Главная arrow Переводы [183] arrow N.E.S. - 114 arrow Minelvaton Saga
14.11.2018 г.
Краткие новости
Уважаемые ретрогеймеры, в этом месяце мы решили вдохнуть жизнь в некоторые замороженные проекты. Так, в 2006 году evgeny начал перевод одной замечательной игры на NES. Практически на стадии завершения этот проект был заморожен по различным причинам. Спустя 7 лет Guyver довёл таки этот перевод до логического завершения. Встречайте,  Cocoron (NES). Совсем недавно на нашем сайте одним ответственным пользователем в комментарии к переводу были указаны явные ошибки, допущенные при переводе культовой игры  Duck Tales (NES). Мы решили также устранить эти ошибки, допущенные ещё в далёком 2005 году. Не поленитесь заглянуть в раздел переводов. И напоследок, хотелось бы рассказать об открытии дополнительного ресурса  (papermario.ucoz.com) , посвящённого переводу лучшей игры про Марио на N64 – Paper Mario. На сегодня в России отсутствуют общепринятые нормы и понятия по этой игровой вселенной. Данный ресурс призван устранить этот недостаток и вдохнуть в перевод этой игры новую жизнь. Не стесняйтесь принимать участие в этом проекте и внести свой вклад, оставляя дельные замечания в своих комментариях к выложенным материалам.
cocoron
 
Цитаты
Фрост Роберт: "Поэзия — то, что гибнет в переводе."
Внимание! Всем-всем-всем!
Товарищи! Если у кого-то из вас вдруг завалялись ненужные (или не очень нужные) картриджи денди - не дайте пропасть добру! Приму в дар, скопирую и верну хозяину или куплю/обменяю любые интересные картриджи, особенно редкие или пиратские. С предложениями обращайтесь НА ФОРУМ или В ЛИЧКУ. Подпись: Guyver.
Minelvaton Saga Печать E-mail
Автор Guyver   
31.08.2018 г.
minelvatonНазвание игры: Minelvaton Saga - Ragon no Fukkatsu
Жанр: 
RPG
Платформа:
NES
Разработчик: 
Taito
Год:
1987
Перевод текста, р
омхакинг, графика: Guyver
Помощь: 
alex_23
1, Марат
Корректор текста: 
Mefistote
l
Название оригинального ROM'а:
Minelvaton Saga (J).nes
Патч: версия 1.01 скачать (475 кб)

Обсудить: форум группы "CHIEF-NET" 

Умирающий священник на смертном одре сообщает герою, что он не его сын, а принц королевства, которое сейчас переживает далеко не лучшие времена. Страна разрушена - на неё напал принц тьмы, который собирается захватить весь мир. И только вы можете его остановить! 

Автор: Guyver

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.
Пожалуйста зарегистрируйтесь или войдите в ваш аккаунт.




  Комментарии (7)
 1 автор: Guyver, в 16:44 27.09.2018
Версия перевода обновлена. Баг с финальным боссом при ненахождении всех трёх камней исправлен!
 2 автор: Максим, в 06:27 18.09.2018
Вот внутриигровой. https://yadi.sk/d/4Qkma-uCaWfivA
 3 автор: Guyver, в 01:09 18.09.2018
А внутриигрового сейва нет? Из гильдии магов?
 4 автор: Максим, в 18:51 17.09.2018
Увы, только эмулятор NesterJ для PSP. И сейв перед боем не сохранился, зато есть во время боя. Можно из него выйти и снова напасть на босса и получить всё те же проблемы с текстом. 
https://yadi.sk/d/asA_spptt-xL1A
 5 автор: Guyver, в 10:01 17.09.2018
Нужен сейв на это место. Если он будет на FCEUX, то вероятность исправления бага увеличиается до 99%.
 6 автор: Максим, в 07:02 17.09.2018
Разобрался в чём дело. Нужно было объединить три драгоценных камня. После этого текст в диалоге с боссом выводится без проблем и его возможно победить, но если без объединённых камней с ним заговорить, то начинаются проблемы с переводом.
 7 автор: Максим, в 20:37 16.09.2018
В диалоге перед финальным боссом игра сходит с ума. Тексты выходят за границы, искажая интерфейс и меняя палитру. Прочесть это невозможно и к тому же вторую форму финального босса никак не получается победить - он постоянно снова перерождается. Что я делаю не так? Эмулятор NesterJ для PSP.
Последнее обновление ( 27.09.2018 г. )
 
« Пред.   След. »
home contact search contact search