форум группы Chief-Net форум группы Chief-Net
Перевод приставочных игр и не только!
drako site Перейти на сайт группы     Наш чат      Помощь      Поиск      Пользователи


 Страниц (1): [1]   

> Описание: АРХИВНАЯ ТЕМА 2012 ГОДА
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:09:32
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231
Mefistotel, посмотри, пожалуйста, скрипт, как время будет.
Давно хотел перевести, наконец-то руки дошли. Работа велась по аналогии с BL. Там и ресурсы похожим образом хранятся Улыбка

-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:09:56
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7042
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Mefistotel
Ух ты!
Давненько ты не занимался играми на SEGA.
Ради такого дела и проект на сайте оформить не зазорно. Подмигивание
Посмотрю, как будет возможность.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:10:19
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231
Заранее спасибо!
Да, SEGA я занимался только в Jewel Master, да и то графику запакованную так и не нашел, а вот здесь переведено всё, включая титры.

-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:10:52
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231
Я вот ещё думаю, может "темных лордов" как-то иначе обозвать, а то, вроде, рядовые монстры и тоже "лорды", иногда они же "духи".
В английском переводе не было единства в наименованиях, но хотелось бы Привести всё к общему знаменателю. Может у кого идеи есть?

-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:11:18
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231
Посмотрел оригинал (яп.) там два иероглифа: демон (ma) и вещь (mono) (не знаю как в сообщении иероглифы писать Недовольство, огорчение ), правда первый иероглиф в игре трудно разобрать (там он в тайл просто не помещался, видимо, нормально, но ничего более похожего я найти не смог), а в словаре такое сочетание переводится как "нечистая сила".
Может в переводе всех их обозвать демонами? или всё-таки нечистью?

-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:11:38
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7042
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Mefistotel
Назови, как больше нравится.
Нечисть ничего вариант, но отдаёт славянской мифологией.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:12:07
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231
Значит, будут демоны Улыбка

-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
KenshinX Пользователь
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:12:31
Post Id


Забанен


Покинул форум
Сообщений всего: 2277
Дата рег-ции: Окт. 2014  





KenshinX
Пишется так: 魔物 [mamono] нечистая сила.
Нечисть лучше подходит, но всё ж лучше смотреть по контексту. И это ещё смотря какая там вселенная. Если что-то вроде Twinkle Tale, то почему бы и не нечисть тогда.
Алекс, ну и праздное любопытство. Вроде же эта игра есть на snes. Почему sega? Между версиями есть какая-то разница?
 
 Top
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:12:57
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231
Не знал, сейчас посмотрел, на SNES только японская версия (называется Arcus Spirits), плюс графика несколько хромает по сравнению с SEGA, да и сначала она вышла на SEGA, а SNES - это уже порт.

-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
KenshinX Пользователь
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:13:20
Post Id


Забанен


Покинул форум
Сообщений всего: 2277
Дата рег-ции: Окт. 2014  





KenshinX
Есть какой-то ром с припиской Beta (Arcus Spirits (Beta).smc). Вроде бы вполне английская версия. Как я понимаю - это версия невыпущенная в Штатах. Т.е. как бы не факт, что она полноценно работоспособная.
Что с нечистью-то решил?
 
 Top
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:13:57
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231
Бету не видел, да и порт-то довольно убогонький с оригиналом рядом не стоял - шрифт меню двухцветный, против 16-тицветного оригинального, да и вообще цвета в оригинале покрасивее будут (палитры лучше подобраны были). А ещё звук в оригинале лучше, несмотря на то, что SNES обычно по звуку выигрывает, жаль, что не в этом случае.
Да, "нечисть" будет представлена преимущественно демонами.

-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:14:22
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231
Вот патч, если у кого есть время, посмотрите. Я сам несколько раз проходил, но за всех персонажей со всеми возможными вариантами диалогов одному - играть нужно несколько суток без перерыва Недовольство, огорчение Да и в одного игру пройти ну очень сложно (а оригинал ниппонский так вообще было нереально пройти), нужно играть вдвоём.
Да, Mefistotel, "самоуверены" в фразе "Не будьте так самоуверены..." пишется с одной "н", так как это не наречие, а краткое прилагательное (каковы?), еслы бы фраза была "Вы самоуверенно полагаете...", то это было бы наречие (как?).

