22.08.2017 г.

Написать в гостевую книгу


дима    03 Февраль 2014 22:26 | беларусь город могилев
http://CHIEF
здравствуйте ....хотел бы узнать когда выйдет Langrisser 2 на русском....а вернее патч русификатор

cop4ik    02 Февраль 2014 13:12 | место неизвестно
http://CHIEF
А почему бы не сделать возможным скачивание уже пропатченных ромов? Просто я играю на мобильнике, нет возможности пропатчить игру.
Комментарий Администратора Комментарий Администратора:
Guyver: А почему бы нам ещё и подарок каждому посетителю не вручать и денежный перевод :grin Сходите к другу с компьютером - он пропатчит... Если ромы не размещаются, значит есть на то причина...

П.С. И что за мобильник такой, что играть можно, а пропатчить - нет? Есть же патчеры и для мобильников, для их ОС, которые работают с IPS...

ПАУК    02 Февраль 2014 10:21 | 3DOPLANET.ru
http://CHIEF
Гайвер, ну поменяй что ли ;о)
http://tapochek.net/viewtopic.php?t=139605
Комментарий Администратора Комментарий Администратора:
Mefistotel^ Сменил.

Александр    02 Февраль 2014 07:10 | место неизвестно
http://CHIEF
Про Toy Story. Игры действительно разные. Ссылки неправильные ведут на одну и туже игру. Уже просил в форуме поменять ссылку на Toy Story 3, но проигнорили...

ПАУК    31 Январь 2014 06:56 | 3DOPLANET.ru
http://CHIEF
Ребят, а чем у вас в базе переводов Wii отличается "Toy Story Mania (PAL)" от "Toy Story 3 [PAL]"?
Вроде бы одна и та же игра...

McCloud    27 Январь 2014 18:42 | место неизвестно
http://CHIEF
А на форум попасть только мне религия не позволяет?

ПАУК    23 Январь 2014 17:32 | 3DOPLANET.ru
http://CHIEF
Гайвер, ну ты зарядил... Нет бы пригласить девушку на форум ;)

miss Rima    23 Январь 2014 16:01 | место неизвестно
http://CHIEF
Игра на nds.
Комментарий Администратора Комментарий Администратора:
Действительно, давайте это дело на форуме обсудим.

miss Rima    22 Январь 2014 16:18 | место неизвестно
http://CHIEF
Добрый день, я из команды переводчиков визуальных новелл "Наша версия". Мы планируем перевести две популярные новеллы "Алые осколки" и "Амнезия", но, к сожалению, на ПК они не выходили (только на Ds, Ps2 и PSP), а у нас в команде нет специалиста по консолям. Поэтому ищем команду для сотрудничества. Не согласитесь объединить усилия? Разумеется, мы укажем на сайте вас как работающих над технической частью и поместим кликабельную ссылку на ваш сайт.
Комментарий Администратора Комментарий Администратора:
PS2 и PSP - не тру, шлак! Ds - это что? Просто NDS, 3DS или ещё что? В любом случае, у нас вы можете найти помощь только если игра на NDS, и то смотря как получится ;о)

Лёня    19 Январь 2014 12:23 | место неизвестно
http://CHIEF386345584
Здравствуйте! Есть ли в сети действующие на данный момент переводчики игр Денди? Не могли бы Вы перевести игру Honoo no Doukyuuji Dodge Danpei и его вторую часть Honoo no Toukyuuji Dodge Danpei 2? Я понимаю, что сложно переводить японские игры. Мне хотя бы перевести только игровое меню и меню действий? Разговорные тексты можно и не переводить, если черезчур муторно.
Комментарий Администратора Комментарий Администратора:
Кенсин: Лучше на форум с такими предложениями обращаться.


612
(всего сообщений в гостевой книге/)
home contact search contact search