Без описания |
Поиск в теме | Версия для печати |
Ace Lightning |
Отправлено: 24 Февраля, 2016 - 08:58:38
|
VIP
Покинул форум
Сообщений всего: 480
Дата рег-ции: Июнь 2015
|
Ace Lightning
Цитата:Ты прежде, чем этим заниматься, почитай форумы.
Почитал, правда, но там информация мало чем мне поможет. Разве только что распаковать ром.
Цитата:Просмотр рома на NDS тебе ничего не даст.
Не скажите, я нашёл практически всю графику, когда ром пролистал.
Цитата:Для начало его надо распаковать на составные части. А там уже искать.
А зачем распаковывать? Я всегда считал, что ром NDS это просто как RAR-архив с файлами. И что по отдельности эти файлы редактировать, что сразу весь ром - не вижу в этом никакой разницы.
LZ77Restructor 2, к сожалению, результатов не дал. Возможно, в игре нет пожатой графики.
Из того, что названия локаций не показываются в Tile Viewer, то, наверное, можно сделать вывод о том, что это спрайты. А у меня с их поиском всегда проблемы. Если обычную графику я просто могу посмотреть в памяти, то спрайты никак, ибо я не знаю адреса их расположения. Узнать бы их расположение в памяти, то и найти их в роме и, если нужно, разобраться со сжатием, не составит большого труда.
На запрос сделать дамп памяти NO$GBA 2.6A Debug Version выдаёт многозначительное "huh?". Если указать кол-во байт для дампа 1, то он записывает в дамп около 30 байт и неизвестно где он их берёт). |
|
|
TrickZter |
Отправлено: 24 Февраля, 2016 - 08:59:44
|
Покинул форум
Сообщений всего: 560
Дата рег-ции: Июнь 2015
|
TrickZter
Цитата: LZ77Restructor 2, к сожалению, результатов не дал. Возможно, в игре нет пожатой графики.
Ты на реструктора не клевещи. Он находит в этой игре пожатую графику, причём довольно много, просто ты им пользоваться пока не умеешь.
В левом верхнем углу показано, сколько LZ-подобных элементов отображено и сколько всего найдено. Отключи хотя бы фильтр "With pointers only" и в списке сразу появится 362 элемента.
Фильтры призваны отсеивать различный мусор, есессно, среди отсеянного может быть и то, что нужно, особенно это касается фильтра по поинтерам. В той же нижней панелке показаны параметры фильтров, их можно настраивать, регулируя максимальный/минимальный размер, кратность размера, а так же разность смещения поинтеров (по умолчанию стоит стандартная разность смещений для GBA). |
|
|
Anton299 |
Отправлено: 24 Февраля, 2016 - 09:02:54
|
VIP
Покинул форум
Сообщений всего: 1080
Дата рег-ции: Июнь 2015
Откуда: Киев
|
Anton299
Не надо мне "выкать" )
Открыл в кристалтайле, поставил гба4бпп, выделил тайл (по умолчанию его размер выставлен 8х8), зажал Alt и начал нажимать стрелку вправо, пока не увидел при ширине 64 что-то похожее на текст. Выставил высоту 64, ширину сразу вдвое - 128 - получилось то, что на картинке.
Потом пошел на вкладку палитр, выбрал палитру Combo и в нижнюю полоску ткнул (в ч/б лучше видно просто).
Меняй размеры тайла (выделил, альт+стрелки вверх/вниз/влево/вправо - разберешься). В 8х8 можно сутками просматривать и ничего не найти. Если тут 128/64 - значит сразу выставляй такой размер, ну
или 64х64, и ищи в нем.
Не забудь поставить еще view- fit window to tile. Можно будет за край окно тягать, тайлы ровнять, если они мелкие (8х8, например) пока не увидишь цельную картинку.
Кристалтайл2 рулит ) |
|
|
Mefistotel |
Отправлено: 24 Февраля, 2016 - 09:07:41
|
Chief-Net
Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014
Откуда: МАГАДАН
|
Ace Lightning
Ну что господа-специалисты по NDS, требуется помощь по игре Fire Emblem - Shin Monshou no Nazo (J) (Rev 1) (NDSi Enhanced) [T+Eng3.01_The Heroes of Shadow] в разборе игровых ресурсов.
Игровой текст я нашёл в папке Data/m. Весь или не весь непонятно, но не нашёл пока там текста заставки (There is not a soul who does not know of Marth, Hero King and savior и так далее).
Если верить программе Puyo Tools, то текстовые блоки в папке m в основном пожаты LZ11 и LZSS. После распаковки получается ориентировочно 1,36 мегабайта бин файлов с текстом. Думаю, если убрать мусор, то килобайт 500 чистого текста будет. Если не больше. Попробовал найти пойнтеры, ничего не вышло. Один товарищ написал по этому поводу.
