Главная arrow Переводы [169] arrow Crystalis
21.09.2017 г.
Краткие новости
Вот и подошёл очередной день рождения группы. А значит просто нельзя не порадовать посетителей сайта новыми переводами и апдейтами. На первое у нас приготовлен перевод оригинальной версии знаменитой Контры - Contra (N.E.S.). Guyver и alex_231 проделали немалую работу в хакинге, вставляя в игру переведённый японский скрипт. В своё время, англоязычную версию Контры уже переводила группа Шедевр, однако их перевод содержал некоторые, ну, будем так говорить, неточности... Теперь же у вас есть шанс в полной мере насладиться переводом оригинала и узнать, что же там было на самом деле! На второе мы предлагаем вам перевод (также с японского языка) замечательной Don Doko Don 2 (N.E.S.). Это весьма интересный платформер в духе знаменитого Марио, с дополнительными возможностями. На третье предлагается оценить перевод хардкорнейшей детективной адвенчуры об убийце из Портопии. Встречайте Portopia Renzoku Satsujin Jiken (N.E.S.) - творение юных гениев из не менее юной на тот момент компании Enix. Можно назвать эту игру "симулятором следователя". Вы будете расследовать дело об убийстве в Японии начала 80-х годов прошлого века! Расследование предстоит крайне непростое, так что будьте готовы! Стоит сказать, что в своё время эта игра вдохновила самого Хидэо Кодзиму, а значит, по-своему, это уже лучшая рекомендация к ознакомлению. Ну и на четвёртое вас ждёт весьма крупное обновление к Banjo-Kazooie (Nintendo 64). С релиза первой версии прошёл ровно год, хочется верить, что за этот год KenshinX как переводчик смог реализовать там всё, что хотел...

Ах да! Не забудьте, пожалуйста, заглянуть в наши "Проекты"! В честь дня рождения мы решили немного обновить эту страницу, дабы вы знали, что группа жива, здорова, просто не всегда демонстрирует это широкой общественности. )) На странице очень не хватает одного крупного секретного проекта на SEGA... но он, знаете ли, на то и секретный, чтобы о нём никто не узнал раньше времени! )) Ну, а пока на сегодня всё! До новых встреч!

happykekshappy

 
Цитаты
Борис Владимирович Заходер: "Существует только один способ перевода, позволяющий переводить непереводимое, — это писать заново. Писать так, как написал бы сам автор, если бы он писал на языке перевода, в данном случае — по-русски."
Внимание! Всем-всем-всем!
Товарищи! Если у кого-то из вас вдруг завалялись ненужные (или не очень нужные) картриджи денди - не дайте пропасть добру! Приму в дар, скопирую и верну хозяину или куплю/обменяю любые интересные картриджи, особенно редкие или пиратские. С предложениями обращайтесь НА ФОРУМ или В ЛИЧКУ. Подпись: Guyver.
Crystalis Печать E-mail
Автор Guyver   
20.01.2010 г.
crystalis

Название игры: Crystalis
Жанр:
Action RPG
Платформа:
Game Boy Color
Разработчик:
Nintendo
Год:
2000
Перевод текста:
Rex O'Connor, Archisai, Guyver
Ромхакинг, иная помощь:
alex_231, Griever
Создание проекта перевода:
Delex, Guyver
Графика:
Guyver
Редактирование текста:
Mefistotel
Название оригинального ROM'а: Crystalis (U) [C][!].gbc
Патч:
версия 1.1 скачать (348 кб)

Обсудить: форум группы "CHIEF-NET"

После бесконечных войн, которые разрушили мирную жизнь на планете, над человечеством нависла новая угроза. И только вы можете спасти мир с помощью легендарного волшебного меча - Кристалиса! Отличная РПГ обрела вторую жизнь на другой приставке. И игра от этого ничего не потеряла - появились совершенно новые музыкальные композиции, предметы, заставки и боссы.

Автор: Guyver
 

 

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.
Пожалуйста зарегистрируйтесь или войдите в ваш аккаунт.




  Комментарии (1)
 1 автор: Guyver, в 21:37 20.01.2010
Для игры крайне не рекомендуется использовать эмулятор VisualBoyAdvance, игра с ним не дружит. Юзайте BGB version 1.0
Последнее обновление ( 03.09.2016 г. )
 
« Пред.   След. »
home contact search contact search