Главная arrow Переводы [181] arrow N.E.S. - 112 arrow 8 Eye's
21.09.2018 г.
Краткие новости
Вот и подошёл очередной день рождения группы. А значит просто нельзя не порадовать посетителей сайта новыми переводами и апдейтами. На первое у нас приготовлен перевод оригинальной версии знаменитой Контры - Contra (N.E.S.). Guyver и alex_231 проделали немалую работу в хакинге, вставляя в игру переведённый японский скрипт. В своё время, англоязычную версию Контры уже переводила группа Шедевр, однако их перевод содержал некоторые, ну, будем так говорить, неточности... Теперь же у вас есть шанс в полной мере насладиться переводом оригинала и узнать, что же там было на самом деле! На второе мы предлагаем вам перевод (также с японского языка) замечательной Don Doko Don 2 (N.E.S.). Это весьма интересный платформер в духе знаменитого Марио, с дополнительными возможностями. На третье предлагается оценить перевод хардкорнейшей детективной адвенчуры об убийце из Портопии. Встречайте Portopia Renzoku Satsujin Jiken (N.E.S.) - творение юных гениев из не менее юной на тот момент компании Enix. Можно назвать эту игру "симулятором следователя". Вы будете расследовать дело об убийстве в Японии начала 80-х годов прошлого века! Расследование предстоит крайне непростое, так что будьте готовы! Стоит сказать, что в своё время эта игра вдохновила самого Хидэо Кодзиму, а значит, по-своему, это уже лучшая рекомендация к ознакомлению. Ну и на четвёртое вас ждёт весьма крупное обновление к Banjo-Kazooie (Nintendo 64). С релиза первой версии прошёл ровно год, хочется верить, что за этот год KenshinX как переводчик смог реализовать там всё, что хотел...

Ах да! Не забудьте, пожалуйста, заглянуть в наши "Проекты"! В честь дня рождения мы решили немного обновить эту страницу, дабы вы знали, что группа жива, здорова, просто не всегда демонстрирует это широкой общественности. )) На странице очень не хватает одного крупного секретного проекта на SEGA... но он, знаете ли, на то и секретный, чтобы о нём никто не узнал раньше времени! )) Ну, а пока на сегодня всё! До новых встреч!

happykekshappy

 
Цитаты
Борхес Хорхе Луис: "Оригинал неверен по отношению к переводу."
Внимание! Всем-всем-всем!
Товарищи! Если у кого-то из вас вдруг завалялись ненужные (или не очень нужные) картриджи денди - не дайте пропасть добру! Приму в дар, скопирую и верну хозяину или куплю/обменяю любые интересные картриджи, особенно редкие или пиратские. С предложениями обращайтесь НА ФОРУМ или В ЛИЧКУ. Подпись: Guyver.
8 Eye's Печать E-mail
Автор Guyver   
01.01.2009 г.
8'EyesНазвание игры: 8 Eye's
Жанр:
2D action platformer
Платформа:
NES
Разработчик: Taxan
Год:
1988
Перевод текста:
Guyver
Ромхакинг:
Guyver
Название оригинального ROM'а: 8 Eyes (U) [!].nes
Патч: версия 1.0 скачать (300 кб)
Генератор паролей:  перейти на страницу

Обсудить: форум группы "CHIEF-NET"

Это очень интересная игра, по своей атмосфере и игровому процессу напоминающая Castlevania. Но здесь герой, бродящий по мрачным замкам, не одинок - у него есть верный спутник орёл, управляя которым можно убить некоторых врагов, нажать на рычаг или открыть секрет. В самом последнем замке вам предстоит решить сложную загадку - по найденным ранее подсказкам расположить в нужном порядке 8 драгоценных камней.

Автор: Guyver
 

 

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.
Пожалуйста зарегистрируйтесь или войдите в ваш аккаунт.




  Комментарии (5)
 1 автор: Колюня, в 11:01 27.01.2011
Guyver я просто хочу спросить, вы закидуете перевод готовый или можете на половину переведенную игру закидывать? вот именно это я и подумал про версию :roll
 2 автор: Guyver, в 07:03 26.01.2011
Гхм... Ни разу еще не встречал того, кто это не поймёт, даже школота в курсе :grin Зачем? А затем, что может появиться и версия 1.1, например, исправляющая собственные косяки игры или добавляющая уровень или способность персонажа... 8) Принято указывать версии, чтобы всегда можно было проследить, а не старая ли у тебя версия перевода.
 3 автор: Колюня, в 05:25 26.01.2011
Guyver а зачем тогда писать? - Патч: версия 1.0 , просто если так написано то в голову лезет мысль: версия 1.0 финальная или еще нет? :)  
а если перевод уже готовый то лучше-бы гдето это было указано! :roll а то реально не каждый поймет, это 100%
 4 автор: Guyver, в 21:16 25.01.2011
Эмм... А какую тебе версию подавать? 9999? Если была ба версия 0.1 или 0.9 - это понятно, что бета, а тут всё ок...
 5 автор: Колюня, в 14:25 25.01.2011
Скажите пожалуйста, это полный перевод? а то меня это (Патч: версия 1.0) заставляет задуматься :roll , и я заметил такое много где написано :? , жду ответа
Последнее обновление ( 20.12.2015 г. )
 
След. »
home contact search contact search