Пойнтеры (Отобразить)Editing Text
-------------
At this point, there are limits to editing text. Before you go on and type things out in your hex editor
with your text file loaded, note the size of the file. In order for pointers to stay the same and not
get messed up, each text entry/index/slot has to be the same length as the original entry.
An entry is considered one piece of text loaded at one time. The name 'Marth' is one text entry. Before
and after an entry you should see dots which signify the end of that entry.
For example
.Marth.Caeda.Jagen.
"Marth" is one piece of text, as is "Caeda" and "Jagen".
If I wanted to change Marth's name, the new name must be 5 characters or less. Let's say I want to make
the name "Bobby".
.Marth. -> .Bobby.
If I wanted it to be "John", I could do this.
.Marth. -> .John..
I placed the extra dot there as it is just a place holder to make sure the file size is the exact same
as it was before.
After you make the changes you want, save the file and recompress it, and then replace the old text file
with the new text file and recompile your ROM using DSlazy (I'm sure this is explained in some file in this editing package).
Note that these are all examples of text edits and it may not appear *exactly* like this in game.
For the record, it IS possible to not have to worry about character limits and all that annoying stuff. The text would have to be repointed so that there was more space for text and more characters could be allowed in an entry-- I just don't know how to do that which is why I'm not telling you how. If you DO know how, then please contact me as I'd love to know. smashfire17@gmail.com
То есть пойнтеры он не нашёл. И советует не удлинять оригинальные строки. Приложил для примера текстовый блок PlayerMake. В нём текст, когда создаешь второстепенного персонажа вначале игры. В конце текстовых блоков идут какие-то данные, вначале блока идут ссылки на другие файлы в папке Data/f. Мне пойнтеры так сразу найти не удалось. Кто-нибудь более сведущий, посмотрите, пожалуйста. А то может здесь всё явно.
Вложил этот блок с текстом.
Также попробовал найти игровые шрифты. По логике вещей они могут быть в папке date/fonts. Файл system пожат LZ. В нём ещё хоть что-то проглядывается после разжатия, а вот в других файлах в этой папке вообще ничего не видно. И стандартные декомпрессоры сжатия в них не находят. Приложил и файл talk из этой папки. По идее это должен быть шрифт для диалогов.
Буду рад любой помощи.) В NDS я еще толком не копался.
P. S. Спасибо pedro за ссылку на сайт - http://www.heroesofshadow.net/p/downloads.html.
На нём есть кое-какие тулзы и даже документация, вырезку из которой я выше привёл.
----- "Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse |
|
|
dnd1 |
Отправлено: 24 Февраля, 2016 - 09:08:39
|
Покинул форум
Сообщений всего: 14
Дата рег-ции: Июнь 2015
|
dnd1
Текста там "всего" 1,5 мегабайта(грязного текста, включая служебную информацию и поинтеры. "Чистого" раза в 1,5 меньше). Не 500 конечно, но тоже не мало.
Текст хранится в папке "m". Часть текста пожата LZ11 и 4 файла LZSS.
Внутри текст в однобайтовой кодировке со спецкодами(цвет, размер. паузы и т.д.).
после текста блок с поинтерами и системный блок.
Можно сделать проекты в круптаре и спокойно переводить. Но всего 92 файла с текстом и проектов будет также 92.
Шрифт находил в файле fonts\system , но не совсем уверен, что это он.
Если есть желание проекты я могу вам сделать.
Кстати, забыл спросить: переводить будете с англ. или яп. ?
Файл с 2-мя пробными проектами.
Проекты для Круптара 7,1,1,17 |
|
|
Mefistotel |
Отправлено: 24 Февраля, 2016 - 09:09:49
|
Chief-Net
Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014
Откуда: МАГАДАН
|
Mefistotel
Ты наверно мое сообщение выше совершенно не читал.)
Иначе не спрашивал бы про версию перевода.
Проекты к Круптару, собственно говоря, я сделаю сам. Только посмотрю формат указателей в твоих примерах.
Больше всего волнует шрифты и графика. Вот с этим я сам не справлюсь. Хотя бы формат разобрать.
P. S. С указателями всё ясно. Теперь осталось таблицу дополнить комбинациями спецкодов, чтобы скрипт легче читался. Да и попробовать расширить файл. Ведь русский текст может оказаться куда больше оригинального. Для этого, как я понимаю, нужно увеличить таблицу указателей и сместить системные надписи. Интересно, заданы ли где-нибудь размеры таблицы указателей и положение системного блока.
----- "Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse |
|
|
|
Поиск в теме | Версия для печати |
Страниц (2): [1] 2 » |
Сейчас эту тему просматривают: 9 (гостей: 9, зарегистрированных: 0) |
« Экстрим хакинг » |
Все гости форума могут просматривать этот раздел. Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе. Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
|
|
|