форум группы Chief-Net форум группы Chief-Net
Перевод приставочных игр и не только!
drako site Перейти на сайт группы     Наш чат      Помощь      Поиск      Пользователи


 Страниц (1): [1]   

> Описание: АРХИВНАЯ ТЕМА 2005 ГОДА
Guyver Администратор
Отправлено: 22 Октября, 2016 - 12:07:46
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Вот собственно что уже есть:
Bird fighter по англицки
Сильно я ей не занимался, может завтра попробую посидеть...
Пока перевёл всё, кроме:
Графика - есть 5 надписей на 1/3 экрана - состоят из фрагментов - думаю, что мне их не одолеть... Ну 2 ещё смогу - WIN и LOSE переделать, а BOSS SELECT в режиме битвы, AREA CLEAR и GAME OVER мне не под силу...
Надписи, состоящие из 2 тайлов - не могу их найти в роме: (всего 4)
LAST AREA - в последнем уровне
AREA - в режиме битвы
JET GARUDA - в заставке
JET ICARUS - в заставке
Всё остальное вроде перевёл... Завтра посмотрю - может релатив сёрчем научусь пользоваться :о)

П.С. Если в главном меню на заставке держать А+В, а потом СТАРТ - можно поменять уровни сложности...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 22 Октября, 2016 - 12:09:55
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231
Ух, ты, я эту игру нигде не мог найти, помню еще в школе с пацаном рубились в неё, эх, было время...
Можно, в принципе, посмотреть, может чем помогу.

>JETICARUS, затем сразу идёт JETG->JETGA->...->JETGARUDA (это вызвано тем, что надписи J->...->JET уже имеются и дублировать их нет смысла).
Таблица кодировки:
A6=A
A8=B
AA=C
...
D8=Z
DA=0
DC=1
...
EC=9
EE=0
F0=курсор "_"
F2=курсор в виде треугольника
FE=пробел
Остальное пока не нашёл, но продолжу поиски.

AREA - в режиме битвы - 0x110B4, той же таблицей, что и в предыдущем случае, только там написаны все надписи:
AREA A
AREA B
AREA C
AREA D
AREA E
причём вместе с именами боссов в японской раскладке.

-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 22 Октября, 2016 - 12:10:29
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231
LAST AREA - 0x8B1D, таблица та же, способ написания - как в первом случае - к каждой строке добавляется по одной букве.

Насчёт BOSS SELECT в режиме битвы, AREA CLEAR и GAME OVER: нужно перерисовать сначала в Photoshop'е, а потом выбрать разбиение на одинаковые тайлы и составить карту тайлов, можно попробовать найти неиспользуемое место в роме и увеличить количество тайлов для этих надписей.



-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 22 Октября, 2016 - 12:11:11
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Ух ты! Вот это оперативность!!! Алекс - научи меня - как в фотошопе сделать надпись, а потом на тайлы разбить... Ты имеешь ввиду - просто нарисовать и разбить, а потом вручную вводить эти тайлы... Или программно как-то можно?
Карту тайлов я может и составлю - но в роме где куски старых тайлов лежат, как их вызывают - этого я в жизни не найду!!! :о)
Имена боссов по-русски надо переписать - типа слон (вроде элефант он был на дискете - я тоже в детстве играл), броненосец и т.д.. Это вроде несложно...
Спасибо, что помог - пойду перерисую попробую...

Кстати, у тебя есть англицкое прохождение фентези стар? Вышли - может я его русифицирую...

Ну вроде с надписями всё (спасибо за вразумление :о)
Исправленная версия
Моя ошибка вот в чём была - я думал так: раз буквы состоят из 2 тайлов, то соответственно и в роме будут даваться ссылки из 2 кодов для каждой буквы... Моя таблица выглядела так:
A6=A
A7=a
A8=B
A9=b
AA=C
AB-c
...
D8=Z
D9=z
Вот у меня ничего и не получалось... :*( Если учесть ещё и тот факт, что я софтом не тем пользовался... Вот взял хекс редактор - и всё получилось!!!)
Осталось с графикой разобраться - WIN, LOSE, BOSS SELECT, AREA CLEAR и GAME OVER... Эх - это труднее :о)

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 22 Октября, 2016 - 12:12:07
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231

Цитата:
Ух ты! Вот это оперативность!!! Алекс - научи меня - как в фотошопе сделать надпись, а потом на тайлы разбить... Ты имеешь ввиду - просто нарисовать и разбить, а потом вручную вводить эти тайлы... Или программно как-то можно?
Карту тайлов я может и составлю - но в роме где куски старых тайлов лежат, как их вызывают - этого я в жизни не найду!!! :о)
Имена боссов по-русски надо переписать - типа слон (вроде элефант он был на дискете - я тоже в детстве играл), броненосец и т.д.. Это вроде несложно...
Спасибо, что помог - пойду перерисую попробую...