-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:14:47
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231
Хм, что-то желающих не нашлось Недовольство, огорчение
Ну, тогда выложу, как есть, пусть конечные пользователи тестируют Подмигивание

-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:15:13
Post Id



Chief-Net


Просматривает форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Попроси на эмуленде тестануть, я всегда там прошу...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:15:39
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7042
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Mefistotel
Я бы с удовольствием, но времени совсем нет.
До отпуска нужно добить блок из фантома в 45 кб.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:16:03
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231
Не, я знаю, что вы в работе по уши, но ведь "есть же искусственная почка" Подмигивание

-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:16:41
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7042
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Mefistotel
Ага. Улыбка Надо релизить вместе с акт райзером.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:17:08
Post Id



Chief-Net


Просматривает форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Сделал интропатч + ips + ридми. Залил на сайт, описание перевода - поправил ссылку...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:17:38
Post Id



Chief-Net


Просматривает форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Усё, на сайте. Надеюсь, вы его тестили... Я поиграл свосем немного, но увидел, что во фразах, которые говорит солдат, 1 слово повторяется в 4 предложениях, следующих друг за другом. Типа:
Тут недалеко есть вода. Сходи и принеси мне воды. Я так люблю воду, но боюсь идти. Смотри, не забудь про воду.
Как-то так... ;о)

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:18:12
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231
Да, я его тестил, а Mefistotel проверял текст. Просто там, видимо, такая ситуёвина, что пришлось повторять. Солдат, наверно, повторяет слово "водопад"?

-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:18:37
Post Id



Chief-Net


Просматривает форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Вроде да.

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:19:07
Post Id



Chief-Net


Просматривает форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Ещё такой вопрос... В актрайзере я использовал утилиту и поправил чексумму. А тут это можно сделать? А то новички запускают пропатченный ром и видят перед собой красный экран.
Красный экран, похож на обман, похож на обман, похож на обман красный экра-а-а-а-ан. Красный экран... ;о)))

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:19:34
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231
Думаю, можно, надо глянуть. Я в CT чексумму менял, наверно в GoodGens тоже эта функция есть.


-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:20:02
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7042
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Mefistotel
Спокойно правится утилитой GenSuite. При запуске рома автоматом исправляет.
Блин, а я в последней версии патча глейленсера забыл. :ph34r: Сейчас исправлю.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:20:28
Post Id



Chief-Net


Просматривает форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
ОК, тогда поправлю...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:20:53
Post Id



Chief-Net


Просматривает форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Исправил, перезалил...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
alex_231 Супермодератор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:21:28
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 4687
Дата рег-ции: Окт. 2014  





alex_231
О, спасибо!
Самому не придется ковыряться.

-----
Делая выбор, отбрось простое решение и выбери правильное...
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 16 Сентября, 2016 - 01:41:06
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7042
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Перевод можно скачать по ссылке на нашем сайте:
Arcus Odyssey

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Страниц (1): [1]
Сейчас эту тему просматривают: 1 (гостей: 1, зарегистрированных: 0)
« Переводы »


Все гости форума могут просматривать этот раздел.
Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе.
Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
 



> Похожие темы: Arcus Odyssey [SEGA GENESIS]
Темы Форум Информация о теме Обновление
Динамическое создание объектов
...
Программирование Ответов: 0
Автор темы: alex_231
24 Июля, 2015 - 11:15:55
Автор: alex_231
Chrono Trigger [SNES]
АРХИВНАЯ ТЕМА 2005-2012 годов
Переводы Ответов: 0
Автор темы: alex_231
10 Августа, 2016 - 10:11:26
Автор: alex_231
Поинтеры Monster World IV
...
Архив Ответов: 0
Автор темы: alex_231
16 Августа, 2015 - 05:12:08
Автор: alex_231
Final Fantasy III (NES)
...
Прохождение... Ответов: 0
Автор темы: alex_231
24 Июля, 2015 - 12:59:57
Автор: alex_231
Размер загружаемого файла
...
Архив Ответов: 0
Автор темы: alex_231
24 Июля, 2015 - 11:20:00
Автор: alex_231
 

Powered by ExBB
ExBB FM 1.0 RC1 by TvoyWeb.ru
InvisionExBB Style converted by Markus®