Описание: Помощь в разборе ресурсов для перевода |
Поиск в теме | Версия для печати |
Erizo_V |
Отправлено: 06 Июня, 2017 - 12:39:51
|
Покинул форум
Сообщений всего: 99
Дата рег-ции: Март 2017
Откуда: МСК
|
Mefistotel пишет:to Erizo_V.
Я так понимаю, Dance Menu нужно переводить как "Меню танцев".
Во вложении текст звукового теста для перевода. Длина строки фиксирована - 20 символов. При переводе нужно добить длину пробелами. Служебные символы не трогай.
Зачем вообще переводить дебаг меню, а тем более звуковой тест?
Никто не знает как туда попасть и никому это не нужно.
Лучше сосредоточимся на сюжетном тексте и интерфейсе. |
|
|
Erizo_V |
Отправлено: 08 Июня, 2017 - 13:50:31
|
Покинул форум
Сообщений всего: 99
Дата рег-ции: Март 2017
Откуда: МСК
|
Mefistotel пишет:Я вот не могу понять, откуда у тебя всё-таки взялась английская манера писать существительные с большой буквы?
Или Орк - это имя собственное?
Цитата:
Город кричит /7C
Город крик 2 /7C
Город кричать не может. Может тут имеется в виду "Вопль/крик в городе"? Пока так оставил.
По звуку действительно крик.
Оно полностью спокойно умещается в 20 символов.
Подправлю мелкие косячки.
Игровой шрифт вставлен. Буду допиливать проект к Круптару.
С орком просто опечатка. Возможно сначала я хотел написать что-то вроде "Орк хлопает крыльями"
Насчет города можно написать "Крик в городе".
Мне, кстати, интересно, если там все так хорошо влезает, почему в английском такие дикие сокращения?(Отредактировано автором: 08 Июня, 2017 - 14:03:25) |
|
|
Mefistotel |
Отправлено: 08 Июня, 2017 - 15:25:38
|
Chief-Net
Покинул форум
Сообщений всего: 7128
Дата рег-ции: Окт. 2014
Откуда: МАГАДАН
|
Хз, игра старая. Программист создавал режим отладки, и, видимо, было лень писать полный текст. Сам же и придумал названия звуков, скорее всего)
С текстом беда, однако. На пойнтеры, что идут перед каждой строкой, есть другие пойнтеры. И это полный звездец.
----- "Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse |
|
|
|
Поиск в теме | Версия для печати |
Страниц (12): « 1 2 3 [4] 5 6 7 8 9 ... » В конец |
Сейчас эту тему просматривают: 3 (гостей: 3, зарегистрированных: 0) |
« Экстрим хакинг » |
Все гости форума могут просматривать этот раздел. Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе. Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
|
|
|