Описание: Исправления зацензуренных версий игр |
Поиск в теме | Версия для печати |
Arrogant |
Отправлено: 04 Декабря, 2016 - 13:40:43
|
Покинул форум
Сообщений всего: 684
Дата рег-ции: Окт. 2016
Откуда: Новосибирск
|
Заботясь о психическом состоянии своих впечатлительных детишек, которые всегда и во всём понимают всё буквально, американцы и европейцы выпуская на свои рынки консольные игры (которые в основном разрабатывались в Японии) во время их локализации жёстко их цензурили. По-дурацки перерисовывали титульники, спрайты персонажей, по-своему придумывая непонятные сюжеты (хотя некоторые игры, благодаря тем же янкам, вышли лучше оригиналов , Power Blade, например). Так вот о чём я? Все мы в детстве играли в одну замечательную игру, разработанную компанией CAPCOM для консоли NES в 1990 году под названием Nemo - Pajama Hero (у японцев) и Little Nemo - The Dream Master (в Америке и Европе). Практически у всех в России на картриджах была спираченная китайцами японская версия, в которую все с удовольствием играли даже не зная японского языка. Когда в сети появились первые ромхакерские ресурсы с эмуляторами олдскульных игр и дампы ромов к ним, скачал я американскую версию этой игры, сыграл и... Появилось смутное подозрение, что что-то с игрой не так и чего-то в ней не хватает Полазил по сети, поискал информацию и вот оно чё, Михалыч! Для локализации на своих рынках америкашки и европейцы убрали в своих версиях у Флипа и гориллы из ртов цигарки! Кому как, а я очень не люблю, когда в играх что-то убирают. Поэтому сделал эту игру незацензуренной, вернув сигаретки их обладателям Ниже прилагаю три рома с версиями этой игры. Первый - исправленная U [!] версия, второй - хак Гайвера с добавлением трёх дополнительных касаний персонажу (кстати, очень полезный хак!) и третий ром, с искоренённой цензурой, вполне качественный перевод от группы ШЕДЕВР.
В общем - Паяма-чизама, чизама-пижама!
(Отредактировано автором: 04 Декабря, 2016 - 13:44:24)
----- Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими... |
|
|
Arrogant |
Отправлено: 04 Января, 2017 - 22:14:07
|
Покинул форум
Сообщений всего: 684
Дата рег-ции: Окт. 2016
Откуда: Новосибирск
|
Так как у игры Chip 'n Dale Rescue Rangers для NES существовали региональные различия и совершенно одинаковые глюки-недорисовки, как в U версии, так и в версиях E и J, решил это исправить. В добавок в архиве немного доработанный русский перевод, в котором были убраны многие реплики, отсутствовала буква Ё, а некоторые реплики были достаточно кривыми для прочтения. В американской версии были две жуткие полосы: коричневая на куртке у Чипа и зелёная полоса возле Дейла, которые в Японии и Европе в дальнейшем исправили, всё остальное дорисовать доделать им, видимо, было вломы.
----- Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими... |
|
|
|
Поиск в теме | Версия для печати |
Страниц (1): [1] |
Сейчас эту тему просматривают: 6 (гостей: 6, зарегистрированных: 0) |
« Базовый хакинг » |
Все гости форума могут просматривать этот раздел. Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе. Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
|
|
|