форум группы Chief-Net форум группы Chief-Net
Перевод приставочных игр и не только!
drako site Перейти на сайт группы     Наш чат      Помощь      Поиск      Пользователи


 Страниц (4): [1] 2 3 4 »   

> Без описания
Malzar Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:36:01
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 41
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Извиняюсь если написал не туда просто раздела прозьбі о переводах ненашел
Если можно пререведите пожалуста игру Civilization для super nintedo
и еще возможно ли в игре сделать хот-сит (это пошаговая стратегия) (исходника похожэ нет) ?
 
 Top
Malzar Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:38:53
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 41
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Malzar
еслиб мне тока тексты и шрифты с рома достали , то я б сам перевел, неудобно играть со словарем
 
 Top
lupus Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:41:28
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 1056
Дата рег-ции: Июнь 2015  
Откуда: Simferopol





lupus
Цитата:
еслиб мне тока тексты и шрифты с рома достали , то я б сам перевел, неудобно играть со словарем

с таким владением родной речью, лучше не надо... :ph34r:
 
 Top
CrazyMax Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:42:18
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 80
Дата рег-ции: Июнь 2015  





CrazyMax
ИМХО, лучше играть в DOS версию, и графика лучше и гемплей и русификация есть отличная, переведено все и качественно.
 
 Top
Malzar Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:43:02
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 41
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Malzar
какя дос версия на смартфоне? на компе я и в цив 5 играть могу
p.s. я забыл сказать что играю на смартфоне
 
 Top
Malzar Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:45:43
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 41
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Malzar
Цитата:
Цитата:
еслиб мне тока тексты и шрифты с рома достали , то я б сам перевел, неудобно играть со словарем

с таким владением родной речью, лучше не надо... :ph34r:

русский язык для меня не родная речь
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:46:29
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
На смарте можно запускать дос игры, как я помню. Нужно только прогу скачать. Нет?

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Malzar Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:46:59
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 41
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Malzar
видел я когдадо какойто эмуль доса но нечиво запустить неудалось
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:47:33
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Бедняга ;о) Учи русский, взрослей, и со временем сможешь ;о)))))))))))

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
KenshinX Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:48:07
Post Id


Забанен


Покинул форум
Сообщений всего: 2277
Дата рег-ции: Окт. 2014  





KenshinX
Цитата:
Извиняюсь если написал не туда просто раздела прозьбі о переводах ненашел

Видимо, ты на украинский игру хочешь перевести, судя по всему. Улыбка

И надо подучить несколько русский, я хотел сказать. Улыбка
 
 Top
Malzar Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:49:06
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 41
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Malzar

да какая разница будет там писать монархия или монархія этож не monarchy . к томуже это любительский перевод , а опечятка пстому что писал быстро и забыл сменить кодировку буквы s і ы - на одной клавише.
я с украины русский некогда неучил но тем немение вполне нормально пишу, мне перевод с незначительными грам.ошыбками играть приятние чем в английскую .
а ошыбки с ы и , я допускаю токо потому что в моем языке нет буквы ы. у нас если ы то всегда [и] а если и то [і] . scenic
 
 Top
Malzar Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:49:49
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 41
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Malzar
я ведь прошу только тексты достать и рисованые шрифты (если они там есть) я фан этой игры и хочу играть на русском языке . и я немогу перевести игру потому что незнаю как из рома достать текст а не потому что ставлю нетам запятую или путаю ы с и search
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:50:35
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Достать тексты - это 10 минут, а вот вставить назад...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Malzar Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:50:58
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 41
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Malzar
сколько назад вставлять?
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:51:56
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
А хз. Несколько дней, неделю. Долго. И лень ;о)
Російський і українець - брати! Давай перекладати гру українською мовою?

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Malzar Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:52:48
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 41
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Malzar
давай , а можна і 2 версії зробити
 
 Top
lupus Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:54:09
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 1056
Дата рег-ции: Июнь 2015  
Откуда: Simferopol





lupus
Блин, что ж вы все так хотите написать по украински? Всё равно нифига не получается Подмигивание
Я кстати тоже с Украины и Антон, но вроди как с русским справляемся...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:57:28
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver

Вот текст
http://zalil.ru/29939935
Буквы будут и СТРОЧНЫЕ и прописные. Из знаков препинания будут такие:
. , ! ?
Других, скорее всего, не будет (это я про украинскую версию)
При переводе знаки типа /FF и {END} обязательно оставлять. Если непонятно о чём идёт речь - сверяться с текстом в игре. Какой длины может быть текст - я не смотрел, лень, но лучше не сильно превышать длину оригинальной строки.
Всего текста около 40кБ, вроде немного, если я ничего не пропустил.
И надо найти где-то 5 букв БОЛЬШИХ, с которых слов начинаться не будет! Заменять слова синонимами... Самые редкоиспользуемые буквы, с которых начинаются слова... Ну это в том случае, если кто-то не хакнет ром и не перенесёт алфавит в свободное место... А на это надеяться не приходится...
Переводить текст надо с умом, чтобы падежи нормальные были, пример:
A beautiful Goddess appeared
before /FC07, the young
leader of /FC02./FF
/FC07 - это переменная имени игрока, например Вова...
/FC02 - это переменная страны, например Россия.
/FC07, под командованием
которого находилась
/FC02, увидел
прекрасную Богиню./FF
Вова, под командованием
которого находилась
Россия, увидел
прекрасную Богиню./FF
Т.е. большинство предложений с переменными придётся перефразировать!!!


