База переводов
Chief-Net.ru - База переводовArray - Kyouryuu Sentai Juuranger (J)
 
Главная arrow База Переводов arrow Kyouryuu Sentai Juuranger (J) 
09.05.2024 г.
Краткие новости
Новый 2012 год уже наступает, ура! Что он нам принесёт? Кто знает... А старый год оставил вот что: на первое под ёлкой приготовлена Hamelin no Violin Hiki (S.N.E.S.), игрушка по известным манге и аниме-сериалу, переведённая Эльной и Gektor'ом. На второе - почти законченная версия (0.9) поистине народного проекта - Uncharted Waters - New Horizons (S.M.D.), в создании которого участвовало столько человек, что всех в новости и не перечислить. На третье и четвёртое две игрушки попроще - аркада в духе Кастлевании с уклоном в будущее Bio Senshi Dan - Increaser Tono Tatakai (N.E.S.), и совсем простая на первый взгляд, но на самом деле дико хардкорная Doraemon (N.E.S.). Так же сообщаем общественности о том, что был обновлён до версии 0.97.01 перевод  Banjo-Kazooie (Nintendo 64). На сегодня это всё. Вся наша группа желает вам счастливого Нового Года и всего-всего хорошего!

snegurkasanta

 
Цитаты
Г. Гейне: "Перевод что женщина - если она красива, она неверна, если верна — некрасива."
Внимание! Всем-всем-всем!
Товарищи! Если у кого-то из вас вдруг завалялись ненужные (или не очень нужные) картриджи денди - не дайте пропасть добру! Приму в дар, скопирую и верну хозяину или куплю/обменяю любые интересные картриджи, особенно редкие или пиратские. С предложениями обращайтесь НА ФОРУМ или В ЛИЧКУ. Подпись: Guyver.

Kyouryuu Sentai Juuranger (J)

Kyouryuu Sentai Juuranger (J)

Платформа: N.E.S. (NINTENDO ENTERTAINMENT SYSTEM) Разработчик: Arc System Works Издатель: Angel (Bandai)
Год выпуска: 1992 Жанр игры: Platformer
Группа перевода: PSCD.RU
Переводчики: Kompressor, Greengh0st, AlecsandroTores, uBAH009
Ссылка на страницу перевода

«Kyouryuu Sentai ZyuRanger» - игра в жанре двухмерного платформера, разработанная «Arc System Works» и изданная «Angel» («Bandai») для Famicom в Японии в 1992 году. Игра основана на популярных японских героях сентай-сериала «Kyouryuu Sentai Juuranger», которая будучи позже показана в США переросла в франшизу «Power Rangers». Надо сказать, что серия очень популярна до сих пор и пользуется большим интересом у детей не только в Японии, но и в Америке.

Из короткой сюжетной вставки в начале игры можно узнать историю о том, что на Землю со своими приспешниками напала злая королева, а славные герои рейнджеры Геки (красный), Гоши (черный), Дан (синий), Бой (желтый) и девушка Мей (розовый) бросают ей вызов в надежде спасти голубую колыбель человечества.

«Kyouryuu Sentai ZyuRanger» представляет собой стандартный боковой скроллинговый платформер. Также по ходу прохождения будут попадаться мини-игры и викторина. Рейнджеры выглядят очень правдоподобно, все они одеты в обтягивающие фирменные костюмы и в шлемы. Из врагов в уровнях можно встретить пауков, змей и другую нечисть, которую рекомендуется отстреливать из бластера (у каждого рейнджера свой тип оружия, но это, так или иначе, именно огнестрельное оружие типа бластера). Также в игре есть возможность сменить оружие на ножи – для этого нужно зайти в специальную дверь в середине каждого уровня.

Всего в игре пять довольно непродолжительных уровней, в каждом из которых надо будет играть одним из рейнджеров. В уровнях нужно собирать оранжевые шарики, и как только наберется достаточное их количество, можно увидеть, каким именно роботом управляет главный герой.

Графика в игре на довольно среднем уровне, хотя следует отметить, что главные персонажи ну очень крупные и детализированные. В целом, все выполнено довольно просто, и для заядлых любителей платформеров могу точно сказать, что игра вас не удивит какими-то особенными фичами, их в ней попросту нет. Относительно звука, управления и сюжетной линии можно также сказать примерно следующее – все это выполнено на довольно-таки среднем уровне, ничего особенно выдающегося.

 

Единственный момент, ради чего стоит поиграть и пройти «Kyouryuu Sentai ZyuRanger», так это то, что игра с недавних пор доступна к прохождению на английском языке, поэтому для любого игрока происходящее на экране будет вполне осмысленным. Наши благодарности группе переводов «Dank-Trans»!

 

Omonim2007


Добавлено: 2015-09-23 13:03:13    Просмотров: 295
RSS Feeds
Последние добавления
home contact search contact search