Без описания |
| Поиск в теме | Версия для печати |
JARL32  |
Отправлено: 17 Февраля, 2026 - 09:51:08
|
Покинул форум
Сообщений всего: 574
Дата рег-ции: Май 2023

|
ViToTiV, группа Alchemist Lab её уже переводит. Даже демку перевода где-то выкладывали.
Версия для Sega CD тоже не имеет никаких сжатий, ну, по крайней мере, на первый взгляд.
Только там текст как-то странно распределён, по секторам что ли. Ну, думаю, ты такое должен был встречать на пс1.
Lunar: Sanposuru Gakuen - на сатурне он получше выглядит, но не пропускаемый текст, конечно, та ещё дрянь. Я смотрел японскую версию, там тоже похоже ничего не сжато, но я не имел дело с японскими кодировками, могу ошибаться. Ну и отсутствие переводчика с японского также ограничивает её перевод.(Отредактировано автором: 17 Февраля, 2026 - 09:52:12) |
| |
|
JARL32  |
Отправлено: 25 Февраля, 2026 - 18:11:42
|
Покинул форум
Сообщений всего: 574
Дата рег-ции: Май 2023

|
ViToTiV пишет:JARL32, кому писать? нет контактов, только закрытая группа в ВК.
да и так всё идёт как по маслу, они мне не нужны.
Ну ищется группа вк Alchemist lab, заходишь на страничку, там такой значок - отправить сообщение или можно вообще отправить заявку на вступление.
С другой стороны, они вроде как тоже читают переводческие форумы, так что, думаю, также могли бы с тобой связаться (Отредактировано автором: 25 Февраля, 2026 - 18:13:02) |
| |
|
Mlegion  |
Отправлено: 26 Февраля, 2026 - 11:49:24
|

Chief-Net
Покинул форум
Сообщений всего: 151
Дата рег-ции: Июнь 2015

|
JARL32 пишет: Lunar: Sanposuru Gakuen - на сатурне он получше выглядит, но не пропускаемый текст, конечно, та ещё дрянь. Я смотрел японскую версию, там тоже похоже ничего не сжато, но я не имел дело с японскими кодировками, могу ошибаться. Ну и отсутствие переводчика с японского также ограничивает её перевод.
Я прошёл около половины версии для Сатурна и могу сказать, что за внешне более привлекательной оболочкой скрывается хуже написанная игра. В ней, конечно, есть видеоролики, визуальный стиль приближен к основной серии, с точки зрения вселенной игры лучше прописаны детали, однако текст написан хуже и скучнее, изменения в сюжете криво стыкуются друг с другом, а бои стали скорее раздражать (пусть им и добавили большую тактическую глубину и приблизили к ремейкам). Как бы это странно не звучало, но я считаю, что GameGear-версия лучше.
Что касается технической реализации, её пробует осуществить мой товарищ. Если всё получится, то можно будет говорить о переводе с японского и этой версии. Но пока что мне нужно доделать перевод для GameGear. Я почти закончил последнюю, двенадцатую, главу, однако там ещё нужно причесать стилистически всю игру (в ней очень много персонажей, даже среди рядовых НПС, у каждого из которых своя индивидуальная манера речи). Надеюсь, что на это так много времени не уйдёт.(Отредактировано автором: 26 Февраля, 2026 - 11:50:22) |
| |
|
|
| Поиск в теме | Версия для печати |
| Страниц (4): « 1 2 3 [4] |
| Сейчас эту тему просматривают: 1 (гостей: 1, зарегистрированных: 0) |
| « Экстрим хакинг » |
Все гости форума могут просматривать этот раздел. Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе. Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
|
 |
|