Описание: АРХИВНАЯ ТЕМА 2011 года |
Поиск в теме | Версия для печати |
TrickZter |
Отправлено: 22 Февраля, 2016 - 02:41:44
|
Покинул форум
Сообщений всего: 560
Дата рег-ции: Июнь 2015
|
TrickZter
Цитата:Цитата: К плохим можно отнести любые переводы, сделанные без изменения поинтеров.
Ну почему же... Потому что русские предложения аналогичные английским в среднем длиннее. Про японский я вообще молчу.
Цитата:Тут уж, кому как повезет =)
В любой игре сложнее танчиков или Марио "не повезёт" |
|
|
Anton299 |
Отправлено: 22 Февраля, 2016 - 02:42:12
|
VIP
Покинул форум
Сообщений всего: 1080
Дата рег-ции: Июнь 2015
Откуда: Киев
|
Anton299
Ну а как же Ocarina of Time )
Как то ж выкрутились )
И Majora's Mask вроде без пойнтеров сделана.
Сложно, конечно, но можно в некоторых случаях.
(В настоящий момент, правда, делаю ревизию перевода Окарины, уже с пойнтерами. Но смотрю вот на переведенный без пойнтеров текст - совершенно нормально читается, сам удивляюсь - только косметические правки вношу и больше пробелов убираю в конце русских диалогов, чем их удлиняю).
Пойнтеры, кстати, оказались пожатыми Yaz0. Работаю с расширенным ромом).
Ситуация зависит от конкретной игры, в общем.
Развожу оффтоп, звиняйте ) |
|
|
|
Поиск в теме | Версия для печати |
Страниц (2): [1] 2 » |
Сейчас эту тему просматривают: 7 (гостей: 7, зарегистрированных: 0) |
« Экстрим хакинг » |
Все гости форума могут просматривать этот раздел. Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе. Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
|
|
|