форум группы Chief-Net форум группы Chief-Net
Перевод приставочных игр и не только!
drako site Перейти на сайт группы     Наш чат      Помощь      Поиск      Пользователи


 Страниц (2): « 1 [2]   

> Описание: Проблемы перевода
Guyver Администратор
Отправлено: 21 Сентября, 2024 - 15:54:15
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 10119
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Баг в 8 части очень трудно отловить, где враг глючит. И, кажется, я понимаю почему это происходит. Там враг - летающая рыба (я обозвал её Пузырь).

Если с дебаг-меню полистать всех врагов, то рыба может быть или одна, или две. Три их быть не может.




А в самой игре при баге видны 3 рыбы... Вот поэтому этот баг и вылезает...



Может, это зависит от эмулятора? Я проверяю сейчас на Fusion - пока не заметил этого бага...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 23 Сентября, 2024 - 14:51:25
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 10119
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Проверил перевод на несостыковки и ошибки (много чего поправил и переперевёл, вроде бы теперь всё ОК). Осталось исправить баг с одним из врагов (который есть и в оригинале). Но тут уж придётся ждать Маратыча...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 24 Сентября, 2024 - 06:43:04
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 10119
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Вроде все баги удалось победить. Никто перевод не хочет потестировать? Подмигивание

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
JARL32 Пользователь
Отправлено: 24 Сентября, 2024 - 09:36:39
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 325
Дата рег-ции: Май 2023  





Ну я могу поиграть, только это будет не очень быстро, и опять же на специфичных устройствах. Хотелось бы поиграть на ндс, но там скриншоты делать запарно. Поэтому будет тв-бокс.
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 24 Сентября, 2024 - 09:43:59
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 10119
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Отправил в личку.

Что проверить:

Глава 3 - Поиск наставника

1. Не смог поговорить с учителем - скаутом, который любуется цветами, а гг не подозревают, что он учитель. Нигде его не нашёл. Хотя про этого скаута говорят окружающие неписи.
2. Не смог найти Анта, который завалил экзамен у Ясона по мужеству, когда его осматривает профессор Эмма на предмет лечения, и говорит что нет ничего особенного и в лечении он не нуждается.
3. Не смог найти и поговорить с учителем астрономии. Его башня заперта (это же его башня? неписи говорят, что он наблюдает за звёздами из высокой башни на острове), а фразы есть. Причём такие, что как раз он говорит при поиске учителя и обращении к нему.
4. Не смог увидеть диалог профессора Глена и Ральфа, которому тот приносит книгу, отвлекаясь от разговора с девочками. Дом Глена на острове пуст, там никого нет.

Вообще в этой главе много диалогов у директора Стила. Как будто девочки подходят к нему каждый раз, не найдя наставника, и он говорит им несколько разных фраз по поводу того где и кого им искать и что всё у них получится. Но в игре, похоже, он говорит всего пару фраз - и всё...

Глава 4 - Молниеносная тактика

1. В подземелье Дэдиса Сения рассказывает, что родилась в лесу и борьба с монстрами для неё - плёвое дело. А гг делают заметку не злить Сению. Это вроде как происходит при нахождении одного из ингредиентов. Но в игре такой диалог не выводится. Просто из сундука берётся ингредиент - и всё...
2. В подземелье Дэдиса должно быть какое-то зеркало, которое можно попытаться взять. И тогда оно начнёт сиять и гг ослепнут. Но в подземелье оно не встречается.

Глава 5 - Танец бабочек в школьном общежитии

1. Не могу найти где в игре кухарка Стелла жалуется на то, что не все за собой моют тарелки. Потом сокрушается, может она плохо готовит? Но всё же решает, что воспитание детей важнее вкусной еды.

2. Где-то в диалогах Ант отвечает на упрёк в том, что он опять напортачил, репликой о том, что он всего-то был немного неосмотрителен.

Глава 7 - Молниеносное венчание

1. Где-то вне подземного лабиринта в пещере (похоже) можно встретить Брауна и директора, а какой-то непись на попытку поговорить с ним, говорит, что он уже беседует с искомыми персонажами в данный момент. В игре это место не найдено.

После 7 главы я эти замечания перестал записывать, так как дальше всё более-менее понятно и без особых вопросов.

Вообще в игре иной раз встречаются разные пути. К примеру, если Лина и Элли в общаге встретят Винга, то они с ним поговорят и пойдут вместе на приключения. А если сразу выйти из общаги, то Винг сам нас найдёт и будут уже другие диалоги. Или, к примеру, если выполнить не всё задание сразу, не брать вещи из сундуков, которые ищем, то при подходе в пещере ко входу через закрытую дверь, нас не пропустит магический страж и перечислит чего у нас не хватает. Опять будут дополнительные диалоги. По идее, надо бы проверить все такие места...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 24 Сентября, 2024 - 12:55:21
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 10119
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Переделал названия 7 и 11 главы:



Сделал себе тему для эмулятора Meka:



-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 26 Сентября, 2024 - 04:28:08
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 10119
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Тут Mlegion перепереводит игру с японского, 1 глава уже готова, так что исправление, видимо, сильно затянется ;о) Очень много в английском переводе переведено не очень хорошо....





-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 02 Октября, 2024 - 11:25:54
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 10119
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





У игры офигенный мануал. С помощью нейросетей улучшил его качество. Осталось перевести текст и поместить его на картинки...

Спойлер (Отобразить)


-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Страниц (2): « 1 [2]
Сейчас эту тему просматривают: 1 (гостей: 1, зарегистрированных: 0)
« Переводы »


Все гости форума могут просматривать этот раздел.
Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе.
Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
 



> Похожие темы: Lunar - Sanposuru Gakuen (GG)
Темы Форум Информация о теме Обновление
Считывание информацииы из txt файла
...
Программирование Ответов: 0
Автор темы: Guyver
24 Июля, 2015 - 11:18:58
Автор: Guyver
Баг маненький
...
Предложения по форуму и сайту Ответов: 0
Автор темы: Guyver
27 Июля, 2015 - 06:57:44
Автор: Guyver
Delphi и ссылки
...
Программирование Ответов: 0
Автор темы: Guyver
24 Июля, 2015 - 11:19:34
Автор: Guyver
Delphi 5 - Memo & ini
...
Программирование Ответов: 0
Автор темы: Guyver
24 Июля, 2015 - 11:18:29
Автор: Guyver
Инструкция по созданию темы-перевода
Подробное описание с примерами
О разделе... Ответов: 0
Автор темы: Guyver
03 Ноября, 2015 - 14:39:54
Автор: Guyver
 

Powered by ExBB
ExBB FM 1.0 RC1 by TvoyWeb.ru
InvisionExBB Style converted by Markus®