Гостевая КнигаДмитрий Я пробовал на разных ядрах Ретроарч - одинаково не
|
 |
|
Краткие новости |
Уважаемые ретрогеймеры! Позвольте с гордостью сообщить, что нашей группе исполнилось 10 лет! Начиналось всё в далёком 2005 году с группы начинающих энтузиастов, выпускающих переводы, которые мы и по сей день дорабатываем. Сегодня в портфеле команды более сотни переводов на русский язык, выполненных для 11 консолей, более десятка собственных и модифицированных сторонних программ, неплохая подборка документации, прохождений и сдампленных игр. Помимо этого, наш проект «База переводов Chief-NET» прижился и является на сегодня уникальным в своём роде для всех ретрогеймеров СНГ. За прошедшие 10 лет мы проделали трудный путь и стали одной из лидирующих групп на российской ромхакинг-сцене. За эти годы наш сайт и форум меняли свои хостинги, постоянно менялся состав команды, но мы регулярно старались вас радовать новыми свершениями. В этот замечательный юбилей мы решили тряхнуть стариной и приготовили несколько сюрпризов. Для начала мы рады сообщить, что закончены переводы киберпанковской игры Phantom 2040 (SNES) и отличного пазл-платформера по известной вселенной - Wonderland Dizzy (NES). Примечательно, что русский перевод Диззи был выполнен спустя несколько дней после официального релиза игры. В довесок к русскому переводу известным фанатом Dizzy было подготовлено прохождение. Напоследок мы приготовили модификацию нашего форума, внедрив в него модуль под названием «Система коллективного перевода текстов»! Он представляет эдакий аналог проектов наподобие notabenoid и opennota, только заточенный под работу на нашем форуме. Приглашаем всех переводчиков принять активное участие в тестировании новой системы. На этом мы прощаемся с вами и уходим отмечать юбилей! |
|
|
Цитаты |
|
Борис Владимирович Заходер: "Существует только один способ перевода, позволяющий переводить непереводимое, — это писать заново. Писать так, как написал бы сам автор, если бы он писал на языке перевода, в данном случае — по-русски."
|
|
Внимание! Всем-всем-всем! |
Товарищи! Если у кого-то из вас вдруг завалялись ненужные (или не очень нужные) картриджи денди - не дайте пропасть добру! Приму в дар, скопирую и верну хозяину или куплю/обменяю любые интересные картриджи, особенно редкие или пиратские. С предложениями обращайтесь НА ФОРУМ или В ЛИЧКУ. Подпись: Guyver. |
|
|
База переводов
Fighting Force 2 [SLUS-00934] (P) RGR |
![Fighting Force 2 [SLUS-00934] (P) RGR](http://chief-net.ru/images/com_sobi2/clients/2342_img.gif) |
|
Платформа: PSX
Разработчик: Core Design
Издатель: Eidos Interactive
Год выпуска: 1999
Жанр игры: Beat-'Em-Up
Группа перевода: RGR
Переводчики: Pirate
Ссылка на страницу перевода
О переводеТип перевода: текст + звук Описание Новое творение создателей нетленного "Томбовского Райдера" по своим масштабам нисколько не уступает именитому предшественнику. Вы становитесь полицейским по имени Hawk Manson, который внедряется (вернее "выпадает" из вертолета) на территорию металлургического завода, принадлежащего Nacomachi Corporation, враждебной организации, поставившей своей целью создание военного супер-киборга. Само собой, при изрядной доле везения, Вам удастся помешать их грандиозным планам. Отлично владея практически всем что может называться оружием, а также собственными ногами и кулаками, Вы начинаете бесстрашно сражаться с толпами приспешников Nacomachi. Не хочется долго говорить о сюжете, подобные игры уже давно в том или ином виде представлялись на платформе Sony PS. Основной интерес представляет реализация этой игры. Уровень графики весьма и весьма продвинутый, управление несложное, довольно удобное, отсутствуют ненужные излишества, а все основное всегда под рукой. Помимо графики в игре очень грамотный звук, особенно, если есть возможность оценить его в стерео варианте. Шумы вполне объемные и иногда просто кажутся осязаемыми. Для полного успеха, на мой взгляд, производителям стоило несколько усилить AI Ваших противников, вот тогда было бы просто отлично. Материал взят с http://rutracker.org
