форум группы Chief-Net форум группы Chief-Net
Перевод приставочных игр и не только!
drako site Перейти на сайт группы     Наш чат      Помощь      Поиск      Пользователи


 Страниц (2): [1] 2 »   

> Описание: Разбор ресурсов
Arrogant Пользователь
Отправлено: 01 Января, 2018 - 01:09:06
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 680
Дата рег-ции: Окт. 2016  
Откуда: Новосибирск





В общем, чтобы не откладывать в долгий ящик начну Улыбка Итак, после пинка-подсказки uBAH009 меня в нужное русло, я посмотрел как он реализовал некоторые надписи в амерском роме и разобрался как расположены поинтеры в японке, чтобы расширить пока хотя бы надписи в меню настроек игры. Английский деджап по моему мнению выглядит довольно-таки неплохо в отличие от куцей американской локализации Улыбка Но уровни сложностей перевели просто как: EASY, NORMAL, HARD и CRAZY. В переведённой (U) версии эти надписи типа НОВИЧОК, СРЕДНЯЧОК, ПРОДВИНУТЫЙ и ЭКСПЕРТ. Мне больше нравятся варианты деджапа, которые просто можно расширить до русских слов. Как переводится Gun-Nac хбз, но думаю что лучше нарисовать эту надпись в транскрипции Ган-Нак.
Пока только расширил эти надписи:

На данный момент у меня пока сложности с нахождением спрайтовых названий уровней (те надписи, которые выводятся под надписью AREA).

Амеры их просто затёрли Ха-ха Думаю, что лежат они где-то неподалёку от основных надписей (AREA, GAME OVER), но если найти не смогу, тогда поможете надеюсь Подмигивание
Гайв, будем деджапить или используем англоперевод, который я считаю намного лучше, чем америконцы в своей локализации понаписали? Не?



-----
Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Улыбка Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 01 Января, 2018 - 05:19:33
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Используй англоперевод, но в моментах непонятных можно джапский вариант смотреть.

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Mefistotel Администратор
Отправлено: 01 Января, 2018 - 07:59:28
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 7042
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: МАГАДАН





Где-то тут Протон заскакивал. Он может что по названиям уровней подсказать.

-----
"Перевод старых игр - отличная возможность понять, как устроены программы, подучить иностранный язык и поднять уровень владения родным. Ну и конечно, это просто возможность "общения" со своей любимой игрой детства." © Dimouse
 
 Top
Arrogant Пользователь
Отправлено: 07 Января, 2018 - 17:58:13
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 680
Дата рег-ции: Окт. 2016  
Откуда: Новосибирск





Не знаю как лучше это перевести:

Все имена оставил в оригинале и перевёл только профессии.


-----
Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Улыбка Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 07 Января, 2018 - 19:24:18
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Там C++, видимо, тоже тебе надо было выделить, ибо это разве не:

инструментарий и
конвертирование с С++

Taka
Pochi(Cyber)Nakamori

Предлагаю спасибо не писать...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Arrogant Пользователь
Отправлено: 07 Января, 2018 - 19:29:10
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 680
Дата рег-ции: Окт. 2016  
Откуда: Новосибирск





OK ) Так даже место освободится. Может написать как "Утилиты и конвертирование с С++"? И вот это не могу сформулировать:


Что-то типа: У меня для вас подарок! Он автоматически преобразует 10$ для сохранения бомб. Не так?

(Отредактировано автором: 07 Января, 2018 - 19:41:42)

-----
Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Улыбка Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими...

 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 07 Января, 2018 - 19:52:44
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Он сохранит ваши 10$, автоматически превратившись в бомбу?

Утилита там вроде в единственном числе.

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Arrogant Пользователь
Отправлено: 07 Января, 2018 - 19:54:32
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 680
Дата рег-ции: Окт. 2016  
Откуда: Новосибирск





Хм... Но денег-то осталось всего 4 бакса Ха-ха

-----
Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Улыбка Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 07 Января, 2018 - 19:56:19
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Ну так а что происходит после этого сообщения? Баксы остаются на месте, но появляется бомба? Или как? Стандартно бомба стоит 10 баксов? Не помню, давно играл...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Arrogant Пользователь
Отправлено: 07 Января, 2018 - 20:14:52
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 680
Дата рег-ции: Окт. 2016  
Откуда: Новосибирск





После этого сообщения даётся максимальное количество бомб (20 шт) и дополнительный апгрейт, усиливающий действие бомбы (максимально 4). Стандартно оружие стоит 10$, ускорение 6$, бомба 4$. Вообще я читерил, т.к. на сумасшедшей сложности её пройти нереально Ха-ха
P.S.: Там имелось ввиду, что в дальнейшем при покупке бомбы будет экономится 10 баксов... Странно...

