Главная arrow База Переводов arrow Future Cop: L.A.P.D. [SLUS-00739] (P) 
22.01.2025 г.
Краткие новости
Уважаемые ретрогеймеры!
 
Позвольте с гордостью сообщить, что нашей группе исполнилось 10 лет! Начиналось всё в далёком 2005 году с группы начинающих энтузиастов, выпускающих переводы, которые мы и по сей день дорабатываем.
 
Сегодня в портфеле команды более сотни переводов на русский язык, выполненных для 11 консолей, более десятка собственных и модифицированных сторонних программ, неплохая подборка документации, прохождений и сдампленных игр. Помимо этого, наш проект «База переводов Chief-NET» прижился и является на сегодня уникальным в своём роде для всех ретрогеймеров СНГ. За прошедшие 10 лет мы проделали трудный путь и стали одной из лидирующих групп на российской ромхакинг-сцене. За эти годы наш сайт и форум меняли свои хостинги, постоянно менялся состав команды, но мы регулярно старались вас радовать новыми свершениями.
 
В этот замечательный юбилей мы решили тряхнуть стариной и приготовили несколько сюрпризов. Для начала мы рады сообщить, что закончены переводы киберпанковской игры Phantom 2040 (SNES)  и отличного пазл-платформера по известной вселенной - Wonderland Dizzy (NES).  Примечательно, что русский перевод Диззи был выполнен спустя несколько дней после официального релиза игры. В довесок к русскому переводу известным фанатом Dizzy было подготовлено прохождение.
 
Помимо переводов до конца года мы запускаем два конкурса: «Лотерея Chief-NET 2015»  и «Диззи в стране чудес».  Подробнее читайте на их страницах.
 
Напоследок мы приготовили модификацию нашего форума, внедрив в него модуль под названием «Система коллективного перевода текстов»!  Он представляет эдакий аналог проектов наподобие notabenoid и opennota, только заточенный под работу на нашем форуме. Приглашаем всех переводчиков принять активное участие в тестировании новой системы.
 
На этом мы прощаемся с вами и уходим отмечать юбилей!

dizzy

 
Цитаты
Конфуций: "Не важно насколько медленно ты движешься, главное не останавливаться."
Внимание! Всем-всем-всем!
Товарищи! Если у кого-то из вас вдруг завалялись ненужные (или не очень нужные) картриджи денди - не дайте пропасть добру! Приму в дар, скопирую и верну хозяину или куплю/обменяю любые интересные картриджи, особенно редкие или пиратские. С предложениями обращайтесь НА ФОРУМ или В ЛИЧКУ. Подпись: Guyver.
База переводов

Future Cop: L.A.P.D. [SLUS-00739] (P)

Future Cop: L.A.P.D. [SLUS-00739] (P)

Платформа: PSX Разработчик: EA Redwood Shores Издатель: Electronic Arts, Electronic Arts Victor
Год выпуска: 1998 Жанр игры: Third-person shooter
Группа перевода: Pirate
Переводчики: Pirate
Ссылка на страницу перевода
Альтернативная страница перевода

О переводе

Тип перевода: текст + звук

Описание

События в игре разворачиваются ближе к концу века, в 2090-х в городе Ангелов. Как говорится во вступительном ролике "В этом городе осталось не так много ангелов". Лос Анджелес стал городом коррупции, местом высоко организованной преступности, поэтому появилась потребность в силе, которая могла бы бороться с этим. Полицейский департамент взял на вооружение кое-что, Вы станете управлять их самым лучшим оружием X1-Альфа. Это полицейская машина, которая может трансформироваться в стреляющего, запускающего, борющегося с преступностью робота (Чем то напоминает Трансформеров и игру Мех Варриор), только этот робот не предназначен для задержания, он рассчитан на массовое уничтожение преступников...

Материал взят с http://rutracker.org


Добавлено: 2011-08-11 02:24:31    Просмотров: 167
RSS Feeds
Последние добавления
home contact search contact search