форум группы Chief-Net форум группы Chief-Net
Перевод приставочных игр и не только!
drako site Перейти на сайт группы     Наш чат      Помощь      Поиск      Пользователи


 Страниц (1): [1]   

> Описание: Продолжение
Guyver Администратор
Отправлено: 03 Марта, 2026 - 12:38:17
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 10468
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Продолжение темы "Тестерская помощь ".

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
JARL32 Пользователь
Отправлено: 03 Марта, 2026 - 12:38:32
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 574
Дата рег-ции: Май 2023  





Спасибо. Странно, но я вроде бы писал именно SIMS - это название компании, выпустившей Ninja Gaiden, Master of Darkness, Alladin'а для SMS. То есть, компрессор должен работать и в них. В принципе, адреса сжатой графики здесь можно найти с помощью хексредактора))

Новую тему создали)) А вот название темы не изменилось)) Я-то её в личный блог превратил))

(Отредактировано автором: 03 Марта, 2026 - 12:42:05)

 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 03 Марта, 2026 - 12:50:53
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7218
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Я подумал ты ошибся с названием и поправил без палева)) Ха-ха
А новые темы - это из-за особенностей движка форума Гайвер не допускает больших тем и делит их на части, указав номер части в названии темы.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
JARL32 Пользователь
Отправлено: 05 Марта, 2026 - 15:02:04
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 574
Дата рег-ции: Май 2023  





В общем, зря я насчёт этого компрессора вас беспокоил. У меня он тоже не заработал, хотя MINGW и необходимые библиотеки у меня установлены. Да ещё он и без исходного кода.
Нашёл в другом месте, там всё чётко работает, хотя автор и не приложил нормальной инструкции по использованию. Но с другой стороны перевод Aladdina для SMS числится за вами, а это значит, что наверняка была ещё третья версия программы!
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 06 Марта, 2026 - 09:19:29
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7218
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





JARL32 пишет:
В общем, зря я насчёт этого компрессора вас беспокоил. У меня он тоже не заработал, хотя MINGW и необходимые библиотеки у меня установлены. Да ещё он и без исходного кода.
Нашёл в другом месте, там всё чётко работает, хотя автор и не приложил нормальной инструкции по использованию. Но с другой стороны перевод Aladdina для SMS числится за вами, а это значит, что наверняка была ещё третья версия программы!

Перевод Алладина я доделывал, но с сжатой графикой мне кто-то помогал, так как в папке с проектом нет инструментария для работы.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Damin72 Пользователь
Отправлено: 08 Марта, 2026 - 23:26:08
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 50
Дата рег-ции: Дек. 2017  





Если у кого-то есть желание, то хотел бы попросить помочь с тестирование RE: Umbrella Chronicles для Wii. Заранее спасибо.
 
 Top
Damin72 Пользователь
Отправлено: 13 Марта, 2026 - 22:40:51
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 50
Дата рег-ции: Дек. 2017  





И есть ещё одно объявление. Нужен тестировщик для первой Shantae с GBC. Заранее спасибо.
 
 Top
JARL32 Пользователь
Отправлено: 14 Марта, 2026 - 09:37:18
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 574
Дата рег-ции: Май 2023  





Guyver, можно перенести все сторонние сообщения(т.е. мои и ответы на мои сообщения) в отдельную тему и переименовать её, например в: "Путь ромхакера(Микроблог)"? А сообщения о тестировании оставить в "Тестерской помощи"? Не, всё-таки проще сделать наоборот(там целых 10 страниц ).

Damin72 пишет:
Нужен тестировщик для первой Shantae с GBC.

Не знаю, зачем делать ещё один её перевод, но с тестировщиками на форуме, посвящённому ромхакингу, напряг. Гораздо проще это делать в группах с большой аудиторией.

Лучше бы выпросил или купил инструменты на Xtreme sports или WWF Betrayal, тот же Wayforward, только без переводов.

(Отредактировано автором: 14 Марта, 2026 - 16:16:04)

 
 Top
Damin72 Пользователь
Отправлено: 14 Марта, 2026 - 14:49:49
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 50
Дата рег-ции: Дек. 2017  





JARL32 пишет:
Не знаю, зачем делать ещё один её перевод, но с тестировщиками на форуме, посвящённому ромхакингу, напряг. Гораздо проще это делать в группах с большой аудиторией.

Лучше бы выпросил или купил инструменты на Xtreme sports или WWF Betrayal, тот же Wayforward, только без переводов.


Спасибо, но я сам решу что переводить и где просить помощи (особенно когда тут есть целая тема под это дело).
 
