форум группы Chief-Net форум группы Chief-Net
Перевод приставочных игр и не только!
drako site Перейти на сайт группы     Наш чат      Помощь      Поиск      Пользователи


 Страниц (5): « 1 2 3 4 [5]   

> Без описания
Mefistotel Администратор
Отправлено: 13 Мая, 2016 - 12:50:24
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 6356
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Уже повеселее. Улыбка

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Griever Пользователь
Отправлено: 07 Августа, 2016 - 15:10:07
Post Id


VIP


Покинул форум
Сообщений всего: 339
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Mefistotel пишет:

Что включает техническое задание:
- программы для распаковки и запаковки графики;
- детальное описание формата сжатия;
- выемка и вставка указанной графики в русскоязычный ром.
Рисование за нами.

Перерисовал титульный экран:


Здесь лежит патч, и два .tga для перерисовки Game Over и титульного экранов, если не понравится мой.
ROM не расширялся. После завершения перевода, могу выложить описание и программы на github.
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 07 Августа, 2016 - 17:19:30
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 6356
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Вот это да) Титульник зачёт, только копирайт тм нужно убрать.
Гайв пока не на связи. Как появится, нарисуем ИГРА ОКОНЧЕНА и отблагодарим)

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 28 Августа, 2016 - 15:19:23
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 6356
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Гайв, ты вроде в отпуске. Нарисуй последнюю графу в своем переводе.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 28 Августа, 2016 - 15:50:53
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 8720
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Синегорье





Не могу. Пока нет к компу доступа... Позже... В сентябре...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Griever Пользователь
Отправлено: 28 Августа, 2016 - 17:26:55
Post Id


VIP


Покинул форум
Сообщений всего: 339
Дата рег-ции: Июнь 2015  






Так нормально?
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 28 Августа, 2016 - 18:36:12
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 6356
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





За нас уже все сделали. Закатив глазки
А зачем "Окончена" с большой буквы? В стилистике оригинала?
Смотрится красиво, но не уверен в правильности.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Griever Пользователь
Отправлено: 28 Августа, 2016 - 19:04:10
Post Id


VIP


Покинул форум
Сообщений всего: 339
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Mefistotel пишет:
В стилистике оригинала? Смотрится красиво, но не уверен в правильности.

Я бы не стал менять стиль оригинала. В крайнем случае, есть употребление прописных букв в особом стилистическом употреблении.
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 28 Августа, 2016 - 21:09:10
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 6356
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Уговорил. Улыбка
Ты на гитхабе у себя распишешь по аналогии с GM эту игру, чтобы получить обещанное вознаграждение?)
Ждём-с патч.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Griever Пользователь
Отправлено: 30 Августа, 2016 - 20:56:38
Post Id


VIP


Покинул форум
Сообщений всего: 339
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Да, вот заметки, а здесь патч.
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 31 Августа, 2016 - 15:43:21
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 6356
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Дерево, написанное на листке бумаги, это сильно)
Кинь в личку свои реквизиты для награды.
******************
Но сначала хотелось бы увидеть:
- программы для распаковки и запаковки графики;
Желательно с сырцами. Подмигивание

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 04 Сентября, 2016 - 22:45:49
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 6356
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Так как ТЗ выполнено частично (2 пункта из 3), то награда составляет 2/3 доли от полного выигрыша или 3500 руб.(округл.)
Конечно, был интересен результат полного хакинга с написанием инструментария, но и вариант с триком приемлим. Версия патча на сайте обновлена до 1,1.
Всем спасибо.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 31 Августа, 2019 - 00:17:07
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 8720
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Синегорье





2 сэйва (sav и gqs для gbcemu) перед глюком в Лебеде.

Цитата:
В Лебеде (и дальше по сюжету) мешает покупке брони защитн.кольцо и желез.ожерелье. Конечно снять их можно, но другую броню уже не одеть.


Цитата:
Нельзя купить доспехи в городе(переплыв на дельфине) на с.-западе - игра виснет.

Скачать файл: Crystalis (rus).zip
Скачан раз: 8


-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Griever Пользователь
Отправлено: 31 Августа, 2019 - 15:49:54
Post Id


VIP


Покинул форум
Сообщений всего: 339
Дата рег-ции: Июнь 2015  





0x1FEF89 6C -> 03 и 0x1FEF8E 12 -> 22.
Не знаю предыстории перевода, но код модифицировали специально, а виснет из-за этого.
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 31 Августа, 2019 - 16:30:50
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 8720
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Синегорье





Спасибки! История длинная, долгострой...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Страниц (5): « 1 2 3 4 [5]
Сейчас эту тему просматривают: 1 (гостей: 1, зарегистрированных: 0)
« Экстрим хакинг »


Все гости форума могут просматривать этот раздел.
Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе.
Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
 



> Похожие темы: Crystalis (GBC)
Темы Форум Информация о теме Обновление
ПРОХОЖДЕНИЕ КАК ПРОВЕРКА ПЕРЕВОДА
...
Прохождение... Ответов: 0
Автор темы: Guyver
24 Июля, 2015 - 12:53:30
Автор: Guyver
V.I.P.
...
Предложения по форуму и сайту Ответов: 0
Автор темы: Guyver
27 Июля, 2015 - 06:58:51
Автор: Guyver
Баг маненький
...
Предложения по форуму и сайту Ответов: 0
Автор темы: Guyver
27 Июля, 2015 - 06:57:44
Автор: Guyver
Считывание информацииы из txt файла
...
Программирование Ответов: 0
Автор темы: Guyver
24 Июля, 2015 - 11:18:58
Автор: Guyver
АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ ДИЗАЙН САЙТА
...
Предложения по форуму и сайту Ответов: 0
Автор темы: Guyver
27 Июля, 2015 - 06:58:18
Автор: Guyver
 

This slideshow requires Adobe Flash Player 9.0
Powered by ExBB
ExBB FM 1.0 RC1 by TvoyWeb.ru
InvisionExBB Style converted by Markus®