Главная arrow Переводы [187] arrow N.E.S. - 116 arrow Kero Kero Keroppi no Daibouken
26.04.2019 г.
Краткие новости
Вот и пролетело девять лет существования творческого коллектива Chief-NET. Средний возраст действующих участников команды составляет 30 лет, но желание играть в старые добрые игры, попутно переводя их на русский язык, не покидает нас.

В честь нашего дня рождения мы приготовили праздничный ретро-ужин. Первым блюдом выступает перевод весёлой игры про двух улётных пришельцев с планеты Фанкотрон — Toejam & Earl (SEGA GENESIS).

На второе, перевод зельдоподобной приключенческой игры, повествующей о борьбе славного рыцаря Роди против демона Данте, похитившего возлюбленную героя — Grand Master (NES).

А на десерт alex_231 закончил перевод первой части в линейке известной игровой серии - Phantasy Star (Sega Master System). Что примечательно, alex_231 уже переводил эту игру 9 лет назад, но его перевод был выполнен на основе официальной американской версии, страдающей многочисленными изъянами, свойственными для американских локализаторов японских игр. Новая локализация выполнена на основе перевода с японского языка, выполненного группой SMS POWER! И напоследок добавим, что Лотерея Chief-NET 2014 закончилась. В этом году участников было больше, чем за два предыдущих тиража вместе взятых. Её результаты будут опубликованы на тематической странице.

docdoc

 
Цитаты
Мария Эбнер-Эшенбах: "Дух языка отчетливее всего выражается в непереводимых словах."
Внимание! Всем-всем-всем!
Товарищи! Если у кого-то из вас вдруг завалялись ненужные (или не очень нужные) картриджи денди - не дайте пропасть добру! Приму в дар, скопирую и верну хозяину или куплю/обменяю любые интересные картриджи, особенно редкие или пиратские. С предложениями обращайтесь НА ФОРУМ или В ЛИЧКУ. Подпись: Guyver.
Kero Kero Keroppi no Daibouken Печать E-mail
Автор Guyver   
07.01.2010 г.
keroppiНазвание игры: Kero Kero Keroppi no Daibouken
Жанр:
Puzzle
Платформа:
NES
Разработчик:
Sanrio
Год:
1991
Перевод текста, ромхакинг, графика:
Guyver
Помощь: Griever
Название оригинального ROM'а: Kero Kero Keroppi no Daibouken (J).nes
Патч: скачать (140 кб)

Обсудить: форум группы "CHIEF-NET"

Кто не знает лягушонка Кероппи? Он живёт в пруду, напоминающем по форме пончик. У него много друзей, таких же милых и симпатичных, как и он. Кероппи лучше всех плавает, а ещё он лучше всех поёт (как он думает). В этой части игры подружка Кероппи, Керолин, попала в ловушку в замке короля Жабы. Наш герой должен пройти несколько полных опасностей миров и спасти свою любимую.

Автор: Guyver
 

 

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.
Пожалуйста зарегистрируйтесь или войдите в ваш аккаунт.




  Комментарии (10)
 1 автор: Guyver, в 10:28 10.01.2010
Как для чего? А какой ром ты будешь патчить? (J) [!] или (J) [o1] или (J) [o1][T+Eng1.00_Gaijin] или (J) [T+Eng1.00_Gaijin] или (J) [T+Eng1.00_Gaijin][a1] или (J)??? Как ты это определишь без названия?
 2 автор: Аслан, в 08:48 10.01.2010
Ну для чего тогда название оригинального рома? Я думал нужно точное совпадение и лень тут не причем,мелочи часто в тупик ставят.
 3 автор: Guyver, в 05:52 10.01.2010
Дык патчем можно пропатчить совершенно ЛЮБОЙ ром, зачем ром вообще пееименовывать? Просто после того, как патч ром не находит, нужно найти его вручную - и всё... :grin На разных сайтах ромы называются по-разному, поэтому некоторые ромы патч сразу не видит, и нужно ему указать на них...
 4 автор: Mefistotel, в 02:01 10.01.2010
Да таких элементарных вещей можно спокойно и самому додуматься. Скоро народ до того обленится, что не сможет ромы на эмуляторе запускать без инструкции. :sigh
 5 автор: Аслан, в 21:24 09.01.2010
Тьфу ты! Guyver хоть бы предупредил,что ромы самому переименовать надо,ей богу уже чуть с ума не сошел.
 6 автор: Guyver, в 13:50 09.01.2010
Как это не подходит? Я только что скачал ромы с 3 перечисленных мной сайтов и всё прекрасно пропатчилось...
 7 автор: Аслан, в 12:19 09.01.2010
У меня ромсет 3.14 и не подходит
 8 автор: Аслан, в 12:12 09.01.2010
Со всего тобю перечисленного,кроме 16бит.
 9 автор: Guyver, в 11:04 09.01.2010
GoodNES (V3.10) специально проверял на роме с http://www.emu-land.net, http://bit16.ru и даже с http://emu-russia.net Скажу сразу - я брал свой ром не с эмуленда, не с 16бит и не с эмураши, но и он, и ромы с эмуленда и эмураши и с 16бит прекрасно пропатчиваются... А откуда вы берёте свои ромы?
 10 автор: Аслан, в 10:29 09.01.2010
Блин ну откуда вы берете эти мудреные ромы?
Последнее обновление ( 25.07.2015 г. )
 
« Пред.   След. »
home contact search contact search