форум группы Chief-Net форум группы Chief-Net
Перевод приставочных игр и не только!
drako site Перейти на сайт группы     Наш чат      Помощь      Поиск      Пользователи


 Страниц (1): [1]   

> Описание: АРХИВНАЯ ТЕМА 2011ГОДА
Guyver Администратор
Отправлено: 06 Октября, 2016 - 02:02:32
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 10117
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver

Но в игре есть одна загвоздка, надо угадать имя гнома (румпельштильцен) - причём ввести его наоборот. Я до места не доходил и не правил имя (абракадабру точнее). Если кто пройдёт до места прямо ПЕРЕД этим моментом - буду очень благодарен. Просьба потестить вообще игру на предмет ошибок и длины рамок...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 06 Октября, 2016 - 02:03:02
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 10117
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Ссыль. Со всеми траблами вроде разобрался...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 06 Октября, 2016 - 02:03:28
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Mefistotel
А где спасибо за указатели? Улыбка
Игру скачал, даже постараюсь потестировать. Не спеши пока выкладывать.
Дай мне текст с Круптара для проверки.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 06 Октября, 2016 - 02:04:03
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 10117
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Ок. Дам сегодня. И в титры попробую вместить твой ник.
Будь в аське. Невидимыч... трудоголик!
Колька, проект:
http://zalil.ru/30468063
Ток замечания в отдельном файле напиши. На самый большой блок с текстом поинтеры так и не найдены, но всё и так влезло...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 06 Октября, 2016 - 02:04:31
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Mefistotel
Цитата:
На самый большой блок с текстом поинтеры так и не найдены, но всё и так влезло...
:blink:

Что это значит? Я же тебе дал адреса на малыйблок в большом блоке. Большой блок состоит из несколько маленьких.
Я даже дополненние к доке сделал про указатели... Напиши адрес, на который найти не можешь указатели.
Проект скачал.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 06 Октября, 2016 - 02:05:00
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 10117
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Что значит. Да то и значит. Поинтеры не найдены. Не помог ни гривер. Ни жека. Ни ты Улыбка
Проект у тебя есть. Добавь если сможешь. Но это не сильно нужно: и так место осталось...
Адрес сам увидишь: это самый большой блок с нулевыми поинтерами.

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 06 Октября, 2016 - 02:05:29
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Mefistotel
На этом красивом лугу есть одинокостоящие
деревья.
Верно писать через "одиноко стоящие"

Вы слышали о покатых холмах, но никогда до этого не ходили по земле,
уходящей из под ног!
Пропущен дефис. Из-под ного.

/96CНа верхушке дерева в
видите большое гнездо./7F
Веоятно, ВЫ видите.

96DВы в жилище ведьмы, и
поэтому вы должны быть
очень осторожны.

Тавтология с ВЫ. Во втором случае убрать.

9CCВы видите замок и крепостной ров, полный воды.*
Заполненный водой.

Если ты отыщешь волшебный щит, зеркало и сундук с с золотом, то трон станет твоим!***
Два раза буква с (сс золотом)


/92FКороль произносит:
- Ты выполнил
это задание!
Думаю, ты вернулся
как раз вовремя.
Прямая речь. Читай правила оформления ПР. Кавычек нет. У тебя еще есть прямая речь в тексте.


95GЭльфу по душе
ваше дружелюбие и
он даёт вам волшебное
кольцо, которое
способно сделать

Пропущена зпт перед И.


/94EВы подскальзываетесь на ступеньках и
проваливаетесь в
огромную дыру!******
Поскальзываетесь.

9CDВы видите лепреконов и их
раздражает ваше присутствие!
Пропущена зпт перед И ИХ.

P. S. Странно как-то. Гривер и Женя не смогли найти указателей. Улыбка Вечером посмотрю на этот блок.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 06 Октября, 2016 - 02:05:58
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 10117
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Прямую речь сделал как в книге. Специально открывал и смотрел. Использовав только тире и двоеточие. Кавычек в игре нет. На все буквы места не хватило. Не то что на кавычки...
Я использовал следующее правило:
Для выделения прямой речи употребляются тире или кавычки, а именно:
Если прямая речь начинается с абзаца, то перед началом ее ставится тире, например:
Маленькая девочка бежала и кричала:
– Не видали маму?
М. Горький

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 06 Октября, 2016 - 02:20:29
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Патч-перевод можно скачать на нашем сайте:
King's Quest - Quest for th e Crown

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Страниц (1): [1]
Сейчас эту тему просматривают: 1 (гостей: 1, зарегистрированных: 0)
« Переводы »


Все гости форума могут просматривать этот раздел.
Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе.
Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
 



> Похожие темы: King's Quest - Quest for the Crown [SMS]
Темы Форум Информация о теме Обновление
Delphi и ссылки
...
Программирование Ответов: 0
Автор темы: Guyver
24 Июля, 2015 - 11:19:34
Автор: Guyver
АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ ДИЗАЙН САЙТА
...
Предложения по форуму и сайту Ответов: 0
Автор темы: Guyver
27 Июля, 2015 - 06:58:18
Автор: Guyver
ПРОХОЖДЕНИЕ КАК ПРОВЕРКА ПЕРЕВОДА
...
Прохождение... Ответов: 0
Автор темы: Guyver
24 Июля, 2015 - 12:53:30
Автор: Guyver
Delphi 5 - Memo & ini
...
Программирование Ответов: 0
Автор темы: Guyver
24 Июля, 2015 - 11:18:29
Автор: Guyver
Война со СПАМОМ
...
Предложения по форуму и сайту Ответов: 0
Автор темы: Guyver
27 Июля, 2015 - 07:00:01
Автор: Guyver
 

Powered by ExBB
ExBB FM 1.0 RC1 by TvoyWeb.ru
InvisionExBB Style converted by Markus®