(Отредактировано автором: 07 Января, 2018 - 20:28:08)

-----
Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Улыбка Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими...

 
 Top
Arrogant Пользователь
Отправлено: 07 Января, 2018 - 21:28:19
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 680
Дата рег-ции: Окт. 2016  
Откуда: Новосибирск





На японском это сообщение выглядит вот так:




-----
Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Улыбка Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 08 Января, 2018 - 05:55:54
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





いまの しょじきん 34ぇん - текущая ситуация 34 денег
じゃ, サ一ビスに これそさ しあげます. - Итак, я обслужу тебя и отдам кое-что.
おかねが10ぇん たまるたびに, じどうてきに - Каждый раз эта вещь будет экономить 10 денег, это
ぱくだんに, かえてくれる コソバ一タ一です. - конвертер, автоматически преобразующий разницу в стоимости бомбы.

Ну да, получается она сохраняет 10 бакинских при покупке бомбы.

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Arrogant Пользователь
Отправлено: 08 Января, 2018 - 15:23:36
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 680
Дата рег-ции: Окт. 2016  
Откуда: Новосибирск





Отлично Улыбка

-----
Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Улыбка Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими...
 
 Top
Arrogant Пользователь
Отправлено: 11 Января, 2018 - 14:09:33
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 680
Дата рег-ции: Окт. 2016  
Откуда: Новосибирск





Мне стало интересно, как много обычно изменяют код в оригинале для говнолокализаций? Нужно не только для всеобщего развития... Алекс, Марат или Гривер, если не сложно, гляньте пожалуйста примерно с каких адресов в японке лежат катсцены. Думаю, что командный код выводящий эти картинки на экран лежит же где-то рядом с ними. Или я ошибаюсь? Гайв, вот этот текст с оригинала мне бы поподробней...

(Отредактировано автором: 11 Января, 2018 - 14:53:48)

-----
Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Улыбка Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими...

 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 11 Января, 2018 - 16:03:41
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Ещё бы приложил русский и англ. переводы. И это будет долго, набивать иероглифы. Не сегодня... Я не могу определить что за иероглиф в последней строчке самым первым стоит... Нестандартно он как-то нарисован...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Arrogant Пользователь
Отправлено: 11 Января, 2018 - 16:19:44
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 680
Дата рег-ции: Окт. 2016  
Откуда: Новосибирск





Я никуда не тороплюсь Улыбка





-----
Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Улыбка Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими...
 
 Top
Arrogant Пользователь
Отправлено: 11 Января, 2018 - 20:42:03
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 680
Дата рег-ции: Окт. 2016  
Откуда: Новосибирск





Копаюсь потихоньку...




-----
Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Улыбка Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 12 Января, 2018 - 02:13:08
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





чист плохо, надо попытаться исправить на пройден.

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Arrogant Пользователь
Отправлено: 12 Января, 2018 - 02:33:20
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 680
Дата рег-ции: Окт. 2016  
Откуда: Новосибирск





Можно и на "пройден" заменить... Мелкая будет надпись. Попробую выкроить ещё хотя-бы пару тайлов...
Эта надпись только так получается.



-----
Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Улыбка Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 15 Января, 2018 - 04:17:35
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Отлично!

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Arrogant Пользователь
Отправлено: 15 Января, 2018 - 04:50:39
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 680
Дата рег-ции: Окт. 2016  
Откуда: Новосибирск





Ты текст с оригинала, который я постил выше не набирал ещё? Я пытаюсь пока разобраться в коде японки... Хочется расширить текстовые блоки, чтобы добавить строк (типа как в американке). Код они изменили прилично Хм

-----
Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Улыбка Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 15 Января, 2018 - 05:08:56
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Нет, не набирал. Толку пока нет, я же написал какой символ я не могу идентифицировать. А он в тексте 2 раза встречается... Без него текст не перевести...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Максим Пользователь
Отправлено: 15 Января, 2018 - 15:05:58
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 27
Дата рег-ции: Авг. 2017  





Guyver пишет:
символ я не могу идентифицировать.

это ふ (fu), и алфавит в игре это подтверждает はひふへほ (ha hi fu he ho)
Прикреплено изображение
hahifuheho.jpg

 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 15 Января, 2018 - 18:35:04
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





Точно, он... Но как криво нарисован...

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Arrogant Пользователь
Отправлено: 15 Января, 2018 - 19:57:01
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 680
Дата рег-ции: Окт. 2016  
Откуда: Новосибирск





Пиксель-арт Ха-ха

-----
Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Улыбка Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими...
 