-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Anton299 Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:58:16
Post Id



VIP


Покинул форум
Сообщений всего: 1079
Дата рег-ции: Июнь 2015  
Откуда: Киев





Anton299
Цитата:
да какая разница будет там писать монархия или монархія этож не monarchy .  к томуже это любительский перевод

Это пугает.
Разница большая - перевод (а любительский тем более) должен быть грамотным, на любом языке.
Хотя можно сделать первый в мире перевод на суржик - це буде круто та дуже iнновацiйно!
 
 Top
CrazyMax Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:58:59
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 80
Дата рег-ции: Июнь 2015  





CrazyMax
Немного оффтопа Улыбка

Цитата:
Російський і українець - брати! Давай перекладати гру українською мовою?

правильнее будет так:
Росіяни та українці - брати! Давай перекладемо гру українською мовою?
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 14 Января, 2016 - 09:59:44
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Это если россияне и украинцы, а если россиянин и украинец?
Для пробы вставил в игру немного русского текста: http://i11.fastpic.ru/big/2010/1...3b1c50bb516c.gif
П.С. Русский перевод не делай, лучше уж кто-нибудь другой пусть попробует. Но и в украинском не надо косячить. Если он будет плохой - я вставлять его не буду. А проверить качество я смогу, благо есть друзья среди украинцев ;о)))
П.С. все вопросы по переводу в чат или в аську.

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
CrazyMax Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 10:00:32
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 80
Дата рег-ции: Июнь 2015  





CrazyMax
Цитата:
Это если россияне и украинцы, а если россиянин и украинец?

Росіянин та українець...

Цитата:
П.С. Русский перевод не делай, лучше уж кто-нибудь другой пусть попробует. Но и в украинском не надо косячить. Если он будет плохой - я вставлять его не буду. А проверить качество я смогу, благо есть друзья среди украинцев ;о)))

Согласен с Guyver, почитай, как ты пишешь на форуме. Слова слитно, которые не должны быть таковыми, о знаках препинания вообще молчу... Надеюсь с украинским у тебя лучше Улыбка

P.S. Кстати, сегодня в Украине "День украинской письменности и языка"
P.S.2. Malzar, правильно "просьба", а не "прозьба", исправь название темы.
 
 Top
Anton299 Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 10:01:19
Post Id



VIP


Покинул форум
Сообщений всего: 1079
Дата рег-ции: Июнь 2015  
Откуда: Киев





Anton299
Цитата:
Давай перекладемо гру українською мовою?

Давай будемо "що робити?" - "Перекладати".

"Давай перекладати гру на українську мову".
"Давай перекладати гру українською".
"Давай перекладати гру українською мовою".

Так что все правильно )

Цитата:
P.S. Кстати, сегодня в Украине "День украинской письменности и языка"

Ага, Данилыч придумал такой день, в конце 90-х )

"На" Украине - по-русски.
Але "В Україні", якщо українською.

 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 14 Января, 2016 - 10:09:59
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Русский вариант игры сделать проще, но и в украинском, оказывается, только в редких случаях не хватит букв... По крайней мере, в диалогах буквы можно все вместить...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Malzar Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 10:10:34
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 41
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Malzar
Уже перевожу , начал с Group6.txt перевел почти весь , непонял почему названия юнитов написаны большыми буквами напрмр. SETLER перевести как ПОСЕЛЕНЕЦЬ не выйет, перевел как Поселенець , так как ь большым небывает, так перевел и всех остальных юнитов. Перевел почти все названия технологий , остались только те которых в словаре ненашел, нэт отлючили мне с 19:30 токо щас удалось зайти.
Еще город Йокогама думаю заменить , так как это пока единое слово на Й.
Севодня переводил 2,5 часа 1 файл (10кб) на 75%. Завтра продолжу
P.S. Извините за плохой русский
 
 Top
CrazyMax Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 10:11:11
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 80
Дата рег-ции: Июнь 2015  





CrazyMax
Цитата:
P.S. Извините за плохой русский

После шипящих (ж, ч, ш, щ) всегда пишется И
Нашел google'ом
Цитата:
Севодня...

Сегодня
Так же как, например, "чего" (не "чево"Подмигивание.
И читай перед отправкой поста свой текст, ты много букв пропускаешь.

А вообще, попроси родителей помочь тебе с русским, они наверняка изучали русский в школе. Раньше (в СССР и начало 90-х) во всех украинских школах русский был обязателен.

Все, больше не буду оффтопить Подмигивание
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 14 Января, 2016 - 10:11:44
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Guyver
Вот и правильно.

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
KenshinX Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 10:14:18
Post Id


Забанен


Покинул форум
Сообщений всего: 2277
Дата рег-ции: Окт. 2014  





KenshinX
Цитата:
Еще город Йокогама думаю заменить , так как это пока единое слово на Й.

Раз такое дело, то можно подобрать какой-нибудь похожий портовый город. Например, Кавасаки (Kawasaki).

 
 Top
dizzy Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 10:18:17
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 105
Дата рег-ции: Июнь 2015  





dizzy
Цитата:
Еще город Йокогама думаю заменить , так как это пока единое слово на Й.

Раз такое дело, то можно подобрать какой-нибудь похожий портовый город. Например, Кавасаки (Kawasaki).

 
 Top
dizzy Пользователь
Отправлено: 14 Января, 2016 - 10:19:02
Post Id





Покинул форум
Сообщений всего: 105
Дата рег-ции: Июнь 2015  





dizzy
Гайв всегда ленью прикрывается, но на самом деле ещё тот трудоголик.)
 
 Top
Страниц (4): [1] 2 3 4 »
Сейчас эту тему просматривают: 1 (гостей: 1, зарегистрированных: 0)
« Базовый хакинг »


Все гости форума могут просматривать этот раздел.
Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе.
Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
 



Powered by ExBB
ExBB FM 1.0 RC1 by TvoyWeb.ru
InvisionExBB Style converted by Markus®