Archisai
Решил начать новую жизнь И начну я ее с первого моего серьезного проекта - Fire Emblem на GBA. Но тут же напоролся на проблемы: никак не могу найти таблицу и шрифт. В ромхакинге я далеко не новичок, просто с GBA сталкиваюсь впервые. Нужна начальная помощь в поиске шрифтов и таблицы. Остальное беру на себя. Ну, и нужна потом будет финальная помощь в перерисовке графики. Жду предложений.
Вот ссылка на РОМ.
P.S. Внимание!!! Касперыч показал, что страница содержит трояна!!! Без антивируса не входить!!! Сам архив без вирусов!!! Прошу прощения за неудобства!!! Это единственная ссылка на полный РОМ...
1. Archisai - 24 Октября, 2016 - 07:54:51 - перейти к сообщению
2. evgeny - 24 Октября, 2016 - 07:55:47 - перейти к сообщению
evgeny
адрес нужного тебе шрифта c4cd00, но он необычного формата.
адрес нужного тебе шрифта c4cd00, но он необычного формата.
3. Archisai - 24 Октября, 2016 - 07:56:45 - перейти к сообщению
Archisai
Благодарю!!! Прогресс уже идет потихоньку, обнаружил небольшие кусочки текста, хотя основной так и не нашел. Возможно, там есть какое-то сжатие. Сейчас посмотрю шрифт. Потихоньку-помаленьку, но я всерьез намерен добить эту игру!!!
P.S. Посмотрел я это место в РОМе - никакого намека на шрифт. Потом заполнил место предполагаемого шрифта любимыми крестами - в игре ничего не изменилось... Похоже, что адрес неверен...
Цитата:
адрес нужного тебе шрифта c4cd00, но он необычного формата.
Благодарю!!! Прогресс уже идет потихоньку, обнаружил небольшие кусочки текста, хотя основной так и не нашел. Возможно, там есть какое-то сжатие. Сейчас посмотрю шрифт. Потихоньку-помаленьку, но я всерьез намерен добить эту игру!!!
P.S. Посмотрел я это место в РОМе - никакого намека на шрифт. Потом заполнил место предполагаемого шрифта любимыми крестами - в игре ничего не изменилось... Похоже, что адрес неверен...
4. evgeny - 24 Октября, 2016 - 07:57:04 - перейти к сообщению
evgeny
адрес верный, я проверял. это заметно в режиме VB. к тому же там много дополнительных символов, и это ШРИФТ ДИАЛОГОВ в игре, на начальных заставках другие. (загрузить итп.)
адрес верный, я проверял. это заметно в режиме VB. к тому же там много дополнительных символов, и это ШРИФТ ДИАЛОГОВ в игре, на начальных заставках другие. (загрузить итп.)
5. Archisai - 24 Октября, 2016 - 07:57:25 - перейти к сообщению
Archisai
Что это шрифт диалогов, я понял, но может я чего-то туплю... Ты смотрел РОМ, на который я дал ссылку???
Что это шрифт диалогов, я понял, но может я чего-то туплю... Ты смотрел РОМ, на который я дал ссылку???
6. evgeny - 24 Октября, 2016 - 07:57:44 - перейти к сообщению
evgeny
У меня был этот ром. (e), поэтому ссылку не смотрел.
Но шрифт там точно! Возможно сначала идут дополнительные символы, а потом основные. Не исключено, что он вообще верх ногами. Просмотри еще раз в режиме VB, в любом случае. (Virtual Boy, кажется)
У меня был этот ром. (e), поэтому ссылку не смотрел.
Но шрифт там точно! Возможно сначала идут дополнительные символы, а потом основные. Не исключено, что он вообще верх ногами. Просмотри еще раз в режиме VB, в любом случае. (Virtual Boy, кажется)
7. Archisai - 24 Октября, 2016 - 07:57:59 - перейти к сообщению
Archisai
Вообще-то РОМ USA... Evgeny!!! Ну, гадом буду, нет там шрифта!!! Я полРОМа в этом месте запортачил - шрифту хоть бы что...
Можешь скинуть скрин??? Или ссылку на твой РОМ??? Он полный???
Вообще-то РОМ USA... Evgeny!!! Ну, гадом буду, нет там шрифта!!! Я полРОМа в этом месте запортачил - шрифту хоть бы что...
Можешь скинуть скрин??? Или ссылку на твой РОМ??? Он полный???
