Добрый день. Я взялся за перевод игры. И когда я переводил по yychr, у меня иногда возникали графические баги, когда комната вообще стала состоять из рандомных текстур. Кто-нибудь готов помочь мне в оформлении.
1. TyphoonTH - 12 Августа, 2020 - 23:56:48 - перейти к сообщению
2. Guyver - 13 Августа, 2020 - 04:57:31 - перейти к сообщению
Пиши более подробно.
Игра для перевода непростая - как минимум там сжатие графики есть (похоже на RLE). И с текстом всё тоже очень непросто (думаю, там тоже сжатие используется). И места под весь русский алфавит нет. Без опыта, игру тебе не осилить, я думаю...
Цитата:
- это как?переводил по yychr
Игра для перевода непростая - как минимум там сжатие графики есть (похоже на RLE). И с текстом всё тоже очень непросто (думаю, там тоже сжатие используется). И места под весь русский алфавит нет. Без опыта, игру тебе не осилить, я думаю...
3. TyphoonTH - 13 Августа, 2020 - 17:01:58 - перейти к сообщению
Guyver пишет:
Пиши более подробно.
Игра для перевода непростая - как минимум там сжатие графики есть (похоже на RLE). И с текстом всё тоже очень непросто (думаю, там тоже сжатие используется). И места под весь русский алфавит нет. Без опыта, игру тебе не осилить, я думаю...
Цитата:
- это как?переводил по yychr
Игра для перевода непростая - как минимум там сжатие графики есть (похоже на RLE). И с текстом всё тоже очень непросто (думаю, там тоже сжатие используется). И места под весь русский алфавит нет. Без опыта, игру тебе не осилить, я думаю...
Знаю, что игра непростая, но когда я переводил таблички в мини -игре, где Варио доставал монеты из ведер, вместо спрайтов ведер и веревок появились крокозябры. С меню паузы и уровнями все хорошо.
Когда я решил поменять шрифт, я заменил следующие буквы D=Д, F=Г, G=П, I=Ь, J=Й, L=Б, N=И, Q=Ж, R=Я, S=З, V=Ы, W=Ш, Y=У и Z=Ч. Буквы Ю и Ц не используются в тексте. Буквы латинского алфавита, выглядящие как кирилллица, я оставил нетронутыми.