Сделай скрины в нужных местах, обрежь их по границам тайлов (размеры кратные восьми), сделай направляющие 8х8 пикселей, перерисуй надписи, изучи на повторяющиеся тайлы (а лучше ориентируйся на старые и рисуй так, чтобы было как можно больше одинаковых тайлов), затем открой ром в Tile Molester'е (я не знаю как остальные, а он 100% поддерживает импорт/экспорт рисунков), экспортируй в файлы тайлы по смещениям 0х30020 и 0х3D010 (те, которые начинаются большой буквой В, 2х3 тайла, это и есть тайлы надписей), открой экспортированный файл в фотошопе и замени в нём тайлы на нужные (делай все надписи разом), сохрани его (не изменяя палитры, используй только те цвета которые отображает Tile Molester), а затем импортируй в Tile Molester и сохрани.
Далее открой ром в Djinn Mapper'е:
карта тайлов - 0х30010,
данные - 0х17701, ширина - 32 - BOSS SELECT
данные - 0х2СС5, ширина - 12 - AREA A CLEAR
данные - 0х2DAF, ширина - 2 - B
данные - 0х2DB9, ширина - 2 - C
данные - 0х2DC3, ширина - 2 - D
данные - 0х2DCD, ширина - 2 - E
данные - 0х2E78, ширина - 18 - GAME OVER.
карта тайлов - 0х3D010,
данные - 0х2A4D, ширина - 12 - WIN
данные - 0х2C2B, ширина - 12 - LOSE
И ещё переведи по другому:
ПАССВОРД - ПАРОЛЬ
КОНТИН - ЕЩЕ РАЗ
ВСЕ - КОНЕЦ
вместо пробела используй 9F, а не E7, на его месте лучше нарисуй нужную букву.

Цитата:
Кстати, у тебя есть англицкое прохождение фентези стар? Вышли - может я его русифицирую...

Нет, у меня его нет, но его можно (в смысле физически можно, но пока никто не разрешал, хотя никто и не запрещал, вроде) взять на www.pscave.com
а конкретно - walkthrough

-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 22 Октября, 2016 - 12:12:30
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231

Я там письмо его автору послал, как ответит - сообщу о результатах.

-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 22 Октября, 2016 - 12:12:48
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Понятно...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 22 Октября, 2016 - 12:13:05
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231
Таможня дала добро, теперь можно на законных условиях переводить и размещать на нашем сайте прохождение Phantasy Star I, только с условием, чтобы была ссылка на pscave.com, но мы-то понимаем, что без этой ссылки нам не обойтись, поэтому можно смело качать страницу и переводить её. (кстати, можно было бы сделать перевод и остальных материалов по этой игре)

-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
chiefexb Пользователь
Отправлено: 22 Октября, 2016 - 12:13:17
Post Id



Призрак


Покинул форум
Сообщений всего: 680
Дата рег-ции: Окт. 2014  





chief
ОК, хорошо.
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 22 Октября, 2016 - 12:22:25
Post Id



Chief-Net


Просматривает форум
Сообщений всего: 7042
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Перевод можно скачать на странице в Базе переводов:
Choujin Sentai - Jetman

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Страниц (1): [1]
Сейчас эту тему просматривают: 1 (гостей: 1, зарегистрированных: 0)
« Переводы »


Все гости форума могут просматривать этот раздел.
Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе.
Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
 



> Похожие темы: Power Rangers [NES]
Темы Форум Информация о теме Обновление
АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ ДИЗАЙН САЙТА
...
Предложения по форуму и сайту Ответов: 0
Автор темы: Guyver
27 Июля, 2015 - 06:58:18
Автор: Guyver
Всякие полезные ссылки
!!!
Трудные фразы... Ответов: 0
Автор темы: Guyver
27 Июля, 2015 - 04:54:32
Автор: Guyver
Devilman (NES)
Перевод на русский язык с японского
Общедоступные переводы Ответов: 0
Автор темы: Guyver
14 Февраля, 2016 - 14:16:47
Автор: Guyver
ПРОХОЖДЕНИЕ КАК ПРОВЕРКА ПЕРЕВОДА
...
Прохождение... Ответов: 0
Автор темы: Guyver
24 Июля, 2015 - 12:53:30
Автор: Guyver
Считывание информацииы из txt файла
...
Программирование Ответов: 0
Автор темы: Guyver
24 Июля, 2015 - 11:18:58
Автор: Guyver
 

Powered by ExBB
ExBB FM 1.0 RC1 by TvoyWeb.ru
InvisionExBB Style converted by Markus®