Главная arrow База Переводов arrow Resident Evil: Deadly Silence (U) 
17.07.2025 г.
Краткие новости
Поздравляем наших милых дам с международным женским днём! Сегодня мы представляем вам новый перевод: Kidou Keisatsu Patlabor - 98-Shiki Kidou Seyo! (SMD). Это очередной наконец-то законченный нами долгострой. Перевод с японского языка шёл трудно, как и перерисовка запакованной графики. Но теперь все трудности позади и можно поиграть в эту интересную игру на русском языке!

small_patlabor

 
Цитаты
Пьер Буаст: "Переводы весьма часто похожи на оборотную сторону вышитых по канве узоров."
Внимание! Всем-всем-всем!
Товарищи! Если у кого-то из вас вдруг завалялись ненужные (или не очень нужные) картриджи денди - не дайте пропасть добру! Приму в дар, скопирую и верну хозяину или куплю/обменяю любые интересные картриджи, особенно редкие или пиратские. С предложениями обращайтесь НА ФОРУМ или В ЛИЧКУ. Подпись: Guyver.
База переводов

Resident Evil: Deadly Silence (U)

Resident Evil: Deadly Silence (U)

Платформа: N.D.S. (NINTENDO DUAL SCREEN) Разработчик: Capcom Production Studio 4 Издатель: Capcom
Год выпуска: 2006 Жанр игры: Survival horror/Third-person shooter/Science fiction
Группа перевода: [TagTeam Legacy
Переводчики: lupus, MetLob, A7mad
Ссылка на страницу перевода

Resident Evil: Deadly Silence – это не просто римейк оригинальной игры, стоявшей у истока жанра survival horror. Версия для Nintendo DS удовлетворит самых взыскательных геймеров, ведь она включает в себя сразу два варианта игры.
Classic Mode предлагает точную реинкарнацию оригинала, вышедшего на Playstation One и PC Resident Evil, включая видеоролики и диалоги с оригинальной озвучкой.
Rebirth Mode же, изначально затачиваясь под возможности Nintendo DS, представляет из себя оригинал, дополненный новыми головоломками и элементами геймплея с использованием сенсорного экрана и микрофона.
Продолжая перечислять список нововведений в портативной версии, нельзя не упомянуть сетевые баталии на четырёх человек.

О переводе:
Эпопея, продолжавшаяся более четырёх лет, наконец, закончена. За это время многократно менялся творческий состав группы, занимающейся переводом и многое переделывалось с нуля. А от пиратской озвучки было решено отказаться.
И вот, мы представляем на ваш суд законченный перевод игры. Я старался сделать его одним из лучших, если не лучшим, что выходили для этой игры, поэтому, если вдруг всплывут какие-то огрехи или недостатки - сообщайте, будем исправлять!
lupus#tagteam


Добавлено: 2015-09-14 07:04:50    Просмотров: 723
RSS Feeds
Последние добавления
home contact search contact search