Описание: Последняя фантазия 2 |
Поиск в теме | Версия для печати |
Mefistotel |
Отправлено: 20 Октября, 2016 - 14:34:38
|
Chief-Net
Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014
Откуда: МАГАДАН
|
Очередная большая порция косяков. Надеюсь последняя.
1) Я - старый ишак. Нужно расширить окно с уровнями магий ещё на один символ, так как в переводе несколько магий по 9 символов. Соответственно нижнее окно с сообщениями нужно уменьшить на один символ. Сейв.
2) У предметов с названиями в две строки, когда их берёшь в сундуках, некорректные координаты второй строки. Список предметов общий по аналогии с названиями врагов, а окна разные. Сейв.
3) Не работает код переноса h1E в окне полученных после боя предметов(глазные капли. Ещё координаты нужно будет проверить для второй строки. Сейв.
4) Не работает код переноса /EF в окне названия монстров, что сразу после появления врагов. После загрузки сейва нужно пробежать, чтобы враг напал. Сейв.
5) Можно ли как то расширить словарь МТЕ h2820E-h2840E? Катастрофически не хватает места... Некоторые коды вообще пустые - h1800 и h17FF. Можно ли их использовать под свои нужды?
Актуальный для хакинга ром во вложении.
----- "Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse |
|
|
Mefistotel |
Отправлено: 25 Октября, 2016 - 02:14:28
|
Chief-Net
Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014
Откуда: МАГАДАН
|
1) Подробнее по словарю МТЕ. Пойнтеры на словарь: hh2820E-hh2840E. Текст словаря: h002A76A-h002AE12, h002B60A-h002B649, h002B7B4-h002B7BF, h002BA81-h002BAA3, h002BE6A-h002BF0A. Коды словаря. (Отобразить)17FF=/00
1800=/00
1801=Кольцо
1802=Каноэ
1803=Пропуск
1804=Мифрил
1805=Ледосани
1806=Колокол/1Eбогини
1807=Орлиный/1Eфакел
1808=Солнцесвет
1809=Кулон
180A=Яйцо/1Eдракона
180B=Белая/1Eмаска
180C=Чёрная/1Eмаска
180D=Крист./1Eжезл
180E=Дракон
180F=?
1810=/CEЗелье
1811=Антидот
1812=Золотая/1Eигла
1813=Распятие
1814=Поцелуй/1Eдевы
1815=/CEКолоток
1816=/CEГлазные/1Eкапли
1817=Слеза/1Eфеникса
1818=/CEЭликсир
1819=/CEЭфир
181A=/CEИксзелье
181B=Домик
181C=Флейта/1Eветра
181D=Барабан/1EГайи
181E=Чеснок
181F=Рог/1Eединорога
1820=Ледяной/1Eветер
1821=Мудрость/1Eмудреца
1822=Дух/1Eсвятого
1823=Ботинки/1EГермеса
1824=Паучий/1Eшёлк
1825=Немотный/1Eколокол
1826=Песочные/1Eчасы
1827=Синигами
1828=Вино/1EБахуса
1829=Фиал яда
182A=Сонтрава
182B=Укрытие
182C=Коварный/1Eклык
182D=Зеркало
182E=Жар ада
182F=Фин
1830=Без оружия
1831=/6FЩит
1832=/6FБронза
1833=/6FМифрил
1834=/6FЗолота
1835=/6FЛьда
1836=/6FПламя
1837=/6FАлмаз
1838=/6FДракон
1839=/6FЭгида
183A=/70Нож
183B=/70Кортик
183C=/70Мифрил
183D=/70Мэн-гош
183E=/70Орихалк
183F=/70Жнец
1840=/70Когти
1841=/71Посох
1842=/71Жезл
1843=/71Мифрил
1844=/71Верпыш
1845=/71Магия
1846=/71Сила
1847=/71Зло
1848=/71Корысть
1849=/71Алмаз
184A=/72Дротик
184B=/72Копьё
184C=/72Мифрил
184D=/72Тризуб
184E=/72Демон
184F=/72Пламя
1850=/72Лёд
1851=/72Гром
1852=/72Свет
1853=/73Широкий
1854=/73Длинный
1855=/73Мифрил
1856=/73Древний
1857=/73Спящий
1858=/73Крыло
1859=/73Кровь
185A=/73Земля
185B=/73Пламя
185C=/73Лёд
185D=/73Защита
185E=/73Солнце
185F=/73Экскалибур
1860=/73Масамун
1861=/74Топор
1862=/74Боевой
1863=/74Мифрил
1864=/74Демон
1865=/74Огр
1866=/74Яда
1867=/74Рун
1868=/75Лук
1869=/75Длинный
186A=/75Мифрила
186B=/75Мглы
186C=/75Пламя
186D=/75Льда
186E=/75Убийцы
186F=/75Ёити
1870=/CBКожа
1871=/CBБронза
1872=/CBМифрил
1873=/CBГигант
1874=/CBПламя
1875=/CBАлмаз
