форум группы Chief-Net » » Закрытые переводы » Ogre Battle: The March of the Black Queen

Страниц (9): « 1 2 3 4 5 6 7 8 [9]
 

241. Guyver - 15 Апреля, 2025 - 18:03:46 - перейти к сообщению
Так в дисайплс она Matriarch...

Это Monk в игре, как я понимаю.
242. JARL32 - 15 Апреля, 2025 - 18:24:53 - перейти к сообщению
А золотой/платиновый - кто есть кто? платиновый - бахамут.

Спойлер (Отобразить)
243. Guyver - 15 Апреля, 2025 - 18:49:29 - перейти к сообщению
SILVER DRAGON - Стальной дракон
GOLD DRAGON - Бахамут
PLATINUM DRAGON - Роковой Бахамут
FIRE BREATH - Медный дракон
244. JARL32 - 15 Апреля, 2025 - 18:53:12 - перейти к сообщению
Может Бахамут Рока?
Дракон рока был в дисайплес.
Вообще, я пока впишу повелитель драконов, если не поместятся, станут хозяева драконов/зверей.
Просто Роковой Бахамут мне тоже ухо режет.
Обновил список сверху.
245. Guyver - 15 Апреля, 2025 - 18:54:27 - перейти к сообщению
Зачем? Роковой же влезает...
246. Guyver - 16 Апреля, 2025 - 03:03:28 - перейти к сообщению
Хочу доделать карту развития перед всем остальным. По мере прохождения её можно будет уточнять, если там окажутся ошибки в параметрах (я уже 1 вижу).

1. По поводу колдуна - в японской версии это некромант. Что логично, так как он потом личем становится при эволюции. Надо поменять.

->

2. Ещё по поводу Музы. Это эволюция Валькирии. И в японской версии она называется Фрейя, что очень логично, так как Фрейя - это предводительница Валькирий, а никакая там ни Муза. Зачем в английской версии греческую мифологию смешали со скандинавской (при том, что Муза вообще нисколько не воинственная)? Это тоже надо изменить.

->

3. Василиск не совсем подходит, это эволюция грифона:

->

Cockatrice - Куролиск. Он подходит даже внешне лучше, чем василиск... И, кстати, тут не совсем эволюция. Грифон даже сильнее куролиска чаще всего получается. Это скорее просто смена класса... По лору василиск не способен летать, а куролиск летает...

4. Wraith - это на самом деле Скелет-рыцарь (Рыцарь-скелет в переводе с японского), вот так он выглядит, это параллельная эволюция скелета, другой класс. Это не Видение, это Скелет-рыцарь. Их может воскрешать лич в таком виде, как я понимаю. В самом плохом случае это Умертвие, если такой товарищ может получиться из любого павшего воина (к примеру, девушки), но это надо проверять.

->

5. ВЕРТИГР пишется без второй Е, как вервольф.

6. И ещё по поводу Сильф. В японской версии чётко написано Сильфида. Думаю, это правильнее будет, так как это женщина. А Сильф - это мужской род.

Мой вариант, с учётом ограничений в 15 символов (это важно!):
Спойлер (Отобразить)


Так то Дракон рока, а тут Бахамут, это имя. Роковой Бахамут звучит понятно, так как это прилагательное к имени.

Судьбоносная девушка и девушка судьбы - тут оба варианта нормально звучат.
Судьбоносная Ольга и Ольга судьбы - тут только 1 вариант вменяемый, понимаешь?

Для проверки влезаемости имён ты можешь назвать самого первого юнита как ВОИН01234567890123456789 и посмотреть как и где в игре он выводится и сколько символов влезает в разных местах.

P.S. Чувствую, надо таким же образом проверить все игровые предметы/заклинания/атаки. Вангую, что там может быть много ереси...
247. JARL32 - 16 Апреля, 2025 - 06:59:46 - перейти к сообщению
Некромант - ок
Фрейя - ок
куролиск - ладно
рыцарь-скелет - ок
Вертигр - можно, хотя и как веретигр он тоже пишется.
Сильфида - ок
Роковой Бахамут мне не нравится, придумай другое, там стальной, ледяной, мега- Бахамут и т.п.

Ещё мы забыли про чародея - это вроде вариация кукловода, которого можно переименовать в заклинателя. А чародея отдать волшебнику, но мне не особо хочется отдавать.

Guyver пишет:
Для проверки влезаемости имён

Я хотел сегодня это сделать, там 15 символов, да?

Guyver пишет:
все игровые предметы/заклинания/атаки.

Скинуть тебе мой проект мейна?
Заклинания - это карты, атаки - многие ты видел, есть ещё катон, суитон, иказучи и джихад, но там места тоже впритык.
Города и имена не хочешь почитать? Там их очень много.
248. Guyver - 16 Апреля, 2025 - 09:19:16 - перейти к сообщению
15 минимум, так как самые длинные английские варианты - 15 символов...

Надо всё проверять, так как если взять хотя бы иказучи - это икадзути... И вообще-то это гром, был такой эсминец у Японии...

