Главная arrow Переводы [210] arrow N.E.S. - 128 arrow Gilligan's Island
29.09.2022 г.
Краткие новости

Осень приносит свои плоды. Некоторые из них, быть может, не совсем созрели, но скоро холода, так что оставлять их на ветках уже нельзя ;о) Во-первых, Mefistotel обновил свой документ по пойнтерам, куда он добавил информацию о пойнтерах на Game Boy и Game Boy Color: "ПОЙНТЕРЫ. ЧАСТЬ ВТОРАЯ.". Во-вторых, Guyver перевёл малюсенькую аркадную игру про космические приключения робокролика: Astro Rabby (Game Boy). А в-третьих, наконец-то закончен перевод игры по одноимённому аниме "Война на Венере": Venus_Senki (NES).

astro

 
Цитаты
Г. Гейне: "Перевод что женщина - если она красива, она неверна, если верна — некрасива."
Внимание! Всем-всем-всем!
Товарищи! Если у кого-то из вас вдруг завалялись ненужные (или не очень нужные) картриджи денди - не дайте пропасть добру! Приму в дар, скопирую и верну хозяину или куплю/обменяю любые интересные картриджи, особенно редкие или пиратские. С предложениями обращайтесь НА ФОРУМ или В ЛИЧКУ. Подпись: Guyver.
Gilligan's Island Печать E-mail
Автор Guyver   
19.06.2011 г.
gilliganНазвание игры: Gilligan's Island
Жанр:
Action
Платформа:
NES
Разработчик:
Bandai
Год:
1989
Перевод текста, ромхакинг, графика:
Guyver  
Неоценимая помощь: Griever, Dizzy, KenshinX
Название оригинального ROM'а: Gilligan's Island (U).nes
Патч: скачать патч (322 кб) версия 1.02 exe+ips

Обсудить: форум группы "CHIEF-NET"

В сериале «Остров Гиллигана», круизный пароход терпит крушение и его пассажиры оказываются на необитаемом острове и пытаются вести образ жизни Робинзона Крузо. Случился в море страшный шторм, корабль был обречён, кабы не смел был капитан, пошёл ко дну бы он. На берег пассажиров всех закинуло волной, спаслись профессор, Мэри Энн, миллионер с женой, плюс Гиллиган и капитан. Придётся всем непросто! Закинул случай роковой их на пустынный остров...

Автор: Guyver
 

 

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.
Пожалуйста зарегистрируйтесь или войдите в ваш аккаунт.




  Комментарии (2)
 1 автор: Guyver, в 04:07 23.06.2011
Не один ты такой. В своё время я испортил таким образом около 6-7 чужих переводов ;о) На самом деле, этот проект я начинал в 2006 году, но тогда с ним так и не справился. Знаний не хватило...
 2 автор: Аслан, в 20:43 22.06.2011
Еще один из моих проектов пал жертвой Гайвера. Надо быстрей учиться, а то не переведенных игр не останется.
Последнее обновление ( 25.07.2015 г. )
 
« Пред.   След. »
home contact search contact search