1876=/CBГендзи
1877=/CBСпираль
1878=/CBЗаколка
1879=Лента
187A=Одежда
187B=/CAКожа
187C=/CAБронза
187D=/CAМифрил
187E=/CAЗолото
187F=/CAРыцарь
1880=/CAПламя
1881=/CAЛёд
1882=/CAАлмаз
1883=/CAДракон
1884=/CAГендзи
1885=/CAМедь
1886=/CAСеребро
1887=/CAРубин
1888=/CAКварц
1889=/CAКираса
188A=/CAБелая/1Eроба
188B=/CAЧёрная/1Eроба
188C=/CAСила
188D=/CAОдеяние/1Eниндзя
188E=/CCКожа
188F=/CCБронза
1890=/CCМифрил
1891=/CCВора
1892=/CCГигант
1893=/CCЛёд
1894=/CCАлмаз
1895=/CCГендзи
1896=/CCЗащита
1897=/CCСила
1898=/CFОгонь
1899=/CFГром
189A=/CFМетель
189B=/CFОтрава
189C=/CFВампир
189D=/CFМагоед
189E=/CFЗаря
189F=/CFСон
18A0=/CFКамень
18A1=/CFСтоп
18A2=/CFСмута
18A3=/CFМгла
18A4=/CFПорча
18A5=/CFЖаба
18A6=/CFПаралич
18A7=/CFСмерть
18A8=/CFПортал
18A9=/CFБерсерк
18AA=/CFТемп
18AB=/CFАура
18AC=/CFЛечение
18AD=/CFЖизнь
18AE=/CFБасуна
18AF=/CFЭсуна
18B0=/CFБарьер
18B1=/CFМорок
18B2=/CFЗащита
18B3=/CFКокон
18B4=/CFЗаслон
18B5=/CFМагЗащ-
18B6=/CFМини
18B7=/CFНемота
18B8=/CFМГ-
18B9=/CFТуман
18BA=/CFТормоз
18BB=/CFЗамена
18BC=/CFПаника
18BD=/CFСвет
18BE=/CFВыход
18BF=/CFУльтима
18C0=Огонь
18C1=Гром
18C2=Метель
18C3=Отрава/
18C4=Вампир
18C5=Магоед
18C6=Заря
18C7=Сон
18C8=Камень
18C9=Стоп
18CA=Смута
18CB=Мгла
18CC=Порча
18CD=Жаба
18CE=Паралич
18CF=Смерть
18D0=Портал
18D1=Берсерк
18D2=Темп
18D3=Аура
18D4=Лечение
18D5=Жизнь
18D6=Басуна
18D7=Эсуна
18D8=Барьер
18D9=Морок
18DA=Защита
18DB=Кокон
18DC=Заслон
18DD=МЗЩ-
18DE=Мини
18DF=Немота
18E0=Магия-
18E1=Туман
18E2=Тормоз
18E3=Замена
18E4=Паника
18E5=Свет
18E6=Выход
18E7=Ультима
18E8=Сокровище...
18E9=Бросить
18EA=Выйти
18EB=Гордон
18EC=Импери
18ED=Принцесса
18EE=Тёмный рыцарь
18EF=Хильда
18F0=Император
18F1=Дикая роза
18F2=Мифрил
18F3=Линкор
18F4=Парамеция
18F5=Авизо
18F6=Колокол богини
18F7=Солнцесвет
18F8=Мисиди
18F9=Ультима
18FA=Драгун
18FB=Дракон
18FC=Торнадо
18FD=Нефрит
18FE=маск
18FF=Экме
Я так понимаю, что если его расширять, то увеличится таблица пойнтеров. Куда её воткнуть ума не приложу. Посмотри. Возможно можно первые два кода взять, так как они "нулевые". Новые коды понадобятся после завершения тестирования... К примеру, колокол богини имеет один код для всех меню... И он не умещается в меню Вещи без переноса, но в то же время в тексте этот перенос не нужен. То есть понадобится для некоторых слов писать два варианта с переносом и без.
2) В апдейте рома перенос в названии монстров корректно работает только при показе в самом начале боя. После начала уже не работает. То есть что-то поломалось)
Сейв. После загрузки необходимо побегать вниз-вверх до встречи с гоблин-стражем.
3) Меню полученных предметов придётся расширить по максимуму вправо и влево к граням экрана, чтобы выкроить по одному символу. Строки в среднем столбце хоть и закрываются курсором, но умещается полностью и переносов нет.
Сейв.
4) Самая главная проблема на сегодня. После расширения меню магии что-то пошло не так. На скрине видны показатели после магии. Они имеют вид ХХ-УУ, где ХХ - уровень заклинания, УУУ - количество применений на каждого врага. Так вот когда УУ доходит до 100, то увеличивается ХХ на единицу. У нас же, когда качаешь заклинания Огонь или Гром значение применений не увеличивается. Вместо них повышаются другие заклинания соответственно вместо огня - кокон, а вместо грома - морок. Защита, Анти вообще не качается... И так у любого персонажа.
Сейв. После загрузки войти в бой и кастовать заклинания.
