форум группы Chief-Net форум группы Chief-Net
Перевод приставочных игр и не только!
drako site Перейти на сайт группы     Наш чат      Помощь      Поиск      Пользователи


 Страниц (3): « 1 2 [3]   

> Без описания
Mefistotel Администратор
Отправлено: 09 Января, 2016 - 22:00:48
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Харвест мун я проходил, если кто забыл. Улыбка И если ошибки и остались, то их немного. И найти не так просто.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
-Z- Пользователь
Отправлено: 11 Января, 2016 - 06:26:00
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 109
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Guyver пишет:
Ну хорошо. Я тут собираюсь харвест мун на СНЕС пройти - его ещё никто (я уверен в этом!) не проходил, иначе давно бы багрепорты прислали или лучи негодования ;о) Думаю, там есть что поправить...

Я проходил Харвест Мун, одну ошибку увидел ток в тексте, больше ничего не попадалось.
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 11 Января, 2016 - 11:03:20
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Когда ошибки видишь, то желательно писать об этом переводчикам.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 13 Января, 2016 - 06:19:31
Post Id



Chief-Net


Просматривает форум
Сообщений всего: 10117
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Там просто мало её пройти 1 раз - надо тестить в куче вариаций событий. С одной тёткой мутить, с другой. Завести ребёнка, не заводить и т.д. Каждый раз фразы разные будут...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
FonDen Пользователь
Отправлено: 19 Апреля, 2016 - 08:37:52
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 79
Дата рег-ции: Янв. 2016  
Откуда: Новосибирск





Guyver пишет:
Там просто мало её пройти 1 раз - надо тестить в куче вариаций событий. С одной тёткой мутить, с другой. Завести ребёнка, не заводить и т.д. Каждый раз фразы разные будут...

Ишь ты. Не подозревал, что такая богатая возможностями игра))
 
 Top
Satan Пользователь
Отправлено: 06 Апреля, 2024 - 01:13:09
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 41
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Привет ребят! Тут такое дело, на стриме увидел, что в переводе всё переведено, очень хорошо, но в одном месте на бочках написано "Бензин", а далее почему-то "Fuel". Я думал там одна текстура бочки и если отображается, то всегда одно, ан нет, в общем ссылку на видео стрима оставлю, надеюсь можно. Перевод самый последний 1.1
https://www.youtube.com/watch?v=BogRkGCrNYQ
Тайм код уровня 4:04:10
По началу всё норм, потом надпись не переведена.
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 06 Апреля, 2024 - 04:19:48
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Эх, блин. Достали эти косяки спустя столько лет после перевода.
Хотя тестировал игру не один человек.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 06 Апреля, 2024 - 09:53:35
Post Id



Chief-Net


Просматривает форум
Сообщений всего: 10117
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Там запаковано, я тут точно буду бессилен... Проще доделать ром с сайта...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Страниц (3): « 1 2 [3]
Сейчас эту тему просматривают: 7 (гостей: 7, зарегистрированных: 0)
« Переводы »


Все гости форума могут просматривать этот раздел.
Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе.
Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
 



> Похожие темы: Donkey Kong Country (SNES)
Темы Форум Информация о теме Обновление
Genghis Khan II - Clan of the Gray Wolf [GEN]
Имена и названия. Часть 2
Закрытые переводы Ответов: 0
Автор темы: Mefistotel
25 Февраля, 2016 - 02:01:53
Автор: Mefistotel
Banjo-Kazooie [N64]
АРХИВНАЯ ТЕМА 2010 года
Переводы Ответов: 0
Автор темы: Mefistotel
19 Сентября, 2016 - 14:26:43
Автор: Mefistotel
Genghis Khan II - Clan of the Gray Wolf [GEN]
Основной текст. Часть 1
Закрытые переводы Ответов: 0
Автор темы: Mefistotel
25 Февраля, 2016 - 02:10:19
Автор: Mefistotel
Genghis Khan II - Clan of the Gray Wolf [GEN]
Основной текст. Часть 2
Закрытые переводы Ответов: 0
Автор темы: Mefistotel
25 Февраля, 2016 - 02:19:27
Автор: Mefistotel
Genghis Khan II - Clan of the Gray Wolf [GEN]
Имена и названия. Часть 1
Закрытые переводы Ответов: 3
Автор темы: Mefistotel
23 Февраля, 2016 - 09:25:52
Автор: Guyver
 

Powered by ExBB
ExBB FM 1.0 RC1 by TvoyWeb.ru
InvisionExBB Style converted by Markus®