Бахамут там состоит из двух частей. Смерть+Бахамут. "Бог смерти Бахамут" или "Несущий смерть Бахамут". Как-то так... И ты должен найти подходящее слово максимум из 7 букв. Идеально подходит, что не удивительно, роковой...
249. JARL32 - 16 Апреля, 2025 - 13:35:02 - перейти к сообщению
Это же вроде бы самый сильный дракон в игре и среди ледяных, ну я вот вообще не припомню, чтобы кого-нибудь в ролевых играх называли роковым. Лажово звучит. Даже Мегабахамут гораздо лучше. Так как это не дракон тьмы, то Бахамут смерти тоже не подходит.
250. Guyver - 16 Апреля, 2025 - 13:55:59 - перейти к сообщению
Ну, по легендам Бахамут, как помню, почти крайний при держании Земли. А после него лишь тьма... Ха-ха Вот ты вредный, пиши тогда Великий, Грозный или Ужасный Бахамут...
251. JARL32 - 16 Апреля, 2025 - 14:28:06 - перейти к сообщению
Вот Великий мне нравится.
252. Guyver - 16 Апреля, 2025 - 14:31:35 - перейти к сообщению
Поменьше смотри стримы с Coulthard'ом... Ха-ха
253. JARL32 - 16 Апреля, 2025 - 14:34:49 - перейти к сообщению
Я ретростримеров вообще не смотрю. Просто реально гораздо приятнее на слух и подходит лучше. Допустим, приём роковой удар ещё куда не шло. Но Роковой Бахамут...

Вспомнил FF7 - Bahamut, Neo Bahamut, Zero Bahamut. Что-то мне подсказывает, что на западе с японским языком тоже не сверялись, а делали как лучше в английском.

Спойлер (Отобразить)

20 знаков. Поэтому будут и укротитель, и повелитель.
Обновил список вверху страницы.

254. Guyver - 17 Апреля, 2025 - 05:44:30 - перейти к сообщению
Тогда вместо стального дракона нужно написать платиновый, как в японском оригинале. И ещё можно написать Смертельный Бахамут.
255. JARL32 - 17 Апреля, 2025 - 06:39:20 - перейти к сообщению
Не, я не хочу конкуренции с медным. Медь всё-таки немного лучше стали. А великий бахамут лучше смертельного. Опять же смертельный удар - ок, но Смертельный Бахамут - ну такое.

Guyver пишет:
Поменьше смотри стримы с Coulthard'ом...

Ты бы ещё Папича вспомнил, этих Великих как у собаки блох.
256. Guyver - 17 Апреля, 2025 - 07:01:18 - перейти к сообщению
Причём тут конкуренция? Дракон платиновый? Да, у этого слова однозначный перевод с японского. Мы переводим игру или просто от балды любые слова пишем? Ха-ха

К переводу прилагается таблица, в которой указаны пути развития, так что сразу видно где находится по уровню платиновый дракон, а где медный...





В игре, кстати, японские слова - это транслит, т.е. не так как обычно, когда иероглифы имеют множество значений и можно выбрать. Тут конкретное ОДНО значение почти всегда.

Как у тебя переведены итемы специальные? На плакате они в розовых клетках.
257. JARL32 - 17 Апреля, 2025 - 07:09:35 - перейти к сообщению
Guyver, "мы" переводим с английского. Не надо на пустом месте разводить спор. Я готов идти на уступки, но не всегда и не везде, было ведь удачное название - нет, давай поменяем. Это всего лишь просто игра, обычный игрок вообще не выкупит твоего перевода, а просто проглотит как должное, а ведь кто-то даже русскую пиратку чтит, история, мол говорят.

Список предметов, тут имеются ограничения. Много текста не вместить.
Спойлер (Отобразить)
258. JARL32 - 17 Апреля, 2025 - 07:44:38 - перейти к сообщению
Вампир - магия крови.
Лич - кольцо нежити.
Посох нежити - некромант
Гнилая тыква - хэллоуин.
Камень Драгос - укротитель драконов.
Корол. венец - принцесса.
Кольцо нежити - Тиамат.
Werewolf Virus - что-то не найду, делает из воина оборотня.(крайне забавно, но в мейне его нет. В тексте вроде было упоминание.)
Камень полн. луны - для вертигра.

Нигде не найду этот вирус. Хз, попробую весь текст просмотреть, но позже.

Пишут, что оборотень должен убить воина и тот превратится в оборотня, шанс правда не высокий.

Короче, это "легендарный" предмет. Говорят, он есть в версии снес, и, может быть, в версии сатурна. В версии ps его нет. Тут только через убийство или найм вроде бы.
259. JARL32 - 10 Мая, 2025 - 17:19:58 - перейти к сообщению
Надо полагать, дальше всё принимать придётся на своё усмотрение...
260. JARL32 - 23 Мая, 2025 - 10:22:25 - перейти к сообщению
Если оставшуюся часть работы я доделаю сам, могу ли я выложить такой перевод в сеть?
261. JARL32 - 15 Октября, 2025 - 15:47:39 - перейти к сообщению
Я думаю, что карты в битве сжаты lzss, именно им сжаты многие данные в снес версии. Я, кстати, научился пользоваться инструментами для де/компрессии этой игры, а также нашёл для неё карту. Также я немного поковырял игру для н64(игра даже покруче OBMBQ будет), её тоже реально перевести. Но я пока не нашёл для неё шрифт, один только какой-то нашёл, но он не сработал. Возможно, нужный хранится в одном из 800 разжатых архивов.

Powered by ExBB
ExBB FM 1.0 RC1 by TvoyWeb.ru
InvisionExBB Style converted by Markus®