 Top
JARL32 Пользователь
Отправлено: 14 Марта, 2026 - 15:58:02
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 574
Дата рег-ции: Май 2023  





Damin72 пишет:
особенно когда тут есть целая тема под это дело

Ты, наверное, невнимательно прочитал.
JARL32 пишет:
Я-то её в личный блог превратил))

То есть, ты пишешь в эту тему и привлекаешь моё внимание.
Так что иди создавай отдельные треды под это дело)))
Правда я тебе уже написал, почему здесь это делать бесполезно.
 
 Top
JARL32 Пользователь
Отправлено: 29 Марта, 2026 - 15:30:10
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 574
Дата рег-ции: Май 2023  





https://github.com/pav1388/text-width-checker

Написали программу для расчёта вместимости рамки, использует файл с внешней таблицей ширины. Вроде всё чётко работает, периодически эта программа требуется для перевода игр.
Но нужен установленный питон, мне уже выбирать не приходится, достаточно много софта написано именно на нём))
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 29 Марта, 2026 - 15:43:42
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 10468
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Мне хватает обычного круптара, там видна и длина строки и место курсора, где отображается длина до того места, где стоит курсор...



В названии каждого блока текста/каждой группы я пишу какая максимальная длина рамки может быть, если она разная. Так что вообще не возникает никаких проблем с длиной предложений и тем, что они вылезут за рамку.

Другое дело, если шрифт в игре не моноширинный. Тогда я беру самую широкую букву и считаю сколько их влезает в рамку, а потом просто стараюсь не превышать эту длину на 1-2 символа максимум...

Ну, или использую "визуальный редактор", в котором перед этим указываю ширину каждой буквы и символа. Тогда вообще до пикселя всё сходится...



-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
JARL32 Пользователь
Отправлено: 29 Марта, 2026 - 16:21:58
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 574
Дата рег-ции: Май 2023  





Guyver пишет:
Другое дело, если шрифт в игре не моноширинный.

Именно для таких игр программа и писалась, ну и она попроще алфабета и более интуитивна, только таблицу ширины символов ручками заполнить надо.

(Отредактировано автором: 29 Марта, 2026 - 16:26:49)

 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 29 Марта, 2026 - 16:37:09
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 10468
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Может, и проще, но ставить питон не всем захочется Ха-ха Мне прошлось из-за того, что я часто юзаю изменения в ромах денди, которые программисты на питоне пишут...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
JARL32 Пользователь
Отправлено: 29 Марта, 2026 - 17:24:49
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 574
Дата рег-ции: Май 2023  





Тут возникло небольшое недоразумение, в общем, сама эксешка работает без питона. Так что никаких проблем с использованием программы возникнуть не должно.

(Отредактировано автором: 29 Марта, 2026 - 17:30:40)

 
 Top
JARL32 Пользователь
Отправлено: 13 Апреля, 2026 - 17:26:55
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 574
Дата рег-ции: Май 2023  





Guyver, а как составлять таблицы на японском языке? У меня плохо получается распознавать иероглифы. Я пытаюсь распознавать их с помощью виртуальной клавиатуры, но это очень медленно и некоторые я всё равно не могу найти. Хочу попробовать перевести список монстров в одной игре с помощью яндекс переводчика.

И ещё, ты не знаешь быстрого гайда по изготовлению хардсаба в видео PS1? Как именно правильно делать. Я открыл файл str через jpsxdec, потом извлёк AVI(вроде), дальше через virtualdub нужно субтитры вшить? А что потом?

(Отредактировано автором: 13 Апреля, 2026 - 17:27:45)

 
 Top
Страниц (1): [1]
Сейчас эту тему просматривают: 1 (гостей: 1, зарегистрированных: 0)
« Переводы »


Все гости форума могут просматривать этот раздел.
Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе.
Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
 



> Похожие темы: Тестерская помощь - 2
Темы Форум Информация о теме Обновление
Devilman (NES)
Перевод на русский язык с японского
Общедоступные переводы Ответов: 0
Автор темы: Guyver
14 Февраля, 2016 - 14:16:47
Автор: Guyver
V.I.P.
...
Предложения по форуму и сайту Ответов: 0
Автор темы: Guyver
27 Июля, 2015 - 06:58:51
Автор: Guyver
Баг маненький
...
Предложения по форуму и сайту Ответов: 0
Автор темы: Guyver
27 Июля, 2015 - 06:57:44
Автор: Guyver
Считывание информацииы из txt файла
...
Программирование Ответов: 0
Автор темы: Guyver
24 Июля, 2015 - 11:18:58
Автор: Guyver
wap версия сайта CHIEF-NET
...
Предложения по форуму и сайту Ответов: 0
Автор темы: Guyver
27 Июля, 2015 - 07:00:31
Автор: Guyver
 

Powered by ExBB
ExBB FM 1.0 RC1 by TvoyWeb.ru
InvisionExBB Style converted by Markus®