форум группы Chief-Net форум группы Chief-Net
Перевод приставочных игр и не только!
drako site Перейти на сайт группы     Наш чат      Помощь      Поиск      Пользователи


 Страниц (2): « 1 [2]   

> Описание: АРХИВНАЯ ТЕМА 2011 года
Mefistotel Администратор
Отправлено: 22 Февраля, 2016 - 02:46:16
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7055
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Mefistotel

lupus, приложи последнюю версию перевода к сообщению. А то сайт твой в дауне нынче.
И в базе ссылка не актуальна.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
lupus Пользователь
Отправлено: 22 Февраля, 2016 - 02:46:31
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 1056
Дата рег-ции: Июнь 2015  
Откуда: Simferopol





lupus

Я наверное всё на дропбокс переложу, там долго переводы жить будут.
 
 Top
lupus Пользователь
Отправлено: 22 Февраля, 2016 - 02:46:45
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 1056
Дата рег-ции: Июнь 2015  
Откуда: Simferopol





lupus
https://dl.dropbox.com/u/57975554/GB/AitD_The_New_Nightmare_(U)_[T+Rus]_v0.99_11.11.11.7z

Что-то ваш сервер не грузится - не могу поправить базу.
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 22 Февраля, 2016 - 02:47:16
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9959
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Залил бы на этот форум, отсюда не пропадёт...
Приложил.
Эх, я с детства привык к Кернби и Элайн... Режет глаза иное (и не очень-то верное, да?) произношение имён... В "интернетах" пишут Эйлин Седрак, что тоже более верно, чем в переводе.
Проху свою уже давал: http://guyverperevod.narod.ru/fa....w_nightmare.zip
На мой взгляд ("ЯЩИТАЮ"Подмигивание, там более верные имена...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
lupus Пользователь
Отправлено: 22 Февраля, 2016 - 02:47:31
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 1056
Дата рег-ции: Июнь 2015  
Откуда: Simferopol





lupus

Элайн - ещё может быть, но Кернби - скорее Кэрнби тогда.
Я не большой знаток серии, ориентировался на данные, которые есть в интернете. Вроде даже на педивикии так написано (хотя это конечно не истина в последней инстанции).
 
 Top
lupus Пользователь
Отправлено: 22 Февраля, 2016 - 02:47:46
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 1056
Дата рег-ции: Июнь 2015  
Откуда: Simferopol





lupus
Пока поиски перевода от Мифос успехом не увенчались Недовольство, огорчение
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 22 Февраля, 2016 - 02:47:57
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7055
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Mefistotel

Знать бы, на каком форуме он тусуется.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
lupus Пользователь
Отправлено: 22 Февраля, 2016 - 02:48:10
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 1056
Дата рег-ции: Июнь 2015  
Откуда: Simferopol





lupus
"Мифос" это название некой "группы" по крайней мере что-то типа "перевод студии Мифос" было в титрах.
На этот перевод я чисто случайно наткнулся на обменнике сайта-свалки димонвидео.ру. Там к сожалению ссылка тоже сдохла (и основная и зеркало).
Пытался нагуглить, то результата тоже не получил ((
Надеюсь ещё где-то всплывёт, сохранить бы для истории...
 
 Top
seikatsu Пользователь
Отправлено: 22 Февраля, 2016 - 02:48:25
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 285
Дата рег-ции: Июнь 2015  
Откуда: Мариуполь, Украина





seikatsu
Надеюсь ещё где-то всплывёт, сохранить бы для истории...
Цитата:


У меня таки он как раз и завалялся!
этот "перевод студии Мифос"
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 22 Февраля, 2016 - 02:48:41
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7055
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Mefistotel
Цитата:
Надеюсь ещё где-то всплывёт, сохранить бы для истории...

У меня таки он как раз и завалялся!
этот "перевод студии Мифос"


Ай, да seikatsu, ай да молодец Улыбка

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
lupus Пользователь
Отправлено: 22 Февраля, 2016 - 02:48:51
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 1056
Дата рег-ции: Июнь 2015  
Откуда: Simferopol





lupus

Спасибо. Спас раритет Улыбка
Меф, слепите патчик и к себе на фтп...
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 22 Февраля, 2016 - 02:49:02
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7055
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Mefistotel
Да сразу ром к себе залил. Улыбка

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 22 Февраля, 2016 - 03:01:00
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7055
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Перевод можно скачать здесь:
[GBC] Alone in te Dark - The New Nightmare - русская версия
Статус перевода:
Текст - 100%
Графика - 75% (не переведены имена персонажей во время разговора по рации, карта острова и слово PAUSE).


-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Страниц (2): « 1 [2]
Сейчас эту тему просматривают: 1 (гостей: 1, зарегистрированных: 0)
« Экстрим хакинг »


Все гости форума могут просматривать этот раздел.
Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе.
Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
 



> Похожие темы: Alone in the Dark - The New Nightmare [GBC]
Темы Форум Информация о теме Обновление
Несколько вопросов по Resident Evil [NDS]
...
Трудные фразы... Ответов: 0
Автор темы: lupus
27 Июля, 2015 - 04:58:00
Автор: lupus
Помогите красиво перевести
...
Трудные фразы... Ответов: 3
Автор темы: lupus
05 Мая, 2016 - 05:47:00
Автор: Ace Lightning
SonicN
...
Трудные фразы... Ответов: 0
Автор темы: lupus
27 Июля, 2015 - 04:53:49
Автор: lupus
Подскажите в чём лучше переводить
...
Программирование Ответов: 0
Автор темы: lupus
24 Июля, 2015 - 10:27:18
Автор: lupus
Подсобите с простой софтинкой
...
Программирование Ответов: 0
Автор темы: lupus
24 Июля, 2015 - 10:27:43
Автор: lupus
 

Powered by ExBB
ExBB FM 1.0 RC1 by TvoyWeb.ru
InvisionExBB Style converted by Markus®