8. evgeny - 24 Октября, 2016 - 07:58:15 - перейти к сообщению
evgeny
У меня ром (Е). Значит у нас разные версии. В моей версии несколько языков, следовательно мой ром больше. Значит в твоем шрифт идет раньше (скорее всего). Просматривай в том формате, от адреса который я тебе дал вверх. мой ром весит 16 777 216 байт,
если твой меньше попробуй вычислить разницу, будешь знать примерно где искать. Влюбом случае ищи в фотмате VB и до адреса c4cd00. Я не знал, что моя версия отличается.
У меня ром (Е). Значит у нас разные версии. В моей версии несколько языков, следовательно мой ром больше. Значит в твоем шрифт идет раньше (скорее всего). Просматривай в том формате, от адреса который я тебе дал вверх. мой ром весит 16 777 216 байт,
если твой меньше попробуй вычислить разницу, будешь знать примерно где искать. Влюбом случае ищи в фотмате VB и до адреса c4cd00. Я не знал, что моя версия отличается.
9. Guyver - 24 Октября, 2016 - 07:58:32 - перейти к сообщению
Guyver
Проще скачать "Е" версию...
Проще скачать "Е" версию...
10. Archisai - 24 Октября, 2016 - 07:58:48 - перейти к сообщению
Archisai
Вряд ли это проще... Копаться в 10 Мб намного легче, чем в 16...
Вряд ли это проще... Копаться в 10 Мб намного легче, чем в 16...
11. alex_231 - 24 Октября, 2016 - 07:59:02 - перейти к сообщению
alex_231
Ага, особенно если они (10Мб) пожаты
Ага, особенно если они (10Мб) пожаты
12. Guyver - 24 Октября, 2016 - 07:59:23 - перейти к сообщению
Guyver
Вот-вот ;о)
Вот-вот ;о)
13. evgeny - 24 Октября, 2016 - 07:59:40 - перейти к сообщению
evgeny
На Gba сжатие редко используется.
На Gba сжатие редко используется.
14. Archisai - 24 Октября, 2016 - 07:59:56 - перейти к сообщению
Archisai
Млин, никак не могу найти европейскую версию РОМа... А стоит ли??? Вы считаете, что в американской все пожато??? Или я просто слепой и надо лучше искать???
Млин, никак не могу найти европейскую версию РОМа... А стоит ли??? Вы считаете, что в американской все пожато??? Или я просто слепой и надо лучше искать???
15. evgeny - 24 Октября, 2016 - 08:00:12 - перейти к сообщению
evgeny
Ищи в WinHex часть этого кода. (это шрифт)
evgeny1.land.ru/frag.zip
Ищи в WinHex часть этого кода. (это шрифт)
evgeny1.land.ru/frag.zip
16. PSPlayer - 11 Ноября, 2016 - 23:27:39 - перейти к сообщению
Успехов тебе, надеюсь у тебя все получится) больно хочется поиграться в русскую версию, не поглядывая в словари)
17. Mefistotel - 12 Ноября, 2016 - 00:20:53 - перейти к сообщению
Эх, забыл указать, что тема архивная от 2006 года, поэтому он точно ничего не переведёт.
18. Damin72 - 28 Декабря, 2017 - 16:51:59 - перейти к сообщению
Пожалуй подниму эту тему.
Кто-то ещё хочет покапаться в GBA-шных Fire Emblem? У нас есть заинтересованные люди в команде, но нет хакера для такого рода проектов (GBA-шных). Не помешает помощь. =)
P.S. Есть ещё редактор-японист.
Кто-то ещё хочет покапаться в GBA-шных Fire Emblem? У нас есть заинтересованные люди в команде, но нет хакера для такого рода проектов (GBA-шных). Не помешает помощь. =)
P.S. Есть ещё редактор-японист.
19. Mefistotel - 29 Декабря, 2017 - 05:19:05 - перейти к сообщению
Ребята, переводите пока нехилый скрипт.
https://www.gamefaqs.com/gba/468...mblem/faqs/26823
https://www.gamefaqs.com/gba/468...mblem/faqs/26823
20. Damin72 - 29 Декабря, 2017 - 08:39:59 - перейти к сообщению
Mefistotel пишет:
Ребята, переводите пока нехилый скрипт.
https://www.gamefaqs.com/gba/468...mblem/faqs/26823
https://www.gamefaqs.com/gba/468...mblem/faqs/26823
Простите, но после некоторых проектов, когда было переведено всё, но вставить уже никто не смог... Для себя сделал такое правило: "Пока не убедишься, что всё это работает, только тогда можно начинать переводить."
Этому правилу я следовал и с "Тенями Валентии", и с другим секретным проектом.
21. Guyver - 29 Декабря, 2017 - 09:37:41 - перейти к сообщению
У нас обратная ситуация. Так что это... пат.
