dizzy
Решил поиграть нашёл пару косяков. Подумал, почему бы и не сообщить о них.
Итак.
Нонильс. Таверна. Девушка-транс:
Ассарам. Кабаре. Внезапно дневной и ночной трансвестит:
Портога. И здесь он, гад, притаился:
Что повышает "Семя Инеллекта":
Оказывается, Бахарата называется Ьхарата:
Ещё одна проблема связана с городом Айсис. В него невозможно зайти ночью. Если на глобальной карте, в пустыне, наступает вечер/ночь песок становится оранжевым. При входе в оазис он снова становится жёлтым, как при свете дня, в городе то же самое.
1. dizzy - 25 Августа, 2016 - 02:09:12 - перейти к сообщению
2. GD - 25 Августа, 2016 - 02:10:25 - перейти к сообщению
GDgt;
Вот это конечно умарило
Да... Вот такой уж трансфистит...
Вот это конечно умарило
Да... Вот такой уж трансфистит...
3. Guyver - 25 Августа, 2016 - 02:10:45 - перейти к сообщению
Guyver
Я всё исправил. Не понял только что исправить с семенем интеллекта... Проясни...
Я всё исправил. Не понял только что исправить с семенем интеллекта... Проясни...
4. Марат - 25 Августа, 2016 - 02:11:01 - перейти к сообщению
Марат
Буква "т" пропущена.
Цитата:
Я всё исправил. Не понял только что исправить с семенем интеллекта... Проясни...
Буква "т" пропущена.
5. JurasskPark - 25 Августа, 2016 - 02:11:20 - перейти к сообщению
JurasskPark
Там буква "т" пропущена.
Не успел
Цитата:
Я всё исправил. Не понял только что исправить с семенем интеллекта... Проясни...
Там буква "т" пропущена.
Не успел
6. News_Bot - 25 Августа, 2016 - 02:11:38 - перейти к сообщению
Guest
Это что еще за "Ьахарата"? О_о
Это что еще за "Ьахарата"? О_о
7. dizzy - 25 Августа, 2016 - 02:14:03 - перейти к сообщению
dizzy
Закончил игру. Запомнился непобедимый Орочи, которого одолел Game Genie.
Должно быть "Моя красота".
Затем вместо послесловия выводится вот это:
И потом идут титры на английском, зато после титров на русском написано "Продолжение в игре Повелитель драконов".
Закончил игру. Запомнился непобедимый Орочи, которого одолел Game Genie.
Должно быть "Моя красота".
Затем вместо послесловия выводится вот это:
И потом идут титры на английском, зато после титров на русском написано "Продолжение в игре Повелитель драконов".
8. Rex OConnor - 25 Августа, 2016 - 02:15:08 - перейти к сообщению
Rex O#39;Connor
Последняя картинка - это последняя загадка в игре) Того, кто ее разгадает, ждет бесконечное счастье)))
Последняя картинка - это последняя загадка в игре) Того, кто ее разгадает, ждет бесконечное счастье)))
9. alex_231 - 25 Августа, 2016 - 02:15:23 - перейти к сообщению
alex_231
Повелитель драконов" - это старое название перевода первой части, видать забыл переделать на "Победитель драконов"
Исправлять буду.
Правда когда - пока не знаю, но постараюсь.
Посмотрел я ром, там написано: "ПРОДОЛЖЕНИЕ В ИГРЕ ПОБЕДИТЕЛЬ ДРАКОНОВ"
Повелитель драконов" - это старое название перевода первой части, видать забыл переделать на "Победитель драконов"
Исправлять буду.
Правда когда - пока не знаю, но постараюсь.
Посмотрел я ром, там написано: "ПРОДОЛЖЕНИЕ В ИГРЕ ПОБЕДИТЕЛЬ ДРАКОНОВ"
10. alex_231 - 25 Августа, 2016 - 02:15:40 - перейти к сообщению
alex_231
А можно как-нибудь достать сэйв на текст перед титрами?
