25.03.2017 г.
Цитаты
Конфуций: "Не важно насколько медленно ты движешься, главное не останавливаться."
Внимание! Всем-всем-всем!
Товарищи! Если у кого-то из вас вдруг завалялись ненужные (или не очень нужные) картриджи денди - не дайте пропасть добру! Приму в дар, скопирую и верну хозяину или куплю/обменяю любые интересные картриджи, особенно редкие или пиратские. С предложениями обращайтесь НА ФОРУМ или В ЛИЧКУ. Подпись: Guyver.

Написать в гостевую книгу


fantast    02 Ноябрь 2014 06:15 | место неизвестно
http://CHIEF
Поздравляю вас с днём рождения! Желаю получать от процесса перевода только удовольствие и чтоб релизы ваши выходили как можно чаще, от этого ведь выигрывают все - мы, олдфаги, получаем качественный продукт на великом и могучем, а вы, переводчики, занимаясь любимым делом,привносите в этот мир что-то хорошее и новое :) Вобщем всего вам наилучшего : 8)
Комментарий Администратора Комментарий Администратора:
Mefistotel: Немного рановато, но всё равно спасибо. :) Игру потестировать не желаешь? ;)
Если есть время, то пиши в личку на форуме.

Безликий    25 Октябрь 2014 10:39 | место неизвестно
http://CHIEF
Скажите, а стоит ждать перевода Lagrange Point на руский?
Комментарий Администратора Комментарий Администратора:
Там всё пожато, и игра использует словарную систему. И хотя сжималка/расжималка есть у нас давно, но работы там порядочно.

Abadox    18 Октябрь 2014 13:51 | место неизвестно
http://CHIEF
переведите пожалуйста игру Kid Icarus на Nes
Комментарий Администратора Комментарий Администратора:
Mefistotel^ Думаешь, есть смысл? Мне кажется, PSCD быстрее смогут это сделать, чем мы.

Abadox    11 Октябрь 2014 06:16 | место неизвестно
http://CHIEF
А переведите пожалуйста две игры на Nes Ninja Cop Saizou(яп.версию)и Trojan!
Комментарий Администратора Комментарий Администратора:
Mefistotel^ Wrath of the Black Manta по-американски?

Abadox    10 Октябрь 2014 13:19 | место неизвестно
http://CHIEF
переведите пожалуйста мою любимую игру на SNES Demon's Crest
Комментарий Администратора Комментарий Администратора:
Если она ещё не переведена, значит там какой-то головняк. Если любимая - переводить будешь? ;)
Mefistotel: Обязательно переведём. :) Есть наработки в этом направлении.

Виктор    07 Октябрь 2014 11:51 | место неизвестно
http://CHIEF
Добрый день. Недавно вышедший перевод Coraline не работает, к сожалению, на железной Nintendo DS :cry
Комментарий Администратора Комментарий Администратора:
Guyver: Это к создателям перевода надо обратиться. У меня есть NDS и 3DS XL, но я пока не проверял ещё этот перевод...

аноним :-)    05 Октябрь 2014 09:14 | место неизвестно
http://CHIEF
С нетерпением ожидаем всей компанием fire emblem 2 (gaiden). Вот буквально на днях решили в нее порубиться. Начали вспоминать что и куда, как вдруг оказалось что она готовится к релизу на русском языке. Обождем выхода. Пока в фантазию на русском играемся. Респект Вам за перевод. А первой части ее не готовится перевод, файр?

Моя, гость    30 Сентябрь 2014 19:38 | место неизвестно
http://CHIEF
Нафиг Гайден нужен. Надо оригинал на НЭСе переводить, где ГГ принц Март (больше на принцессу он смахивает)

Abadox    14 Август 2014 16:33 | место неизвестно
http://CHIEF
Когда будет релиз Fire Emblem Gaiden?
хочу обратить внимание переводчика Guyver к этим 3 классным играм на
Nes: Aigiina no Yogen - From The Legend of Balubalouk, Devilman и Dream Master RPG.

ПАУК    14 Август 2014 08:37 | место неизвестно
http://CHIEF
Ребят, а где у вас gif анимация, дёрнутая из игр, хранится? Можно её как-нибудь на одной странице просмотреть? :)
Комментарий Администратора Комментарий Администратора:
Guyver: Половина анимации не дёрнута, а нарисована с нуля. И хранится она где-попало! Так что увы и ах... :?


609
(всего сообщений в гостевой книге/)
home contact search contact search