22. Mefistotel - 29 Декабря, 2017 - 09:48:41 - перейти к сообщению
Damin72 пишет:
Простите, но после некоторых проектов, когда было переведено всё, но вставить уже никто не смог... Для себя сделал такое правило: "Пока не убедишься, что всё это работает, только тогда можно начинать переводить."
Этому правилу я следовал и с "Тенями Валентии", и с другим секретным проектом.
Простите, но после некоторых проектов, когда было переведено всё, но вставить уже никто не смог... Для себя сделал такое правило: "Пока не убедишься, что всё это работает, только тогда можно начинать переводить."
Этому правилу я следовал и с "Тенями Валентии", и с другим секретным проектом.
Хорошо, от каких игр есть переведённые тексты?
23. Damin72 - 29 Декабря, 2017 - 10:09:20 - перейти к сообщению
Mefistotel пишет:
Хорошо, от каких игр есть переведённые тексты?
Damin72 пишет:
Простите, но после некоторых проектов, когда было переведено всё, но вставить уже никто не смог... Для себя сделал такое правило: "Пока не убедишься, что всё это работает, только тогда можно начинать переводить."
Этому правилу я следовал и с "Тенями Валентии", и с другим секретным проектом.
Простите, но после некоторых проектов, когда было переведено всё, но вставить уже никто не смог... Для себя сделал такое правило: "Пока не убедишься, что всё это работает, только тогда можно начинать переводить."
Этому правилу я следовал и с "Тенями Валентии", и с другим секретным проектом.
Хорошо, от каких игр есть переведённые тексты?
Уже не GBA-шные, но есть Shantae Risky Revenge (С нормальным глоссарием) и исправленный перевод RWBY: Grimm Eclipse (С которым нас кинули разработчики).
24. Mefistotel - 29 Декабря, 2017 - 10:19:20 - перейти к сообщению
Могу предложить текст из Fire Emblem - Shin Monshou no Nazo (J) (Rev 1) (NDSi Enhanced) [T+Eng3.01_The Heroes of Shadow]. Есть проект к Круптару, но шрифт диалогов на то время не удалось победить.
http://chief-net.ru/forum/topic....m=3&topic=53
http://chief-net.ru/forum/topic....m=3&topic=53
25. Damin72 - 29 Декабря, 2017 - 10:25:48 - перейти к сообщению
Mefistotel пишет:
Могу предложить текст из Fire Emblem - Shin Monshou no Nazo (J) (Rev 1) (NDSi Enhanced) [T+Eng3.01_The Heroes of Shadow]. Есть проект к Круптару, но шрифт диалогов на то время не удалось победить.
http://chief-net.ru/forum/topic....m=3&topic=53
http://chief-net.ru/forum/topic....m=3&topic=53
Хм. Интересное предложение. Обговорю сейчас с командой.
26. Максим - 29 Декабря, 2017 - 18:08:31 - перейти к сообщению
Guyver пишет:
У нас обратная ситуация. Так что это... пат.
а как же DW4, текст перевели а желающих его вставлять в игру нет
27. Mefistotel - 30 Декабря, 2017 - 03:51:30 - перейти к сообщению
До DW4 руки в след. году дойдут.
Может Гайв раньше им займётся.
Может Гайв раньше им займётся.
28. Guyver - 30 Декабря, 2017 - 04:17:14 - перейти к сообщению
Нет, у меня на НГ Зельда, а потом фронтмишн...
29. Damin72 - 30 Декабря, 2017 - 09:35:19 - перейти к сообщению
Mefistotel пишет:
Могу предложить текст из Fire Emblem - Shin Monshou no Nazo (J) (Rev 1) (NDSi Enhanced) [T+Eng3.01_The Heroes of Shadow]. Есть проект к Круптару, но шрифт диалогов на то время не удалось победить.
http://chief-net.ru/forum/topic....m=3&topic=53
http://chief-net.ru/forum/topic....m=3&topic=53
Если в Л/С не увидел, то да - мы согласны. При условии, что нам после N.M.E. помогут с GBA-шными частями.
30. Mefistotel - 30 Декабря, 2017 - 13:49:30 - перейти к сообщению
Добивайте Валентию пока. С удрвольствием бы сыграл в русский перевод.
Я после Шанте на GBC обещал одному хорошему человеку вставить его переведённый текст в Shin Megami Tensei на SNES. А ещё есть Metal Gear на GBC. Короче, в след. году возможно и доберусь до хотя бы одной Эмблемы)
Я после Шанте на GBC обещал одному хорошему человеку вставить его переведённый текст в Shin Megami Tensei на SNES. А ещё есть Metal Gear на GBC. Короче, в след. году возможно и доберусь до хотя бы одной Эмблемы)