P. S. Приложил на всякий случай ром с вставленным текстом.
----- "Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse |
|
|
Mefistotel |
Отправлено: 26 Октября, 2016 - 04:33:53
|
Chief-Net
Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014
Откуда: МАГАДАН
|
По части второй строки с "умирает", может быть по левому краю выравнять? Или также оставим с отступом в один тайл?
Теперь о проблемах с ключевыми предметами. На скриншоте видно, что предмет "Колокол богини" без переноса в двух окнах не умещается (меню Вещи в паузе, и Вещи в контекстном меню). В словаре МТЕ это код 1806, пойнтер h2821C. А в контекстном меню "Слова" этот перенос и не нужен, так как он полностью умещается. В общем, слово записано в роме один раз, а выводится в нескольких местах. И таких слов в две строки около десятка Можно ли добавить отдельный словарь МТЕ для них, а потом поменять ссылку на отображения в проблемных меню?.
Сейв. После загрузки подойти к стене и осмотреть. После этого можно попасть в контекстное меню Вещи, а потом и в паузе этот колокол увидеть.
----- "Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse |
|
|
Mefistotel |
Отправлено: 20 Ноября, 2016 - 13:33:04
|
Chief-Net
Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014
Откуда: МАГАДАН
|
Ещё доработки...
1. Необходимо расширить это окно на один тайл с обоих сторон. Вывод строки сдвинуть и получим плюс 2 символа.
Сейв: http://rgho.st/8vrRZZLLF
2. Поднять вывод имён врагов на строку вверх, чтобы у последнего умещалась вторая строка в имени.
Именно на этот скриншот сейва нет. Сейв на любой бой: http://rgho.st/6lbhqRh8L
3. Если урон от 1000, то не умещается... Похоже на оригинальный баг. Необходимо расширить окно урона ещё на один символ. Помню, ты говорил, что окна взаимосвязаны. при необходимости сократить на один символ окно, где пишутся сообщения в бою.
Сейв с прошлого сообщения.
4. При использовании заклинания Барьер появляется конструкция: X DF, где Х - название статуса, от которого ставится защита. Необходимо перенести вывод переменной на вторую строку, а текст DF оставить на первой, чтобы можно было написать: Защита выше от:
Х.
Сейв: http://rgho.st/8QX4b8H57
Во вложении крайний ром для трепанации. В него добавил уже изменения в названия имён, а то была тарабарщина:
x1192 - Джозеф;
x1212 - Гордон
x1292 - Лейла
x1312 - Ричард
----- "Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse |
|
|
Mefistotel |
Отправлено: 26 Ноября, 2016 - 02:23:10
|
Chief-Net
Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014
Откуда: МАГАДАН
|
1) Надо бы убрать пробел перед переменной, чтобы строки выровнялись.
2) Названия врагов поднялись, но перестала выводится вторая строка, что идёт через перенос /EF.
Сейв: http://rgho.st/8pnGH8gGb
После загрузки необходимо вступить в бой в этой местности, чтобы встретить гоблин-стражей.
3) Возможно ли подключить вывод "чёрной" области видеопамяти в титрах? В этой области как раз идёт русский шрифт...
Сейв: http://rgho.st/7DQ8HVr2z
Хотелось бы нормально титры перевести с двумя алфавитами, как и на титульнике.
P. S. Во вложении актуальный ром для работы. В него внесены некоторые изменения (император мелким шрифтом, буква Ё и прочее). Прошу работать с ним.
----- "Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse |
|
|
Ilya |
Отправлено: 11 Января, 2017 - 04:43:21
|
Покинул форум
Сообщений всего: 37
Дата рег-ции: Июнь 2015
|
Большое спасибо за перевод 2-ой финалки.
Я недавно открыл для себя мир Chrono Trigger-а, до этого зная только серию Shining и Phantasy Star.
И был просто ошарашен тем, на сколько может быть захватывающая JRPG.
А потом, решил капнуть глубже про Square и, таки, познакомился с финалками.
Под НГ начал проходить FF3 и был просто ошарашен тем, что на Famicom ещё в 90-ом году может существовать что-то подобное, масштабное и сюжетное. Она уделывает сюжетом мою любимую серию Shining.
Сегодня решил попробовать пройти 1-ую или 2-ую и неожиданно наткнулся на свежесделанный ваш перевод. Это здорово, спасибо вам!
Вот хотел спросить, про отличия ремейка Final Fantasy 1 & 2 1994-ого года для Famicom от оригиналов? Вроде там улучшена графика и устранены некоторые ошибки?
Планируется ли перевод Final Fantasy 1 & 2 или бекпортирование в ваш перевод улучшенную графику из ремейка?
А ещё обидно, что строчного мягкого знака нету в доступных символов для ввода имени. |
|
|
|
Поиск в теме | Версия для печати |
Страниц (7): « 1 2 3 4 5 [6] 7 » |
Сейчас эту тему просматривают: 4 (гостей: 4, зарегистрированных: 0) |
« Переводы » |
Все гости форума могут просматривать этот раздел. Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе. Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
|
|
|