые места - тогда будем искать более предметно.

По остальным двум адресам я пока не нашёл, надо бы скрины игровые - как этот текст в игре выглядит? Особенно если это меню...

П.С. Всё же, королева тогда должна быть не тёмной, а чёрной?
110. JARL32 - 01 Апреля, 2025 - 06:43:09 - перейти к сообщению
Спасибо.

Guyver пишет:
Всё же, королева тогда должна быть не тёмной, а чёрной?

Да, верно. Ты выкладывал скрин на 1 странице.

Спойлер (Отобразить)


Один блок - это экран планирования, второй блок - названия городов.

111. Guyver - 04 Апреля, 2025 - 15:18:48 - перейти к сообщению
11E984 - города. Поинеры прямо внизу:

FELNAMIA 11E984 - адрес поинтера: 11F64C
VOLZAK 11E990 - адрес поинтера: 11F650
DASKANIA 11E998 - адрес поинтера: 11F654

Поинтеры четырёхбайтные.

На третий блок пока не найду что-то. Но там можно за счёт переносов на другую строку попробовать почти всё вместить на старое место. Там всего 23 фразы...
112. JARL32 - 04 Апреля, 2025 - 15:52:27 - перейти к сообщению
Guyver пишет:
Там всего 23 фразы.

Я дополнил проект группами с нулевыми поинтерами, но именно в том месте такой фокус плохо сработает: EDIT SCREEN, OPTION, DATA - хотелось бы перевести полностью.
Даже если вписать данные за счёт нулей, то остальное будет - планирование(не поместится) и опции.
Хотя, похоже, даже с поинтерами это будет сложно, там перед этими словами идут какие-то посторонние байты.

Ещё я нигде не могу найти в образе слово CHAPTER.
113. Guyver - 04 Апреля, 2025 - 16:04:19 - перейти к сообщению
EDIT SCREEN - 0121A66
OPTION - 0121A72
DATA - 0121A79

Поинтеры однобайтные прямо перед этими словами по адресу 0121A60:

06 12 19

РЕДАКТОР/ОПЦИИ/ДАННЫЕ не пойдёт?

По Chapter - в русской версии это перевели? В пиратской? Если да - можно заменять файлы, пока не найдём в каком файле это слово, а уже потом попробовать найти его в этом файле.
114. JARL32 - 04 Апреля, 2025 - 16:21:50 - перейти к сообщению
Guyver пишет:
РЕДАКТОР/ОПЦИИ/ДАННЫЕ не пойдёт?

Да, придётся что-то такое принять.
Guyver пишет:
В пиратской?

Нет. Там тоже кривопись. Я смотрел весь образ через Winhex и не нашёл её.
115. Guyver - 04 Апреля, 2025 - 16:23:52 - перейти к сообщению
Тогда придётся просить помощи, как всё остальное сделаем... Ты можешь залить уже свой готовый образ на https://dropmefiles.com/ на 14 дней? Я попробую попросить помощи...

В самом плохом случае можно будет заменить английские буквы русскими так в алфавите, чтобы абракадабра стала осмысленной, причём буквы не должны повторяться...

CHAPTER
ИСТОРИЯ
ХРОНИКА
116. JARL32 - 04 Апреля, 2025 - 16:33:19 - перейти к сообщению
У меня и мега есть, если что. Образ далёк от состояния, чтобы его заливать Радость
Пока подождём, может и сами найдём, я ещё думал, что надпись могла выводиться так: C.H.A.P.T.E.R., но поиск через интервал тоже не дал результата...

Там ещё некоторые диалоги я не нашёл. На выходных потестирую, посмотрю.

ГЛАВА(Пробел)(Пробел)лучше. (Не получится, нельзя 2 одинаковые буквы.) - надо искать...

Но у меня и ввод имени пока что оставался на английском...
117. JARL32 - 06 Апреля, 2025 - 11:41:08 - перейти к сообщению
Спойлер (Отобразить)


Пока обойдёмся без образов, скриншотами.

1. Ввод имени, на английском. Придётся искать графику.
2. Съехавший курсор. Просто показываю, текст там не сдвинуть, а сдвиг курсора дорогое удовольствие.
3. Шрифты придётся приводить к единой кодировке, названия городов и кое-что ещё отображается таким вот образом.
4. Желательны поинтеры к тестовому блоку по адресу С720С, сам я пока не смог их найти.
118. Guyver - 06 Апреля, 2025 - 13:15:53 - перейти к сообщению
А где ещё навания этих городов используются (другой шрифт)? Кинь скрин.
119. JARL32 - 06 Апреля, 2025 - 13:31:38 - перейти к сообщению
Там много что используется - названия карт, оружия, надпись сохр/загр.
Спойлер (Отобразить)


Надпись сохр. как пример.

Спойлер (Отобразить)

Императрица не особо влезает(другие названия карты - хозяйка, госпожа).
Значит и умеренность тоже(другие названия - равновесие, искусство).

Ещё мне в маленьком шрифте символ "№" пригодится.
120. Guyver - 06 Апреля, 2025 - 13:39:43 - перейти к сообщению
Попробую тогда синхронизировать шрифты...

Заодно сделаю бэкапы сайта и форума, что-то хостер глючит по страшному...

Powered by ExBB
ExBB FM 1.0 RC1 by TvoyWeb.ru
InvisionExBB Style converted by Markus®