Главная arrow База Переводов arrow King's Field [SCES-00510] (P) 
17.07.2024 г.
Краткие новости
Вот и пролетело девять лет существования творческого коллектива Chief-NET. Средний возраст действующих участников команды составляет 30 лет, но желание играть в старые добрые игры, попутно переводя их на русский язык, не покидает нас.

В честь нашего дня рождения мы приготовили праздничный ретро-ужин. Первым блюдом выступает перевод весёлой игры про двух улётных пришельцев с планеты Фанкотрон — Toejam & Earl (SEGA GENESIS).

На второе, перевод зельдоподобной приключенческой игры, повествующей о борьбе славного рыцаря Роди против демона Данте, похитившего возлюбленную героя — Grand Master (NES).

А на десерт alex_231 закончил перевод первой части в линейке известной игровой серии - Phantasy Star (Sega Master System). Что примечательно, alex_231 уже переводил эту игру 9 лет назад, но его перевод был выполнен на основе официальной американской версии, страдающей многочисленными изъянами, свойственными для американских локализаторов японских игр. Новая локализация выполнена на основе перевода с японского языка, выполненного группой SMS POWER! И напоследок добавим, что Лотерея Chief-NET 2014 закончилась. В этом году участников было больше, чем за два предыдущих тиража вместе взятых. Её результаты будут опубликованы на тематической странице.

docdoc

 
Цитаты
Марк Твен: "Мало что на свете может сравниться со скукой, которую вызывает в нас хороший перевод."
Внимание! Всем-всем-всем!
Товарищи! Если у кого-то из вас вдруг завалялись ненужные (или не очень нужные) картриджи денди - не дайте пропасть добру! Приму в дар, скопирую и верну хозяину или куплю/обменяю любые интересные картриджи, особенно редкие или пиратские. С предложениями обращайтесь НА ФОРУМ или В ЛИЧКУ. Подпись: Guyver.
База переводов

King's Field [SCES-00510] (P)

King's Field [SCES-00510] (P)

Платформа: PSX Разработчик: From Software Издатель: From Software, ASCII Entertainment, SCEE
Год выпуска: 1995 Жанр игры: RPG
Группа перевода: Pirate
Переводчики: Pirate
Ссылка на страницу перевода
Альтернативная страница перевода

О переводе

Тип перевода: текст + звук

При выводе русифицированных диалогов игра повисает. Существует патч, который дерусифицирует диалоги, его можно найти на любой из страниц перевода.

Описание

Над игрой (одной из самых первых RPG для PlayStation – S.R.) поработали Sony Computer Ent. Europe и FROM Software (последняя, к слову, является компанией-автором самых первых RPG для PS2 и Xbox 360 – S.R.). Конечно в 1995 году, учитывая то, что даже 3D- акселераторы для PC не получили достаточного распространения, игра смотрелась очень даже неплохо, хотя и сейчас для меня она вполне прилично смотрится. Так же есть два продолжения этой игры на PSX - King’s Field 2 - King’s Field: Ancient City (а также два на PS2, одно из которых, Eternal Ring, является приквелом, плюс порты на PSP – S.R.).

Все началось с того, что на таинственном острове Меланат когда-то давно эльфы принялись возводить крепость, но они были уничтожены великой силой, которая таилась в глубинах этого острова. Существует легенда будто в глубинах острова находится Лунный Меч – меч обладающий великой силой, но эта вещь под охраной зла. Множество смельчаков пыталось разгадать тайну острова, но, увы, теперь их души не могут найти покоя. И вот однажды отправился корабль с группой солдат на этот остров, но у берегов острова потерпел крушение и Вы – Александр, единственный кому удалось выжить, последняя надежда. И вот Вы на земле острова, и перед вами множество путей, но основной – вглубь острова, к источнику зла. На Вашем нелегком пути встретите множество врагов - их в игре достаточно - но также и добрых напуганных людей.

По ходу игры перед Вами постоянно стоит вопрос: куда дальше? На него отчасти будут помогать ответить персонажи, которых Вы повстречаете в этой игре. Также предстоит решать головоломки – в основном это поиск ключей для открытия дверей, нахождение, доставка и применение разных вещей. К примеру, чтобы заполучить Флейту нужно принести Волшебнику по имени Фэй Стеклянную статуэтку – а это не очень-то легко. Так же Вы найдете множество потайных ходов и секретных дверей ведущих к очень полезным вещам, а имея Звездный ключ и установив его на пьедестал Вы сможете мгновенно вернуться к нему потратив немного очков магии на использование предмета - Звездные врата.

Оружие, броню и предметы Вы сможете приобрести у продавцов, а также найти в лабиринтах подземелья. Пройдя большую часть игры Вы найдете мечи обладающие магической силой и если разгадаете как то сможете ее применить. Для получения заклинания нужно находить элементные кристаллы использование которых обучает Вас новым заклинаниям - по началу они не очень впечатляют, но далее найдете более мощные как по мощи, так и по графическому оформлению, как Lightning Strike или Meteorites. Очень красочно смотрится (или смотрелось) самое последнее огненное заклинание, выполненное в виде огненной птицы, которая бросается на свою жертву и происходят ГРОМАДНЫЕ взрывы (в этот момент лучше находиться на расстоянии).

Сначала о хорошем. Лично мне очень понравилось то, как оформлены заклинания, монстров хватает и их можно хорошенько рассмотреть, очень понравились големы из Льда – они прозрачны. А предпоследний босс, мастер боевых искусств, такое творит что завидно: а почему мой персонаж так не умеет? А как смачно создан Дракон Гирью – последний босс, а путь к нему проложен по прозрачным туннелям. Есть где полазить и что поискать, будь то полезные вещички или неприятности на свою голову.

Ну и о плохом: сразу скажу, эту игру в свободной продажене легко найти, особенно на нормальном русском, с трудом смог достать английскую версию. Кстати, в версию от Кудоса на русском толком не получиться поиграть. Из претензий по самой игре - могли бы побольше оружия затарить в игру, и заклинаний маловато, персонаж медлителен - очень заметно когда комната битком набита монстрами, приходиться частенько держать кнопку бега. Графика могла быть и лучше, а звук слабоват.

Поиграть в эту игру, тем не менее, стоит. Кстати, если Вам досталась-таки русская версия от пиратов, а она зависает при попытке прочесть надписи или пообщаться с кем -нибудь, не спешите ее выбрасывать ее можно деруфицировать и поиграть на английском.

Материал взят с http://jrpg.org

 


Добавлено: 2012-06-02 11:21:54    Просмотров: 318
RSS Feeds
Последние добавления
home contact search contact search