 Top
Arrogant Пользователь
Отправлено: 21 Января, 2018 - 08:16:47
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 680
Дата рег-ции: Окт. 2016  
Откуда: Новосибирск





Это сообщение получается только так:

Из-за того, что в американке расширены все строки-сообщения вывод остальных изображений к катсценам стал невозможен. Ну может я не очень разобрался в этом, но по-моему так оно и есть.


-----
Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Улыбка Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими...
 
 Top
Guyver Администратор
Отправлено: 22 Января, 2018 - 04:57:43
Post Id



Chief-Net


Покинул форум
Сообщений всего: 9895
Дата рег-ции: Окт. 2014  
Откуда: Магадан





このさわぎを おこしているのは, ふつラの ぁいてではない. - Как бы это банально не звучало, началось вторжение.
たたかいを このむ, じゃあくな そんざいが, われわれを こえたちからで この せかいを あやつっているのだ. - Полчища отчаянно сражающихся врагов изменяют наш мир.

ふつうの たたかいかたでは, かてない. - Используя обычную тактику (сражений), нам не победить.

Надо понимать, что я тот ещё "знаток" японского ;о)))

-----
Я не волшебник - я только учусь...
 
 Top
Arrogant Пользователь
Отправлено: 22 Января, 2018 - 14:23:38
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 680
Дата рег-ции: Окт. 2016  
Откуда: Новосибирск





Ну из меня знаток японского вообще никакой. Вот последняя строка по ходу будет в самый раз. В меню кофигураций не получается расширить слово НЕТ, чтобы получилось Рикошет Нет/Да. Не могу найти поинтеры на это дело Нахмурился Было бы шикарно написать это как в американке: пули рикошетят, не рикошетят.

Пообщался с товарищем с ромхакинг.нет, который делал деджап. Спросил его где есть в роме поинтеры на надписи в меню конфигураций. На что он мне тупо написал адрес, где в роме идут эти надписи (типа я этого не знаю) Ха-ха Единственное, в чём я разобрался, где адреса выводящие аккумулятором спрайтовые цифры по X и Y и некоторые из них сместил ближе к словам, чтобы не было больших пробелов между цифрой и дефисом. Сделал слово BOMBER короче на один символ, чтобы было слово БОМБА, а строку с прокруткой цифр сместил ближе.

(Отредактировано автором: 22 Января, 2018 - 14:29:10)

-----
Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Улыбка Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими...

 
 Top
Arrogant Пользователь
Отправлено: 22 Января, 2018 - 17:22:56
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 680
Дата рег-ции: Окт. 2016  
Откуда: Новосибирск





Думаю так будет намного лучше:



-----
Скромность и вежливость - не порок. Используя их в жизни, получишь нужный результат Улыбка Всё остальное - всего лишь особенности, неверно истолкованные окружающими...
 
 Top
Максим Пользователь
Отправлено: 22 Января, 2018 - 18:14:33
Post Id






Покинул форум
Сообщений всего: 27
Дата рег-ции: Авг. 2017  





Arrogant а где ты взял столько пунктов меню?
Прикреплено изображение
Gun-Nac (J).png

 
 Top
Страниц (2): [1] 2 »
Сейчас эту тему просматривают: 1 (гостей: 1, зарегистрированных: 0)
« Базовый хакинг »


Все гости форума могут просматривать этот раздел.
Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе.
Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
 



> Похожие темы: Gun-Nac (J) [NES]
Темы Форум Информация о теме Обновление
Mitsume Ga Tooru [NES]
Обновлённый перевод
Переводы Ответов: 13
Автор темы: Arrogant
25 Июля, 2018 - 04:00:25
Автор: Guyver
Без цензуры
Исправления зацензуренных версий игр
Базовый хакинг Ответов: 13
Автор темы: Arrogant
04 Января, 2017 - 22:14:07
Автор: Arrogant
G.I.Joe - A Real American Hero [NES]
Некоторые трудности
Базовый хакинг Ответов: 14
Автор темы: Arrogant
15 Мая, 2017 - 10:48:19
Автор: Guyver
Fushigi na Blobby - Blobania no Kiki (J)
Мои наработки
Экстрим хакинг Ответов: 0
Автор темы: Arrogant
14 Июня, 2023 - 03:10:23
Автор: Arrogant
Перевод Super Mario Bros. 2 (U) (PRG1) [!]
Спрайтовая надпись The End
Переводы Ответов: 8
Автор темы: Arrogant
31 Августа, 2018 - 13:19:59
Автор: Guyver
 

Powered by ExBB
ExBB FM 1.0 RC1 by TvoyWeb.ru
InvisionExBB Style converted by Markus®