форум группы Chief-Net форум группы Chief-Net
Перевод приставочных игр и не только!
drako site Перейти на сайт группы     Наш чат      Помощь      Поиск      Пользователи


 Страниц (1): [1]   

> Описание: АРХИВНАЯ ТЕМА 2011 ГОДА
Ace Lightning Пользователь
Отправлено: 04 Октября, 2016 - 06:06:35
Post Id



VIP


Покинул форум
Сообщений всего: 480
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Название игры: Double Dribble
Русское название: Двойное ведение
GoodNES: Double Dribble (E) [!]
Разработчик: Konami
Количество игроков: 1 или 2 игрока
Дата начала перевода: 24.06.2011
Дата окончания перевода: 12.07.2011
Перевод, ромхакинг: Ace Lightning
Описание: Неплохой баскетбольный симулятор. Можно играть за 4 команды: Нью-Йорк, Чикаго, Лос-Анжелес и Бостон. Не смотря на бедную анимацию игрового геймплея игра очень затягивает, имеет удобное и отзывчивое управление.
P.S. Ещё в детстве играл в эту игру, поэтому решил её перевести. В процессе перевода познакомился с упаковкой RLE, поэтому времени зря не потерял Улыбка
EXE-патч: Скачать патч
Скриншоты:


Буду признателен, если о всех ошибках и неточностях в переводе вы отпишетесь здесь. Улыбка
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 04 Октября, 2016 - 06:06:56
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 8724
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Синегорье





Guyver
Период начался - может лучше "НАЧАЛО ПЕРИОДА"?


-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Ace Lightning Пользователь
Отправлено: 04 Октября, 2016 - 06:07:23
Post Id



VIP


Покинул форум
Сообщений всего: 480
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Ace Lightning
К сожалению "Начало 1ого периода" - 19 символов, а максимум 18.. Если сильно режет глаз, то можно, конечно, написать просто "1ый период", "2ой период" и т.д. Улыбка
 
 Top
greengh0st Пользователь
Отправлено: 04 Октября, 2016 - 06:07:45
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 212
Дата рег-ции: Июнь 2015  





Greengh0st
Молодец оперативно ты не то что я(((
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 04 Октября, 2016 - 06:46:40
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 6360
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Патч можно скачать на странице в нашей Базе Переводов:
Double Dribble

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Страниц (1): [1]
Сейчас эту тему просматривают: 1 (гостей: 1, зарегистрированных: 0)
« Переводы »


Все гости форума могут просматривать этот раздел.
Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе.
Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
 



> Похожие темы: Double Dribble [NES]
Темы Форум Информация о теме Обновление
Castlevania: Ledends [GB]
АРХИВНАЯ ТЕМА 2012 года
Переводы Ответов: 16
Автор темы: Ace Lightning
07 Сентября, 2016 - 09:49:14
Автор: Mefistotel
Приколы
Флудильня Ответов: 9
Автор темы: Ace Lightning
15 Июня, 2018 - 02:11:59
Автор: bybyc9lc9l
Battle City [NES]
АРХИВНАЯ ТЕМА 2011 ГОДА
Переводы Ответов: 10
Автор темы: Ace Lightning
04 Октября, 2016 - 06:38:39
Автор: Mefistotel
The Flintstones: The Rescue of Dino & Hoppy [NES]
Переводы Ответов: 21
Автор темы: Ace Lightning
17 Марта, 2016 - 06:54:04
Автор: Ace Lightning
Castlevania: Legends (GB)
Разбор алгоритма LZSS
Экстрим хакинг Ответов: 71
Автор темы: Ace Lightning
03 Февраля, 2016 - 07:36:41
Автор: Mefistotel
 

This slideshow requires Adobe Flash Player 9.0
Powered by ExBB
ExBB FM 1.0 RC1 by TvoyWeb.ru
InvisionExBB Style converted by Markus®