форум группы Chief-Net форум группы Chief-Net
Перевод приставочных игр и не только!
drako site Перейти на сайт группы     Наш чат      Помощь      Поиск      Пользователи


 Страниц (1): [1]   

> Описание: Ошибки и недоработки в переводе.
Kash Пользователь
Отправлено: 31 Мая, 2021 - 22:11:43
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 116
Дата рег-ции: Июнь 2015  
Откуда: Челябинск





Ошибка в слове, отсутствующие орфографические знаки и знаки препинания.

Точка ставится после кавычек.


Мое мнение убрать запятую после "Похоже" и поставить ее после "то".

Предложение звучит в форме вопроса. Не хватает вопросительного знака (?!).

Проверьте по тексту. Не хватает "Ваше..."

Предлагаю поменять местами части предложения: "С ним связано древнее Зло, дающее этому мечу безграничную силу".

Проверьте по тексту. Предложение выглядит не полным.

Текст не влез. Сейв во вложении.

В этом сценарии можно взять меч, где выводится текст (скрин ниже). Если ты берешь его персонажем женского рода, то глагол спрягается по мужскому роду.
Может есть смысл перефразировать текст на универсальный!?

Текст первого скрина дублируется во втором. Сейв во вложении.

Буква должна быть заглавной.

Смущает склонение имени. Наверное, правильнее "Нагей"?

Не переведены титры.

Скачать файл: Langrisser (J) [T+Rus2.12 Shedevr&Chief-Net (08.04.2020)]000.rar
Скачан раз: 34

(Отредактировано автором: 31 Мая, 2021 - 22:13:05)

-----
Правда сопутствует лишь сильному духу!

 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 31 Мая, 2021 - 23:10:07
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Это уже интересно. Посмотрю на неделе и поправлю.
Будут вопросы, напишу.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 16 Июня, 2021 - 14:58:30
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Всё подправил, кроме кавычек и шрифта титров.
Я так понимаю, в прямой речи точка ставится после кавычек, а вот в служебных сообщениях у меня сомнения. Поясни по этому поводу, и скинь, пожалуйста, сейв перед появлением титров.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Kash Пользователь
Отправлено: 20 Июня, 2021 - 14:45:33
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 116
Дата рег-ции: Июнь 2015  
Откуда: Челябинск





Ориентируюсь на Розенталя:
http://old-rozental.ru/punctuati...hp?sid=178#pp178
И Лопатина:
http://orthographia.ru/punctum.p...agraph=pg159.php
Тут нет разграничений на служебные сообщения и прямую речь. Другие источники не искал.
Сейв во вложении.
Скачать файл: 1.rar
Скачан раз: 32

(Отредактировано автором: 20 Июня, 2021 - 14:46:31)

-----
Правда сопутствует лишь сильному духу!

 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 24 Июня, 2021 - 10:31:55
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7127
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Обновил патч на сайте до версии 2.40.
Спасибо за тестирование!

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Страниц (1): [1]
Сейчас эту тему просматривают: 1 (гостей: 1, зарегистрированных: 0)
« Переводы »


Все гости форума могут просматривать этот раздел.
Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе.
Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
 



> Похожие темы: Langrisser (J) [T+Rus2.12 Shedevr&Chief-Net (08.04.2020)]
Темы Форум Информация о теме Обновление
Sega Mega Drive/Genesis ошибки, опечатки и недоделки в переводах
NewGame, Kudos, Shedevr, MagicGame, Magic Team и др.
Переводы Ответов: 4
Автор темы: Kash
12 Декабря, 2019 - 12:57:36
Автор: Kash
Rings of Power
Тестирование перевода от bybyc9lc9l
Переводы Ответов: 0
Автор темы: Kash
17 Апреля, 2020 - 20:22:18
Автор: Kash
Surging Aura
Тестирование перевода v1.31 от bybyc9lc9l
Переводы Ответов: 8
Автор темы: Kash
30 Января, 2021 - 14:21:40
Автор: alex_231
Arcus Odyssey [SMD]
Переводы Ответов: 10
Автор темы: Kash
20 Января, 2016 - 12:00:59
Автор: Guyver
Sylvan Tale [GG]
Новый старый перевод
Переводы Ответов: 36
Автор темы: Kash
11 Апреля, 2020 - 12:14:30
Автор: Lin1985
 

Powered by ExBB
ExBB FM 1.0 RC1 by TvoyWeb.ru
InvisionExBB Style converted by Markus®