Guyver пишет:В режиме двух игроков убить любую из фигур (кроме короля) с помощью магии (выбрать 3 замок, там много магических фигур). Потом её можно оживить.
Как оживить? Как убить сказал, а как оживить?
Убить врага магией. А потом нажать на памятник и оживить. Памятник должен стоять на доске, а не на краю доски. Ссылку на последний русский ром обновил с учётом всех исправлений.
Guyver пишет:Стоит так делать? Коля?
Наверное, всё-таки стоит оставить переменную имени и как-то совместить с титулом. Марат поможет с хакингом.
Дело в том, что там придётся как-то совмещать 2 переменные, которые идут друг за другом. Попробуй составить предложение?
CODE:Переменная имя игрока
Переменная название монстра
Текст
Это невозможно...
Ну имя игрока, наверное, не относится к тексту. Поэтому мне кажется стоит пробел перед именем при оживлении игрока.
В общем, там всё легко делается с помощью кода. Я там нашёл место в конце банка забитое нулями и использовал под код. Надеюсь, это место не используется игрой.
Guyver пишет:
Длина имени не влияет на запятую и восклицательный знак, всё выводится как положено, они идут сразу за именем!
А зачем здесь дважды идёт обращение к игроку? Это выглядит как-то не очень.
Ну что я могу поделать? В самой игре оно трижды идёт!
Не хотелось бы оригинал исправлять, и так своего рода хак получается...
Вот ром со всеми исправлениями.
Но он основан на первоначальной твоей версии рома.
С именем как решите можно будет поправить.
Цитата:3. В режиме на 2 игроков на 1 карте поставить 3 разных домика (сражение - 2 игрока - выбрать уровень и там зайти в редактор). Если в домик зайти королём/львом, то судья воскресит произвольную фигуру (даже если никто не умирал). Там тоже знака нет после имени, может, вообще имя игрока убрать?
Пока, что после имени стоит игрока стоит запятая.
А вот слово ОТЛИЧНО! используется только один раз? Я так понял ты в своем варианте вместо восклицательного знака поставил запятую.
Тогда скинь мне ром, с которым ты работал, первоначальный. А то у меня его нет уже...
Я слово отлично уже сделал же, раньше в сообщениях написано...
Guyver пишет:Я слово отлично уже сделал же, раньше в сообщениях написано...
Но я же не знаю, как ты его сделал. Поэтому делал по-своему.
В хакнутом роме не работает фраза после представления ожившей фигуры из-за знака после "Меня зовут"
Вот если я это убираю как было, то всё работает, если нет - крашится.
Адрес: h0006BD4
Eсли по адресу будет 682C - всё ОК!
Eсли по адресу будет 917E - всё плохо.
UPD: поставил там 877F - и всё заработало...
Что ещё нужно. Если убить фигуру (магией), то там будет
ИМЯ
НАЗВАНИЕ ФИГУРЫ
погибает!
После имени надо тоже запятую, где это находится? Причём надо посмотреть у королевы и у простой фигуры. Там разные фразы...
Да, кстати, я собирался перепроверить код и забыл)
Да, 917E неправильно. Должно быть 7F. Не знаю, как оно туда попало
Guyver пишет:В хакнутом роме не работает фраза после представления ожившей фигуры из-за знака после "Меня зовут"
Вот если я это убираю как было, то всё работает, если нет - крашится.
Адрес: h0006BD4
Eсли по адресу будет 682C - всё ОК!
Eсли по адресу будет 917E - всё плохо.
UPD: поставил там 877F - и всё заработало...
Что ещё нужно. Если убить фигуру, то там будет
ИМЯ
НАЗВАНИЕ ФИГУРЫ
погибает!
После имени надо тоже запятую, где это находится? Причём надо посмотреть у королевы и у простой фигуры. Там разные фразы...
Только что проверил, всё работает у меня.
Guyver пишет:
Что ещё нужно. Если убить фигуру (магией), то там будет
ИМЯ
НАЗВАНИЕ ФИГУРЫ
погибает!
После имени надо тоже запятую, где это находится? Причём надо посмотреть у королевы и у простой фигуры. Там разные фразы...
Адрес 55AB надо записать 9B7F.
Один текст и у королевы и обычной фигуры.
Круть! Осталось поиграть и ещё посмотреть места, где это надо сделать. А так вроде всё...
А как сделать не запятую, а точку? Это возможно?
Я на bgb проверял, на нём у меня артефакты с той строкой проблемной... С остальным всё ОК.
Возможно, конечно. Всё зависит от того, где надо поставить точку.
Есть процедуры, которые выводят имя игрока, 2C86 вроде, а есть которые выводят название фигуры 2С68. У меня есть процедура, которая выводит точку в конце предложения. После этого предложения, на этом экране уже больше не выводится другого текста. Её адрес 7F91. Для запятой адрес 7F87. Это для названия фигур. Надо просто вместо 2C68, подставлять 7F87 или 7F91. В роме эти значения перевёрнуты. Должно быть что-то типа CD682C.
Я тоже всё это делаю на эмуляторе bgb
Адрес 7F9A - должно быть C9 - код возврата процедуры, а у тебя там 29
Спойлер (Отобразить)[url=https://postimg.cc/p5Rvv6pT]
Так и знал, что опечатался. Вручную набивал. Спасибо!
Немного поиграл, ещё 1 фразу нашёл и переделал. Вроде больше фраз нет. Думаю, пора завязывать с этим переводом ;о)
Так и не смог понять, где в игре выводится карта повешенного. При взломе мне удалось её увидеть, но без выводимого текста.
Короче, я не стал заморачиваться, и перевёл название игры как "Замок - квест"...
Коля, не хочешь потестить, хотя бы поверхностно?
Ром:
https://dropmefiles.com/mi5Jk
Guyver пишет:Короче, я не стал заморачиваться, и перевёл название игры как "Замок - квест"...
А должно быть? Замок приключений?
Не знаю, что-то такое адекватное, чтобы ещё и влезло...
Castle, кстати, переводится и как
рокировка. Как раз шахматный термин. Обыграть бы как-то...
С одной стороны приключение, игра, турнир, сага. С другой рокировка. И всё это с замком связанное. Та ещё задачка...
Или можно просто написать "
Шахматный замок" или "
поход в ШАХМАТНЫЙ ЗАМОК". Или на что там ещё можно поход заменить?
Или
квест в шахматном замке написать?
По-моему, это самый адекватный вариант...
Можно и "Квест в шахматном замке".
Ещё вариант "Приключения(е) в замке".
Слово "приключение" полукругом написать, чтобы влезло. То, что он шахматный, можно не указывать.
Если не указывать, что шахматный, исчезнет из названия шахматный термин. Так как у нас в языке нет шахматного термина с двойным смыслом (замок/рокировка), я решил использовать замок и "шахматное слово" вместе. С рокировкой трудно что-то придумать, поэтому написал слово шахматный...
Ты уверен, что рокировка имеет отношение к названию?
Пусть тогда будет твой вариант с квестом.
Перевод обновил, можно потом в новости написать...
Такие вещи обычно в разделе "Обновления" указываем. Добавь туда инфо. Для новости есть новые переводы.
И версию перевода я бы поставил 2.0. Уж очень много исправлено и доделано.
Из таких переводов ещё Amazing Spider-Man, The остался.