форум группы Chief-Net » » Переводы » Gex 3 - Deep Cover Gecko (N64)

Страниц (1): [1]
 

1. dizzy - 23 Сентября, 2016 - 03:21:23 - перейти к сообщению
dizzy
Кто-нибудь может извлечь текст ? Его там немного, хотелось бы перевести. В этой версии диалоги без субтитров, и греческий уровень заменён на римский, но, думаю, перевод дал бы неанглоговорящим больше подсказок относительно того, что нужно делать.
2. Mefistotel - 23 Сентября, 2016 - 03:21:46 - перейти к сообщению
Mefistotel
Ух ты! Только что заметил эту тему. Надо будет посмотреть, если ром найду на винте.
3. dizzy - 23 Сентября, 2016 - 03:22:06 - перейти к сообщению
dizzy
Как плохо, что у самых активных членов группы такой плохой интернет.(
4. Mefistotel - 23 Сентября, 2016 - 03:22:28 - перейти к сообщению
Mefistotel
Пипец. Знал бы ты, как я мечтаю об нормлаьном инете.
Рома на винте нет, блин.
И еще прога Tool64 не работает ун меня в семерке 32 битной. Она конвертит ромы и просто необходима для хакинга.
5. Mefistotel - 23 Сентября, 2016 - 03:23:10 - перейти к сообщению
Mefistotel
Цитата:
Кто-нибудь может извлечь текст? Его там немного, хотелось бы перевести. В этой версии диалоги без субтитров, и греческий уровень заменён на римский, но, думаю, перевод дал бы неанглоговорящим больше подсказок относительно того, что нужно делать.

А в какой версии диалоги с субтитрами?
Есть ещё GBC версия. Проблем с ней не должно быть. Улыбка Но как то она аляповато выглядит.
Качаю версию для N64. Пока в командировке, инет халявный.
6. dizzy - 23 Сентября, 2016 - 03:23:29 - перейти к сообщению
dizzy

Это GBC версия.
Как успехи?
7. Mefistotel - 23 Сентября, 2016 - 03:24:04 - перейти к сообщению
Mefistotel
Пока хреново. Не могу найти текст. Вероятно, он пожат либо закодирован.
8. Mefistotel - 23 Сентября, 2016 - 03:24:26 - перейти к сообщению
Mefistotel

http://www.romhackers.org/module...=23&lid=1021
По ссылке вроде как Rangel Oblivion переводил эту игру на бразильский (только текст). Знатоки английского, попросите у него инструментарий. Позже попробую сравнить ромы.
Во вложении его патч. Можно сравнить образы и найти текст. Только он европейку ковырял...
Gex 3 - Deep Cover Gecko (E) BR (Отобразить)
9. KenshinX - 23 Сентября, 2016 - 03:24:50 - перейти к сообщению
KenshinX
Там скорей лучше знать бразильский португальский. Подмигивание Колян, скажи мне мыло, что-то не могу найти (или верней сообразить; не в CONTATO же писать...). Сильно обещаться не буду, но попробую, напишу на днях, если чего-то дадут, то выложу инструменты сюда.
10. janss - 26 Сентября, 2016 - 16:48:56 - перейти к сообщению
ребята, тут текста кот наплакал 4,5кб Радость собственно он весь снизу
Спойлер (Отобразить)


мне б свободного переводчика под более интересные проекты...
11. Mefistotel - 27 Сентября, 2016 - 03:21:16 - перейти к сообщению
Графику сможешь достать, включая шрифт?
Думаю, для dizzy такой объём текста, как семечки.


12. dizzy - 27 Сентября, 2016 - 22:53:18 - перейти к сообщению
Забавно, что Nintendo заменила war is h*ll на war is heck и mount of poop на dunk heap, но проглядела cutcheese island. Или, может, такой сленг появился позже.

Только заметил, что в армейском уровне Гекс пародирует "Доброе утро, Вьетнам". Если упустил какой-то фильм или плохо обыграл названия, предлагайте другие варианты.

Спойлер (Отобразить)
13. janss - 30 Сентября, 2016 - 20:48:02 - перейти к сообщению
графики в игре почти нет(то что есть переводить не стоит), шрифта в игре два
1. выполни в виде 3д объектов - а это плохо
2. обычный - нахрапом найти в CrystalTile2 не удалось

тект из европейти т.к.:
шрифт:

USA шрифт 32 символов под буквы + 32 под символы т.е. латиницу ложить некуда
EUR шрифт 64 символов под буквы + 32 под символы т.е. 32 минимум под кирилицу

текст:
USA нет явных пойнтеров для текста, текст расположен блоком на хаотично, игра при изменении текста крашиться!!!
EUR пойнтеры перед текстом не глобальные, текст блоком и по порядку, игра не крашиться
14. Mefistotel - 03 Октября, 2016 - 13:17:27 - перейти к сообщению
"Глобальные" привычнее называть абсолютные. Другие - относительные.
Понятно, что легче переводить европейку. Ты шрифт сможешь нарисовать? Или указать адреса и настройки для перерисовки?
15. Guyver - 03 Октября, 2016 - 13:41:18 - перейти к сообщению
Дык там разве не запакован шрифт? Я когда-то смотрел ром, но ничего похожего на шрифт не увидел...
16. janss - 03 Октября, 2016 - 18:53:54 - перейти к сообщению
Утилиту для вставки текста напишу. Графику нашел - но она не нужна, а шрифт увы нет Недовольство, огорчение
17. Mefistotel - 03 Октября, 2016 - 23:10:23 - перейти к сообщению
А что за графика, которая "не нужна"?
И тот шрифт, что в виде 3D объектов, нельзя перерисовать?
18. dizzy - 05 Октября, 2016 - 22:00:38 - перейти к сообщению
Там в графике названия уровней дублируются и всякие надписи. Но это, правда, не так важно, потому что огромное количество шуток подаётся озвучкой без субтитров.
19. AlecsandroTores - 16 Ноября, 2018 - 13:21:46 - перейти к сообщению
Что с хакингом этой игрушки? Или заброшен?

Powered by ExBB
ExBB FM 1.0 RC1 by TvoyWeb.ru
InvisionExBB Style converted by Markus®