Главная
22.10.2017 г.

Последние Комментарии

Nightshade 30.09.2017 г.
Monster World IV 17.09.2017 г.
Chrono Trigger 08.09.2017 г.

Гостевая Книга

Сергей
Сделайте пожалуйста перевод Снес игры "Addams Fami

Авторизация






Забыли пароль?
Ещё не зарегистрированы? Регистрация
Цитаты
Клод Гельвеций: "Переводить надо не слово в слово, а передавать красоту красотой."
Внимание! Всем-всем-всем!
Товарищи! Если у кого-то из вас вдруг завалялись ненужные (или не очень нужные) картриджи денди - не дайте пропасть добру! Приму в дар, скопирую и верну хозяину или куплю/обменяю любые интересные картриджи, особенно редкие или пиратские. С предложениями обращайтесь НА ФОРУМ или В ЛИЧКУ. Подпись: Guyver.
Новости: Праздник к нам приходит Печать E-mail
Автор Mefistotel   
12.12.2016 г.
На сегодня вашему вниманию мы представляем два перевода, выполненных участниками нашего форума: Bucky O'Hare (NES) от Arrogant'а и Armorines - Project S.W.A.R.M (GBC) от Ratnik05. Мы оказали ребятам помощь по доработке их творений. Первая игра является одной из лучших игр для NES от компании KONAMI в жанре платформенной аркады. Существующий перевод от Шедевра содержит некоторые ошибки и недоработки, поэтому Arrogant решил сделать свой. Вторая игра повествует о группе морпехов, защищающих Землю от вторжения инопланетных паукообразных существ. Также обновлён до версии 1.01 перевод Ishido - The Way of the Stones (SMD). Благодаря Марату, в игре перерисованы логотип и интро.
 
До Нового года можно скоротать время, ознакомившись с переводами.

small_bucky

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.
Пожалуйста зарегистрируйтесь или войдите в ваш аккаунт.




  Ваш комментарий будет первым
Последнее обновление ( 12.12.2016 г. )
 
« Пред.   След. »

Статистика сайта:

Пользователей: 737
Новостей: 557
Ссылок: 18

Кто на сайте?

Сейчас на сайте находятся:
5 гостей

Канал YouTube

Поддержите нас!

Наш партнёр:

16бит

Новостная лента

RSS
home contact search contact search