Без описания |
Поиск в теме | Версия для печати |
Duke91 |
Отправлено: 10 Июля, 2020 - 23:18:02
|
Покинул форум
Сообщений всего: 14
Дата рег-ции: Окт. 2016
|
Прошел игру с вашим переводом, все очень понравилось. Нашел небольшие ошибки:
1. Если нанимать у Лестера русалок, то в названии не хватает буквы "а".
1.1 Также при найме у Лестера русалок, у них виднеется только голова, туловище отсутствует.
2. В конце игры рассказывают о судьбе персонажей, в истории Скотта слово "определенный" написано 2 раза, возможно так должно быть, хз.
3. Предмет Карбункул. В переводе написано что увеличивает магический урон +2, в гайде на gamefags про предмет с таким названием написано Carbunkle +1DF 3,000 P "A chain to capture Fenrir within. A summoner should equip..." Lets you summon Fenrir.Usable by anyone. Про предмет Глейпнур там же на gamefaq написано: Gleipnur MagicDamage+2 2,800P google переводчик """«Призыватель должен экипировать ...»
Позволяет вам вызвать Белого Дракона. Это перечислено как Gleipnur, но это говорит
Карбанкл, когда вы найдете его в сценарии 12."""
Может использоваться кем угодно. Ошибка на gamefaq?(Отредактировано автором: 10 Июля, 2020 - 23:23:23) |
|
|
BoreS |
Отправлено: 13 Июля, 2020 - 20:17:58
|
Покинул форум
Сообщений всего: 322
Дата рег-ции: Окт. 2014
Откуда: Кировскъ, Мурманской обл.
|
Вообще как бы для мужиков есть своё название, если я не ошибаюсь. И имя им Русалы.
Цитата:В летописях и сказаниях практически всех народов существуют упоминания о неких водяных существах – прекрасных девах, которые своим дивным пением завлекают в пучину морскую потерявшихся путников. На Руси этих дев называли русалками. Но наряду с ними, оказывается, существуют еще и русалы – особи мужского пола, бородатые мужики с распущенными спутанными волосами или юные своенравные красавцы с рыбьими хвостами и перепонками на пальцах рук.
Цитата:Русалка – мифологическое существо, имеющее вид женщины с рыбьим хвостом. Поскольку мужской образ для этого существа не характерен, наименование русал будет являться окказиональным, авторским. Тритон – существо древнегреческой мифологии, в то время как русалка – славянской, потому культурный контекст у этих наименований разный.
Либо водяной, какъ подсказываетъ яндекс переводчикъ )
(Отредактировано автором: 13 Июля, 2020 - 20:21:42) |
|
|
Mefistotel |
Отправлено: 07 Декабря, 2022 - 04:10:04
|
Chief-Net
Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014
Откуда: МАГАДАН
|
Guyver пишет:Русалк нигде не применяется. А вот русалов я много раз встречал в литературе... Однозначно переделать.
Изменил в проекте "русалк" на "русал".
Марат, товарищ Hatsuyuki внезапно написал мне в личку на эмуленде:
Цитата:Привет!
Возможно, нашёл баг.
Вот этот текст в концовке не проматывается автоматически. Приходится его кнопкой пропускать.
Эмулятор Mednafen 1.28.0. Версия патча 1.32.
Сейв во вложении, правда он сделан уже после вывода текста на экран.
Я посмотрел, структура текста соблюдена. Непонятно, почему не срабатывает автопрокрутка. Далее текст уже прокручивается автоматически.
Посмотри, пжл, может бы ты сообразишь в чём причина, и баг ли это вообще.
----- "Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse |
|
|
|
Поиск в теме | Версия для печати |
Страниц (2): « 1 [2] |
Сейчас эту тему просматривают: 2 (гостей: 2, зарегистрированных: 0) |
« Переводы » |
Все гости форума могут просматривать этот раздел. Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе. Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
|
|
|