Цитата:
А кто называл мои переводы кучей хлама? Ты хоть одну орфографическую ошибку найди, прежде чем писать. Мало того, что ты обращаешься ко мне грубо, так еще и убиваешь во мне желание переводить игры.
В русском языке нет слова ТАИМ. Это тебе не ошибка?
А отсутствие во всех словах буквы Й, это тоже не ошибки по-твоему?
На одном из снимков два восклицательных знака. Такого знака препинания нет в русском языке, не говоря уже об пробелах между этими знаками и словом.
А сам перевод. Слово Stamina у тебя переведено как Деньги? Это нормально?
Обзор скринов. В играх, что ты переводишь от силы с десяток слов. Лучше не трать время, да займись изучением док. А затем возьми игру побольше, где хоть 5 килобайт.