|
|
|
Последние добавления |
-
Super Mario Bros. 3 (U) (PRG1) / N.E.S. - Fan translation ............. Wed, 05 Nov 2025 10:43:26 +0300
-
Crime Patrol (1994)(American Laser Games) / PANASONIC 3DO - Fan translation ............. Sun, 19 Oct 2025 10:13:33 +0300
-
Demolition Man (1994)(Virgin)(US) / PANASONIC 3DO - Fan translation ............. Fri, 17 Oct 2025 10:45:58 +0300
-
Virtual Cameraman Part 2: Kawai Natsumi Tachihara Kimi (NX-950102) / PANASONIC 3DO - Fan translation ............. Tue, 14 Oct 2025 13:32:39 +0300
-
Brain Dead 13: Starring Fritz (1995)(ReadySoft)(US) / PANASONIC 3DO - Fan translation ............. Mon, 13 Oct 2025 11:46:30 +0300
-
Star Control II: The Ur-Quan Masters (NTSC-U) / PANASONIC 3DO - Fan translation ............. Sun, 12 Oct 2025 12:22:52 +0300
-
DOOM (1995)(Art Data)(US) / PANASONIC 3DO - Fan translation ............. Sun, 12 Oct 2025 10:18:45 +0300
-
Virtual Cameraman Part 1: Sawada Naomi and Juri Anna (NX-950101) / PANASONIC 3DO - Fan translation ............. Sun, 12 Oct 2025 07:32:58 +0300
-
Meng Jun Gan Si Dui / N.E.S. - Fan translation ............. Fri, 10 Oct 2025 10:39:48 +0300
-
Worms (P) Gastin / S.M.D. (SEGA MEGA DRIVE) - Fan translation ............. Wed, 08 Oct 2025 11:33:57 +0300
-
Gu Mu Li Ying (Ch) (Unl) / N.E.S. - Fan translation ............. Tue, 23 Sep 2025 08:23:31 +0300
-
Mother 3 (Japan) / GBA (GAME BOY ADVANCE) - Fan translation ............. Thu, 14 Aug 2025 10:17:52 +0300
-
Tail Concerto / PS ONE (PLAYSTATION ONE) - Fan Translation ............. Sat, 02 Aug 2025 05:48:40 +0300
-
Teenage Mutant Ninja Turtles - Back From the Sewers (U) [!] / GB (GAME BOY) - Fan translation ............. Mon, 28 Jul 2025 17:50:49 +0300
-
Battle Kid 2 - Mountain of Torment (ver 1.000) / N.E.S. - Fan translation ............. Sun, 20 Jul 2025 11:27:31 +0300
-
Shantae: Risky's Revenge (E) [DSi] Failing Forward / N.D.S. (Nintendo Dual Screen) - Fan translation ............. Thu, 17 Jul 2025 05:44:00 +0300
-
Yoshis Woolly World (NTSC-U) / WII U (NINTENDO WII U) - Fan translation ............. Tue, 15 Jul 2025 12:47:36 +0300
-
Manhunt [SLUS-20827] / PS 2 (PLAYSTATION TWO) - Fan Translation ............. Tue, 15 Jul 2025 12:41:27 +0300
-
Tales Of Phantasia [SLPS-017.70] / PS ONE (PLAYSTATION ONE) - Fan Translation ............. Tue, 15 Jul 2025 12:30:52 +0300
-
Hiryuu no Ken III - 5 Nin no Dragon (Japan) / N.E.S. - Fan translation ............. Tue, 15 Jul 2025 12:20:33 +0300
-
Changeable Guardian ESTIQUE (World) (NTSC) (Aftermarket) (Unl) / N.E.S. - Fan translation ............. Tue, 15 Jul 2025 10:40:21 +0300
-
Triathron, The (J) [!] / N.E.S. - Fan translation ............. Tue, 15 Jul 2025 10:37:48 +0300
-
Final Fantasy Legend, The (U) / GB (GAME BOY) - Fan translation ............. Tue, 15 Jul 2025 10:26:32 +0300
-
Beetlejuice (U) / GB (GAME BOY) - Fan translation ............. Sat, 05 Jul 2025 09:26:40 +0300
-
Attack of the Killer Tomatoes (U) [!] / N.E.S. - Fan translation ............. Sat, 05 Jul 2025 01:33:39 +0300
-
Teenage Mutant Ninja Turtles - Fall of the Foot Clan (U) [!] / GB (GAME BOY) - Fan translation ............. Sat, 05 Jul 2025 01:01:58 +0300
-
Metal Fighter / N.E.S. - Fan translation ............. Sun, 22 Jun 2025 11:17:51 +0300
-
Nekketsu Kakutou Densetsu (J) [!] uBAH009 / N.E.S. - Fan translation ............. Fri, 20 Jun 2025 05:19:40 +0300
-
River City Ransom (U) [!] PSCD.RU / N.E.S. - Fan translation ............. Tue, 17 Jun 2025 23:41:49 +0300
-
Fire Emblem: Three Houses (E) Emblem Team / 3 D.S. (NINTENDO 3DS) - Fan translation ............. Fri, 06 Jun 2025 07:58:06 +0300
|
|
|
|
 |