Главная arrow Дампинг arrow NES 2013 год arrow Дамп Duck Tales
13.11.2025 г.
Краткие новости
На сегодня вашему вниманию мы представляем два перевода, выполненных участниками нашего форума: Bucky O'Hare (NES) от Arrogant'а и Armorines - Project S.W.A.R.M (GBC) от Ratnik05. Мы оказали ребятам помощь по доработке их творений. Первая игра является одной из лучших игр для NES от компании KONAMI в жанре платформенной аркады. Существующий перевод от Шедевра содержит некоторые ошибки и недоработки, поэтому Arrogant решил сделать свой. Вторая игра повествует о группе морпехов, защищающих Землю от вторжения инопланетных паукообразных существ. Также обновлён до версии 1.01 перевод Ishido - The Way of the Stones (SMD). Благодаря Марату, в игре перерисованы логотип и интро.
 
До Нового года можно скоротать время, ознакомившись с переводами.

small_bucky

 
Цитаты
Чуковский Корней Иванович: "Перевод — это автопортрет переводчика."
Внимание! Всем-всем-всем!
Товарищи! Если у кого-то из вас вдруг завалялись ненужные (или не очень нужные) картриджи денди - не дайте пропасть добру! Приму в дар, скопирую и верну хозяину или куплю/обменяю любые интересные картриджи, особенно редкие или пиратские. С предложениями обращайтесь НА ФОРУМ или В ЛИЧКУ. Подпись: Guyver.
Дамп Duck Tales Печать E-mail
Автор Guyver   
06.07.2013 г.
duck_tales

Название игры: Duck Tales
Платформа: NES
Эмулятор: Любой
Номер маппера: 4  
Имя РОМа:  Duck_Tales_[p]_[!]_by_Guyver.nes
Лицевая сторона картриджа: посмотреть в новом окне
Задняя сторона картриджа: посмотреть в новом окне
Ссылка на РОМ:
скачать ром (80 кб)
Обсудить:
Тема на форуме группы "CHIEF-NET"


 

 

Русская версия Duck Tales. Все копирайты переводчиков потёрты или программно пропущены. Изготовитель ООО "ГеймКард". Юридический адрес: 638855, г. Екатеринбург, ул. Гагарина д.7, к.1. Сертификации не подлежит. Возрастная группа от 3 лет.

Автор: Guyver

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.
Пожалуйста зарегистрируйтесь или войдите в ваш аккаунт.




  Комментарии (3)
 1 автор: Coregon, в 22:31 19.03.2016
Аж слеза навернулась.
 2 автор: Phil, в 17:12 08.09.2013
Собственно, если кому интересно, ПАУК покорпел над последней версией! За что ему огромное спасибо! 
Надеюсь,пираты воплотят его труды в жизнь.  
http://tv-games.ru/forum/showthread.php?p=63613#post63613
 3 автор: Phil, в 18:37 02.09.2013
Из дампа видно, что пираты за основу взяли фундаментальный (на основе японской версии) вариант перевода от evgeny + титул и надпись "конец" от Coregon. Возможно сами, возможно использовали мой вариант, который я выкладывал (где я добавил титул в тот перевод). Но вот обидно, что у них не хватило ума добавить туда облегчённое управление "jump v2 by angrylion", которое я туда тоже добавлял. Да и вообще уже лучше использовать последний вариант (который здесь обозначен как 1.11, только туда прыжок добавить).
Последнее обновление ( 25.07.2015 г. )
 
« Пред.   След. »
home contact search contact search