Чтобы проверить, как он выглядит в переведенном виде.
А можно как-нибудь достать сэйв на текст перед титрами?
Чтобы проверить, как он выглядит в переведенном виде.
11. alex_231 - 25 Августа, 2016 - 02:16:14 - перейти к сообщению
alex_231
Чего-то я не понял этой проблемы, попытался сутки покружться вокруг Айсиса - никаких проблем не заметил, в любое время суток смог зайти и никаких преобразований песка не заметил.
Странно это, странно.
Цитата:
...Ещё одна проблема связана с городом Айсис. В него невозможно зайти ночью. Если на глобальной карте, в пустыне, наступает вечер/ночь песок становится оранжевым. При входе в оазис он снова становится жёлтым, как при свете дня, в городе то же самое.
Чего-то я не понял этой проблемы, попытался сутки покружться вокруг Айсиса - никаких проблем не заметил, в любое время суток смог зайти и никаких преобразований песка не заметил.
Странно это, странно.
12. alex_231 - 25 Августа, 2016 - 02:17:03 - перейти к сообщению
alex_231
Всё исправлено, только не проверено, как выглядит текст перед титрами после перевода (сэйв бы). Патч на сайте обновлён.
Всё исправлено, только не проверено, как выглядит текст перед титрами после перевода (сэйв бы). Патч на сайте обновлён.
13. omonim2007 - 25 Августа, 2016 - 02:17:27 - перейти к сообщению
omonim2007
Правильно ли я понимаю, что контрольные суммы файлов после пропатчивания говорят о следующем (названия в соответствии с моими правилами в сборке OMONIM):
A3CFD3C6 - Dragon Warrior III (U) [T+Rus_(BugFix) Chief-Net (02.05.2011)]
61CED2AA - Dragon Warrior III (U) [T+Rus1.0_Chief-Net] (когда была выпущена эта версия, которую потом исправляли?) Его я скопировал из Good сборки, название сохранил оригинальное.
Я патчил ром Dragon Warrior III (U) [!].nes 0EB63E83 из Good NES 3.23 сборки (файл в аттаче)
Цитата:
Всё исправлено, только не проверено, как выглядит текст перед титрами после перевода (сэйв бы). Патч на сайте обновлён.
Правильно ли я понимаю, что контрольные суммы файлов после пропатчивания говорят о следующем (названия в соответствии с моими правилами в сборке OMONIM):
A3CFD3C6 - Dragon Warrior III (U) [T+Rus_(BugFix) Chief-Net (02.05.2011)]
61CED2AA - Dragon Warrior III (U) [T+Rus1.0_Chief-Net] (когда была выпущена эта версия, которую потом исправляли?) Его я скопировал из Good сборки, название сохранил оригинальное.
Я патчил ром Dragon Warrior III (U) [!].nes 0EB63E83 из Good NES 3.23 сборки (файл в аттаче)
14. alex_231 - 25 Августа, 2016 - 02:17:42 - перейти к сообщению
alex_231
Да, так оно и есть.
Релиз русской версии Dragon Warrior III был приурочен к новогодним праздникам 01.01.2009 г.
Да, так оно и есть.
Релиз русской версии Dragon Warrior III был приурочен к новогодним праздникам 01.01.2009 г.
15. omonim2007 - 25 Августа, 2016 - 02:18:03 - перейти к сообщению
omonim2007
Спасибо, с этим переводом разобрались!
Цитата:
Да, так оно и есть.
Релиз русской версии Dragon Warrior III был приурочен к новогодним праздникам 01.01.2009 г.
Релиз русской версии Dragon Warrior III был приурочен к новогодним праздникам 01.01.2009 г.
Спасибо, с этим переводом разобрались!
16. Mefistotel - 25 Августа, 2016 - 02:19:27 - перейти к сообщению
Перевод можно скачать на нашем сайте:
Dragon Warrior III
Dragon Warrior III